「be demoted」を含む例文一覧(50)

  • to be demoted
    上の地位から落ちる - EDR日英対訳辞書
  • The team was the first in history to be demoted to J2 three times.
    3度J2に降格したのは史上初である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Due to a series of defeats, it became decided that the soccer team would be demoted to the secondary league.
    度重なる敗退により、そのサッカーチームは2部リーグに降格することが決定的になった。 - Weblioビジネス英語例文
  • That wrestler had a losing record [lost more bouts than he won, had more losses than wins] in the last Grand Sumo Tournament, so he will be demoted from sekiwake for the next one.
    あの力士は先場所負け越したので, 来場所は関脇から陥落するだろう. - 研究社 新和英中辞典
  • After all, the team finished in last place in the annual ranking, and it was settled that the team would be demoted to J2 for the second time.
    結局年間成績で最下位となり、2度目のJ2降格が決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On November 26, the team was defeated by Gamba Osaka, which made it certain that the team would finish 18th (that is, in last place) and that the team would be demoted to J2.
    11月26日、ガンバ大阪に敗れ18位(最下位)が決まり、J2降格が決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By the way, the team against which Sanga played games in which it was decided to be demoted to J2 two of three times was Gamba Osaka.
    ちなみにJ2降格が決定した時の相手が3回中2回ガンバ大阪である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, it was considered that Imperial Families not close to successive Emperors are to be demoted from nobility to subject.
    そのため、歴代天皇から一定の距離を経た者は臣籍に入るものとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was ordered to be demoted from nobility to subject after he came under suspicion of being involved in the TACHIBANA no Naramaro Disturbance.
    橘奈良麻呂の変への関与が疑われた事により臣籍降下を命じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 826 he gave his children, Yukihira and Narihira and the others the surname of Ariwara and allowed them to be demoted from nobility to subject.
    また天長3年(826年)には、行平、業平ほか子供等に在原姓を賜わり臣籍降下させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 755: Wake-o (Prince Wake) and Hosokawa-o (Prince Hosokawa) were given the surname of Oka Mahito to be demoted from nobility to subject.
    天平勝宝7歳(755年)王子の和気王と細川王が岡真人の姓を賜り臣籍降下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Naramaro was also removed from the position of Hyobukyo (minister for millitary affairs) and demoted to be an Udaiben (major controller of the right).
    この時、奈良麻呂もまた兵部卿を解任され右大弁に左遷されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Motofusa was demoted to Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu offices) as exiled on 25th (18th in old lunar calendar), and it was decided that Moronaga and Sukekata would be exiled as well.
    18日、基房は大宰権帥に左遷の上で配流、師長・資賢の追放も決まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After Japan was defeated in World War II in August 1945, the Allies demoted the Ministry of Imperial Household to the Imperial Household Office, which was later demoted again to the Imperial Household Agency, and they ranked the Imperial Household Law as one of general laws, which should be under the control of the Constitution of Japan.
    昭和20年(1945年)8月に日本が敗戦すると、連合軍は宮内省を宮内府、宮内庁へと次々と降格させ、また皇室典範を日本国憲法下の一般法の一つとして位置づけなおした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Great-great grand children of the Imperial Family would still be called members of the Imperial Family, other descendants were to be demoted from nobility to subject, except for the eldest son who will succeed to the Miyake, and in this case four generations after a great-great grandchild of the Imperial Family, would still be called members of the Imperial Family, after that, the descendants were to be demoted from nobility to subject.
    具体的には、皇玄孫までを皇族としその子孫は臣籍に下すこと、ただし宮家を継承する長男のみは例外とするが、これも皇玄孫のさらに4世(玄孫)までを皇族としそれ以降の世代は臣籍に下すことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, it was thought to be demoted due to the fixed image as a villain in Hinduism with the rise of Taishakuten (Sakra devanam Indra).
    そのため、帝釈天の台頭に伴いヒンドゥー教で悪者としてのイメージが定着し、地位を格下げされたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was not allowed for Imperial members who were demoted to subjects, to come back to the Imperial Family again, however there were in fact some exceptions that can be seen.
