His baptismal name was Bartholomew.
洗礼名はパルトロメヨ(バルトロメオ、またバルトロマイ〔Bartolomeo,〕)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a Christian feudal lord with the baptismal name of Don Simeon.
ドン・シメオンという洗礼名を持つキリシタン大名でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"is to stand up with lighted candles in our hands and renew our baptismal vows."
「ともしたろうそくを手に立ち上がり、洗礼の誓いを新たにすることだ。」 - James Joyce『恩寵』
Tadataka was the eldest son of Tadaoki HOSOKAWA and his mother was Tama whose baptismal name was Gracia HOSOKAWA, a daughter of Tadaoki HOSOKAWA.
忠隆は細川忠興の長男で、母は明智光秀娘の玉(洗礼後の細川ガラシャ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He deeply loved wife, Tama (baptismal name "Gracia"), and managed to avoid having to cut his connection with her after her father Mitsuhide AKECHI instigated the Honnoji Incident by imprisoning her.
正室の玉(洗礼名ガラシャ)への愛情は深く、その父・明智光秀が本能寺の変を起こしたときも離縁せずに、幽閉して累の及ぶのを避けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1584, he examined Gnecchi-Soldo Organtino, a Society of Jesus missionary, in Oita City, Bungo Province, which led to his becoming a Christian and being baptized (his baptismal name was Berushoru).
天正12年(1584年)、豊後国大分市でイエズス会宣教師グネッキ・ソルディ・オルガンティノを診察したことがきっかけでキリスト教に入信し、洗礼を受ける(洗礼名はベルショール)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among them was then 52-year-old Yuri (later using Sugimoto as the surname), or Isabelina in the baptismal name, who came close and whispered in Father Petitjean's ear, 'we believe in the same religion as you' (we are Christians).
その中の一人イザベリナと呼ばれたゆり(後に杉本姓)という当時52歳の女性がプティジャン神父に近づき、「ワレラノムネアナタノムネトオナジ」(私たちはキリスト教を信じています)とささやいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The construction of the church directed by Gnecchi-Soldo Organtino was carried out thanks to the cooperation and donations of influential Christians from the Kinki region such as Tomoteru TAKAYAMA (baptismal name 'Dario'), with the sum of donations and Society of Jesus expenditures totaling approximately 3,000 cruzados.
グネッキ・ソルディ・オルガンティノが指揮を取った教会堂の建設に当たっては、高山友照(ずしょ、洗礼名ダリオ)をはじめとする畿内のキリシタン有力者の協力と寄進が寄せられ、寄進とイエズス会の出費をあわせた総工費は約3,000クルザードに達し、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文データの著作権について
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.