「be as」を含む例文一覧(49934)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
  • to be as thin as lath
    蚊のすねのよう - 斎藤和英大辞典
  • as bad as can be
    極めて悪い - 日本語WordNet
  • to be as bright as day
    (昼を)欺く - EDR日英対訳辞書
  • ...as it used to be
    以前ほど - Weblio Email例文集
  • so as to be unique
    ユニークに - 日本語WordNet
  • I'm as happy as (happy) can be.
    この上もなく幸福だ. - 研究社 新英和中辞典
  • Be as quick as ever you can!
    できるだけ急げ. - 研究社 新英和中辞典
  • I'm not (as) young as I was [used to be].
    私ももう年だよ. - 研究社 新和英中辞典
  • Mother and child are doing (as) well (as can be expected).
    母子とも建全 - 斎藤和英大辞典
  • She is doing as well as can be expected.
    産後の経過好し - 斎藤和英大辞典
  • You are as wrong as wrong can be.
    大いに間違っている - 斎藤和英大辞典
  • She will be as good as ever.
    もとの通りになる - 斎藤和英大辞典
  • Be as careful as you can!
    なるべく気をつけて - 斎藤和英大辞典
  • It can be lengthened as much as you like.
    いくらでも伸びます - 斎藤和英大辞典
  • I'm as happy as can be.
    私は最高に幸せだ。 - Tatoeba例文
  • He's as poor as can be.
    彼は貧乏極まりない。 - Tatoeba例文
  • He's as poor as can be.
    彼は貧乏のどん底だ。 - Tatoeba例文
  • Please be here as soon as you could anyway.
    とにかくすぐ来てよ! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • to be branded as a rebel―stigmatized as a rebel
    賊名を負う - 斎藤和英大辞典
  • to be on duty as a crew member
    乗務する - EDR日英対訳辞書
  • for something to be as it is
    〜されるがまま - EDR日英対訳辞書
  • to be the same as or similar to something or someone
    同様に - EDR日英対訳辞書
  • "That's as may be,"
    「そうかもしれんな」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • He's not as young as he was [as he used to be].
    彼は昔のように若くはない. - 研究社 新英和中辞典
  • of something, the state of seeming to be as tall or as high as the clouds
    雲をしのぐほど高いこと - EDR日英対訳辞書
  • Fractions over 1/2 (inclusive) to be counted as one, and the others to be cut away.
    端数は四捨五入のこと - 斎藤和英大辞典
  • I'll be home as soon as I can.
    できるだけはやく家に帰ります。 - Weblio Email例文集
  • you'll be fine as long as you have this
    これさえあれば大丈夫 - Weblio Email例文集
  • It's best to be together as much as possible.
    なるべく一緒にいた方がいい。 - Weblio Email例文集
  • I want to be as useful as a dictionary.
    辞書のような存在でありたい。 - Weblio Email例文集
  • That would be best as quickly as possible.
    それは出来るだけ早い方が良い。 - Weblio Email例文集
  • I will be in touch as soon as I know.
    わかり次第連絡します - Weblio Email例文集
  • One may [might] as well be hanged for a sheep as (for) a lamb.
    《諺》 毒を食らわば皿まで. - 研究社 新英和中辞典
  • She is as well as might be expected.
    彼女は思ったとおりに元気だ. - 研究社 新英和中辞典
  • It is as clear as can be.
    それは掌を指すに等しい. - 研究社 新和英中辞典
  • You might as well be hanged [hung] for a sheep as a lamb.
    毒を食らわば皿まで. - 研究社 新和英中辞典
  • His name will be remembered as long as the world shall endure.
    名は不朽に伝わらん - 斎藤和英大辞典
  • As many as come, will be admitted.
    幾人でも来るだけ入れる - 斎藤和英大辞典
  • I should like to be as rich as he is.
    あれくらい金が欲しい - 斎藤和英大辞典
  • I should like to be as rich as he is.
    あれだけ金が欲しい - 斎藤和英大辞典
  • You will be as careful as you can.
    なにぶん気をつけて下さい - 斎藤和英大辞典
  • As many as come, will be admitted.
    何人でも来るだけ入れる - 斎藤和英大辞典
  • She was as happy as could be.
    彼女はこの上なく幸せだった。 - Tatoeba例文
  • They are as poor as can be.
    彼らはこの上なく貧乏だ。 - Tatoeba例文
  • He is as poor as can be.
    彼は貧乏のどん底だ。 - Tatoeba例文
  • He is not as well off as he used to be.
    彼は昔ほど裕福ではない。 - Tatoeba例文
  • As well be hanged for a sheep as a lamb.
    毒を食らわば皿まで。 - Tatoeba例文
  • The weather is as fine as can be.
    天気はこの上なくいい。 - Tatoeba例文
  • I'm not as young as I used to be.
    昔のような元気はない。 - Tatoeba例文
  • It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
    視野が狭くなったようです。 - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。