    一度臣籍に降下した後には皇族に復帰することは許されないのが原則であるが、皇籍に復帰する事例も比較的多く見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to Clause 1, enlarged revision of this Law, it states a Prince can be demoted from nobility to subject upon receiving the emperor's order or by receiving a surname by invocation.
    増補第1条には、「王ハ勅旨又ハ情願ニ依リ家名ヲ賜ヒ華族ニ列セシムコトアルヘシ」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He asked Emperor Goshirakawa to allow him to have the Minamoto family name and to be demoted from nobility to subject, however he was not allowed to do so, he then lived in Sagano and married FUJIWARA no Muneie's daughter.
    後白河天皇に源姓下賜を求めたが、許されず、嵯峨野に住んで藤原宗家の娘を妻に迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The descendants of Emperor Bidatsu, Prince Kazuraki (TACHIBANA no Moroe) and Sai no Okimi (TACHIBANA no Sai) requested to be demoted from nobility to regular subjects.
    敏達天皇の子孫であった葛城王(橘諸兄)と佐為王(橘佐為)は、聖武天皇の天平8年(736年)に臣籍降下を申し出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the time of Mototsune's son FUJIWARA no Tokihira, SUGAWARA no Michizane came to the forefront as his rival, but in 901, Tokihira caused Michizane to be demoted (the Shotai Incident).
    基経の子藤原時平のとき、ライバルとして菅原道真が台頭したが、901年に道真を左遷へ陥れた(昌泰の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Furthermore, Udaijin FUJIWARA no Toyonari was considered to be involved in the plot with his son, FUJIWARA no Ototada, and was demoted to Dazainoingenosochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu offices, which was a position for demotion)
    また、右大臣・藤原豊成が息子藤原乙縄とともに事件に関係したとして大宰員外帥に左遷された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For the July tournament, Tochiazuma will be demoted to sekiwake and he must win at least 10 bouts to return to his ozeki status.
    七月場所では,栃東は関脇に落ち,大関の地位に戻るには少なくとも10勝しなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Examples of that kind of Dazai no sochi are, TAIRA no Korenaka who was appointed in 1001 as an imperial person refused to be a successor to FUJIWARA no Korechika who had been demoted (exiled in fact) to Gonnosochi, and FUJIWARA no Takasue who was appointed in 1179 as a supervisor of Gonnosochi FUJIWARA no Motofusa who was demoted to Gonnosochi (but as Motofusa was exiled to Bizen province in fact, Takasue's appointment of Dazai no sochi was canceled).
    長保3年(1001年)の平惟仲、治承3年(1179年)の藤原隆季がその例であるが、前者は左遷(実質流罪)による権帥(藤原伊周)の後任権帥になるのを嫌ったため、後者は左遷による権帥(藤原基房)の監視のためのもの(ただし、実際には備前国配流となったため帥の赴任も中止された)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 75 (1) Officials shall not, against their will, be demoted, placed on administrative leave or dismissed, unless they come under a cause provided for by law or by rules of the National Personnel Authority.
    第七十五条 職員は、法律又は人事院規則に定める事由による場合でなければ、その意に反して、降任され、休職され、又は免職されることはない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 78 In cases when an official falls under any of the following items, he/she may be demoted or dismissed against his/her will, pursuant to rules of the National Personnel Authority:
    第七十八条 職員が、左の各号の一に該当する場合においては、人事院規則の定めるところにより、その意に反して、これを降任し、又は免職することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • It has been said that Koreyasu (prince of the sixth Shogun Imperial Prince Munetaka, who himself was Imperial Prince of Emperor Gosaga) had to be demoted from nobility to subject at the behest of the bakufu and, not at the wish of the Imperial family side.
    後嵯峨天皇の皇子・6代将軍宗尊親王の王子である惟康が臣籍降下せねばならぬ理由は朝廷側にはなく幕府側の要請によるとの説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As soon as he was enthroned, he allowed many princes to be demoted from nobles to subjects; due to his illness, his son, Emperor Uda (Sadami) was returned as a prince on August 25, Ninna 3 and Emperor Uda became the crown prince on August 26, Ninna 4.
