「bartered」を含む例文一覧(17)

  • He bartered gems for rice.
    玉を与えて米と換えた - 斎藤和英大辞典
  • They bartered guns for furs.
    彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 - Tanaka Corpus
  • They bartered guns for furs.
    彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 - Tatoeba例文
  • Fishermen bartered fish for rice.
    漁師たちは魚と米とを物々交換した. - 研究社 新和英中辞典
  • Where she bartered with the judge for a discount.
    そこで母は判事に割引の交渉をして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He bartered away credibility for an immediate profit.
    彼は目先の利益のために信用を失った - Eゲイト英和辞典
  • They bartered with the islanders (for rice).
    彼は島の住民たちと(米を求めて)物々交換をした. - 研究社 新英和中辞典
  • The trappers bartered their furs for food and tobacco.
    わな猟師たちは毛皮を食料やたばこと物々交換した. - 研究社 新英和中辞典
  • The explorer bartered with the natives for food.
    探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 - Tanaka Corpus
  • The colonists bartered with the natives for fur.
    開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 - Tanaka Corpus
  • The explorer bartered with the natives for food.
    探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 - Tatoeba例文
  • The colonists bartered with the natives for fur.
    開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 - Tatoeba例文
  • He bartered away his patent right for a lump‐sum payment.
    彼は一括払いの金額に目がくらんで彼の特許権を手放した. - 研究社 新英和中辞典
  • A retrieving means 1c retrieves a user providing a barter suited to an article required to be bartered by another user from the registration DB 1b and registers both the users in a combination DB 1d.
    検索手段1cは、登録DB1bに登録されているユーザの交換提供品と交換希望品とが適合するユーザを検索し、組み合わせDB1dに登録する。 - 特許庁
  • A registration means 1a of a server 1 receives information of barters to be provided and information of articles required to be bartered which are respectively transmitted from user terminals 2a, 2b,... and registers these information in a registration DB 1b in each user.
    サーバ1の登録手段1aは、ユーザ端末装置2a,2b,・・・から送信される交換提供品情報と交換希望品情報を受信し、ユーザ毎に登録DB1bに登録する。 - 特許庁
  • An agent keeps money or an alternative corresponding to a price of bartered goods from both persons that perform transaction as a deposit until the transaction is finished, and when the transaction is not normally finished by the fraud, the agent confiscates the deposit of the person who commits the fraud, and gives the deposit to a user who suffers the fraud.
    仲介者が取引をする両者から物々交換する物の相場分の通貨もしくはそれに準ずるものをデポジットとして取引が終了するまで預かっておくこと、取引が不正により正常に終了しない場合に不正をした側のデポジットを没収し、被害にあったユーザーに与えることにした。 - 特許庁
  • Katata, which was described as 'a remarkably rich town' by Luis FROIS owing to its water transportation in the Sengoku period, joined anti-Nobunaga camp when 'anti-Nobunaga network' was formed after Nobunaga's going to Kyoto, because of the relationships between Hongan-ji and Enryaku-ji Temples and the Asakura clans, with whom Katata people bartered.
    戦国時代_(日本)には、湖上水運によってルイス・フロイスによって「甚だ富裕なる町」と評された堅田であったが、織田信長の上洛後に起きたいわゆる「信長包囲網」の蜂起に際しては、本願寺や延暦寺及び交易相手であった朝倉氏との関係から反信長陣営に立っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について