「be anxious 《about》」を含む例文一覧(20)

  • to be anxious about something
    気が揉める - EDR日英対訳辞書
  • to be anxious about something
    心配する - EDR日英対訳辞書
  • to be anxious about anything―worried over anything―to worry oneself over anything―trouble oneself about anything―take anything to heart
    苦にする、苦に病む - 斎藤和英大辞典
  • be excited or anxious about
    興奮しているか、または心配する - 日本語WordNet
  • to be anxious about the future
    将来が気づかわれるさま - EDR日英対訳辞書
  • People seemed to be anxious about the future.
    人々は将来のことを心配しているようだった。 - Tatoeba例文
  • There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
    その突発について不必要に心配する必要はない。 - Tatoeba例文
  • to be anxious about something
    物事を解決できずに,あれこれと悩む - EDR日英対訳辞書
  • to be anxious about an unfortunate event
    (悪い事を予想して)不安に思う様子をする - EDR日英対訳辞書
  • People seemed to be anxious about the future.
    人々は将来のことを心配しているようだった。 - Tanaka Corpus
  • There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
    その突発について不必要に心配する必要はない。 - Tanaka Corpus
  • be afraid or feel anxious or apprehensive about a possible or probable situation or event
    ありそうな、または可能性のある状況や出来事について恐れている、心配または不安を感じる - 日本語WordNet
  • Away from hometown, anyone may well be anxious about his/her parents live in comfort/safety.
    故郷を離れて親が安心して暮らしているか日々、心配になるものです。 - 特許庁
  • The user does not have to be anxious about a power source because the power is supplied through the auxiliary device.
    ユーザは、補助装置を経由して電力が供給されるため、電源の心配をする必要が無い。 - 特許庁
  • With that chain on his watch Jim might be properly anxious about the time in any company.
    この鎖を時計につければ、どんな人の前でもちゃんと時間を気にすることができるようになるでしょう。 - O. Henry『賢者の贈り物』
  • In the same period, people became anxious about the status of sencha which became just a drink for pleasure and voiced to say that there should be an 'art' for sencha.
    同時期に、単なる嗜好品と化してしまった煎茶の現状を憂い、煎茶に「道」を求める声があがった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Even if the using environment is changed, the operation can be automatically switched at the proper brightness while a user is not required to be anxious about the change or difference of the using environment.
    これにより、使用環境などが変化しても、ユーザーはこうした使用環境の変化や相違を気にすることなく、適切な明るさで自動的に動作を切り替えることができる。 - 特許庁
  • There are various theories about it (as follows), but none is certain: he worried about being attacked and was anxious about his wife; they came to be on bad terms because Tomiko said, 'Asano committed hara-kiri, so why don't you do that too?'; or, because the new residence was small, he could not take a lot of maid-servants.
    討ち入りを懸念して妻の身を案じたため、また、富子が「浅野も腹を切ったのだからあなたも切ったらどうです?」と言ったため不仲になった、新屋敷が狭くて大勢の女中を連れることができないため等、諸説があって定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • That is, when predetermined behaviors which make persons feel that the fellow passengers seem to be tense or anxious about a driving method or road conditions are detected, while the vehicle travels, information on places causing tension such as the detection places, the degrees of tension are kept previously being linked to routes (link data constituting road information, for example).
    すなわち、車両が走行している間に、同乗者が運転方法や道路状況に緊張や不安を感じていると思われる所定の動作を検知した場合に、検知した場所や緊張度合い等の緊張場所情報をルート(例えば、道路情報を構成するリンクデータ)に紐づけて保持しておく。 - 特許庁
  • To give an account management means which prevents an aged person living alone who feels anxious about his judgment, from being tricked by various malicious practices of bank transfer fraud, unscrupulous business, etc. to execute payment from his account, such as transfer and withdrawal, which should not be executed, when he or she has the account with financial institutions like a bank account.
    独居高齢者などの判断力に不安を抱える者が銀行口座などの金融機関の口座を所有する際に、行うべきでない振込や引き出しなどの口座からの出金を、振り込め詐欺や悪徳商法などによる様々な悪意の働きかけにより行ってしまうことのないようにする、口座の管理手段を与える。 - 特許庁

例文データの著作権について