    即位と同時に皇子を多く臣籍降下させたが、病を得たため仁和3年8月25日に子宇多天皇(さだみ)を親王に復し、翌8月26日に立太子させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the Constitution of Japan was issued on October 14, 1947, 11 Miyake (families allowed to be in status of Imperial Family), 51 Imperial members were demoted from nobility to subject excluding three jikimiya (Imperial Family members who are directly related to the Emperor) (Emperor Taisho's Princes, Chichibunomiya, Takamatsunomiya, and Mikasanomiya).
    日本国憲法施行後の1947年(昭和22年)10月14日に3直宮(大正天皇の皇子たる秩父宮・高松宮・三笠宮)を除く11宮家51名が皇籍離脱する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the Meiji period, some examples can be seen where they kept the same original Miyago when they were demoted from nobility to subject. (Marquis Yoshimaro YAMASHINA, Marquis Kunihisa KUNI, Count Hirohide FUSHIMI).
    明治時代以降の臣籍降下では、生家の宮号と同じ氏を用いる例があった(山階芳麿侯爵・久邇邦久侯爵・伏見博英伯爵)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Prince Wake's children (Prince Otomo, Prince Nagaoka, Prince Nagusa, Prince Yamashina, Princess Uneme) were ordered to be demoted from nobility to subject due to their father's treason, however they returned to Imperial Family in 771.
    和気王の子達(大伴王・長岡王・名草王・山階王・采女王ら)は父の謀反に連坐して臣籍降下を命じられるが、771年に皇籍に復帰する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was clearly mentioned that any Prince who did not submit a petition would be demoted from a noble to a commoner (clause 25 of the regulations concerning Imperial rank stated that only Princes who were older than fifteen years old could submit a petition).
    とあり、情願をしない王は強制的に臣籍降下させることが明記された(皇族身位令第25条は、情願をすることができるのは満15歳以上の王に限る旨の規定である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The regulation was to set the process of how descendants of the great-great grandchildren of the Imperial Family were to be demoted from nobility to subject, practically and automatically one after another, which was not covered in the expanded revised regulation.
    準則は、増補では明確でなかった皇玄孫以降の子孫たちが順次臣籍に降下してゆく基準を具体的・機械的に定めるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is presumed that the Emperor Murakami tried to secure the future by having Takaakira be the Imperial Prince Tamehira's supervisor, while Takaakira was the first on the list between the Kujo family where Anshi (Yasuko) was born from, and Shisei Imperial family (Imperial family who were given the surname and demoted from nobility to subject).
    村上天皇は安子の実家である九条流と賜姓皇族の筆頭である高明を為平親王の後見とする事で将来の安泰を図ったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After Emperor Enyu, Akihira's half younger brother, who was in power at that time, considered Akihira's situation who was the only one among the brothers that had to be demoted from nobility to subject, he made Akihira come back to the Imperial family.
    これは、当時の円融天皇が母親が違うとはいえ、兄である昭平が兄弟の中で一人だけ臣下の礼を取らなければならない状況を憂慮して皇族身分に戻したものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However it is said there was another reason (that Akihira had to be demoted from the nobility to subject) which was that Sadaijin (the Minister of the left), MINAMOTO no Kaneakira (Akihira's uncle and former Imperial Prince Kaneakira) returned to the Imperial family on the same day, and he received the position of Nakatsukasakyo (chief of the Ministry of Central Affairs).
    だが、もう一つの背景として言われているのは、同じ日に左大臣であった源兼明(昭平の叔父で元の兼明親王)が皇族に復帰して中務卿に遷された点が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since he was a member of the former Imperial Family (Prince Motohito was forced to be demoted to a subject as 'MINAMOTO no Mochihito' by the Taira clan), applying a death penalty to him was not possible; after all, it was concluded that he would become a priest and enter Ninna-ji Temple.
    旧皇族(以仁王は平家の圧力で「源以光」として臣籍降下させられていた)という出自もあり、死罪に処するわけにもいかず、結局仁和寺において出家させることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although he was originally a member of the Imperial Family, he demoted himself to be adopted by the SAIONJI family because Harusue, Hirosue SAIONJI's son, died at an early age and so he became heir to the Saionji family as Kinzumi SAIONJI.
    もともとは皇族であったが、西園寺寛季の子の西園寺治季が早世したために、臣籍降下養子による臣籍降下して寛季の養子となり、西園寺公潔として西園寺家を相続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although his biological son, Morosue SAIONJI was born after Harusue died, the son was too small to become heir; Kinzumi who was a biological son of Imperial Prince Arisugawanomiya Tsunahito demoted himself to be adopted by the Saionji family; Consequently, Kinzumi succeeded the Saionji family.
    治季の死去後に実子の西園寺師季が誕生したが、幼すぎるので有栖川宮韶仁親王の王子の西園寺公潔が臣籍降下養子による臣籍降下して西園寺家の養子縁組となり、これを相続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It should be noted that some documents define the Ninmyo-Heishi as 'the clan originating with the descendants of Imperial Prince Motoyasu, a son of Emperor Ninmyo, who were given the surname of 'Taira no Ason' upon being demoted from the Imperial family.'
    なお「仁明天皇の皇子・本康親王の子孫が「平朝臣」を賜姓されて臣籍に下ることによって成立した氏族」を仁明平氏と定義している文献もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It should be noted that some documents define the Koko-Heishi as 'the clan originating with the descendants of Imperial Prince Koretada, a son of Emperor Koko, who were given the surname of 'Taira no Ason' upon being demoted from the Imperial family.'
    なお「光孝天皇の皇子・是忠親王の子孫が「平朝臣」を賜姓されて臣籍に下ることによって成立した氏族」を光孝平氏と定義している文献もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Edo period, daimyo (excluding taihan of tozama) often experienced transfers of the territories, and although omote-daka was supposed to be the same, transfer could be a promotion to the double amount of uchi-daka or a demotion to the half amount (for example, the Naito clan was demoted from the Iwakitaira Domain to the Nobeoka Domain of Hyuga Province).
    江戸時代には、外様の大藩を除き大名の領地替えがしばしば行われたが、表高は同じとされる一方で、内高で2倍の栄転もあれば、半減の左遷もあった(例、磐城平藩から日向延岡藩に左遷された内藤氏)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, Emperor Koko succeeded to the throne temporarily and he allowed all his children to be demoted to commoners; as he did not decide upon a successor before his death, Emperor Koko's child MINAMOTO no Sadami was hurriedly made Crown Prince as an emergency measure just prior to the emperor's death and he subsequently succeeded to the throne as Emperor Uda.
    ただ、光孝はあくまで中継ぎとの立場をとり、自身の皇子を全て臣籍降下させていたが、死去直前になっても後継者を立てていなかったため、緊急措置として急遽、光孝の子の源定省が立太子され宇多天皇となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was arrested after the incident and was about to be demoted to Iyo no kuni kokushi (Provincial Governor of Iyo Province), but the Emperor Saga, who was impressed by Saneo's dedication to the loyalty, promoted him from Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade) to Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) and then appointed him to the Bizen no kuni no kami (Governor of Bizen Province), which was higher in status.
    変の後に捕らえられて伊予国国司に左遷されることとなったが、嵯峨天皇が真雄の忠義の心を知って感銘し、従四位下から正四位下に昇進させた上で格上である備前国守に任命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although those demoted nobles were titled Dazai Ingainosochi to be distinguished from the regular Dazai no sochi and Dazai Gonnosochi (e.g., FUJIWARA no Toyonari, FUJIWARA no Hamanari, and FUJIWARA no Yoshino were appointed Dazai Ingainosochi), the above-mentioned Imperial Prince Abo was especially titled 'Dazai Gonnosochi' to be distinguished from the traditional Dazai Ingainosochi by taking account of the fact that he was punished for the Incident which had nothing to do with him in fact and that he was a son of the cloistered emperor.
    本来こうした貴族は大宰員外帥と呼ばれ、正規の帥・権帥とは区別されていた(大宰員外帥に任じられた例としては藤原豊成・藤原浜成・藤原吉野など)が、前述の阿保親王左遷の際に本人に直接関わりない事件である事と太上天皇の皇子である事への配慮から特に「権帥」の称号を与えて従来の員外帥とは区別した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to the seiki (written rules) of Kozoku (Imperial family) shinsei (bestowing a surname) determining the range of Imperial families which was established in 1867, he was supposed to be demoted from nobility to subject so that the Imperial title would be limited only to one generation of Imperial Prince Hirotsune, but with Emperor Meiji's special consideration, he remained Imperial family, and furthermore was given the title of Imperial Prince as an adopted child of Emperor Meiji.
    明治元年制定の皇族の範囲を定めた皇族賜姓の成規によれば本来、華頂宮は皇族としては博経親王一代限りで臣籍降下するはずであったが、明治天皇の特旨をもって皇族の身分に留まる事となり、更に明治天皇の猶子として親王宣下を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 89 (1) When an official, against his/her will, has his/her pay reduced, or is demoted, placed on administrative leave, dismissed or otherwise subjected to extremely disadvantageous disposition, or is about to be administered disciplinary action, the person making such disposition shall deliver a written explanation setting forth the reasons for disposition to the official at the time of such disposition.
    第八十九条 職員に対し、その意に反して、降給し、降任し、休職し、免職し、その他これに対しいちじるしく不利益な処分を行い、又は懲戒処分を行わうとするときは、その処分を行う者は、その職員に対し、その処分の際、処分の事由を記載した説明書を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In those days, the Emperor with many Princes and Princesses had to allow them to enter into the priesthood while they were young, except for the candidate Prince who will succeed to the throne, this was because the Emperor could not afford to financially support the Princes and Princesses, or the court officials could not afford to have them be demoted from nobility to subject, (It is needless to say that the Princes who went into the priesthood would not have any children.
    また、当時天皇に複数の皇子がいる場合、複数の親王の生活を支える財政的ゆとりが無い事や臣籍降下をさせるだけの公家官位の余裕が無い事から、皇位継承者以外の皇子は全て幼くして出家を強要せざるを得ない(当然ながら出家した皇子には子孫が存在しない事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Of course there was an argument against having Imperial Family members demotion from nobility to subject, (however, there were some examples of people receiving surnames from the Imperial Prince or the Emperor and were forced to be demoted to subjects since the Dynasty period), at the discussion of the Privy Council that was consulted about the regulation to make a decision, the government decided to apply the regulation based on individual situations instead of applying the rule evenly or automatically across the board.
    むろん、皇族を強制的に臣籍に下すことを原則とするこのような規定には異論もあり(とはいえ、親王、王に姓を賜り強制的に臣籍に下げることは王朝時代から存在した)、裁定にあたって準則の諮詢を受けた枢密院での審議でも、政府側からは、一律・機械的に適用するのではなく個別の事情に応じて判断する旨の答弁がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There are some theories that: Otondo was in fact the first son of Imperial Prince Abo, but as the Imperial Prince was demoted to Dazai-fu (local government office in the Kyushu region) by being implicated in the Kusuko Incident, he was adopted by OE no Mototaka; and Otondo's mother who (from the Nakatomi family) was originally a waiting woman for Imperial Prince Abo, and after she got pregnant by Imperial Prince Abo, she became the wife of Mototaka and gave birth to Otondo, therefore Otondo may be the brother of ARIWARA no Yukihira or ARIWARA no Narihira.
    なお一説によると、音人は実際は阿保親王の長子であるが、親王が薬子の変の連座で大宰府に左遷されたため、大枝本主の養子になった、あるいは、母中臣氏はもともと阿保親王の侍女で、阿保親王の子を身籠もった後に、本主の妻となり音人を産んだといわれ、在原行平や在原業平らと兄弟だともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について