「be hereditary」を含む例文一覧(101)

1 2 3 次へ>
  • physiological phenomenon (inheritance, heredity, be hereditary)
    遺伝する - EDR日英対訳辞書
  • the quality or tendency of something to be hereditary
    遺伝する性質や傾向 - EDR日英対訳辞書
  • the condition of having a tendency to be hereditary
    遺伝する傾向があること - EDR日英対訳辞書
  • The hereditary system which subsequently arose from this event is said to be the beginning of the hereditary houses of princes.
    後にこれが世襲化されたのが世襲親王家のルーツと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some of Shinzoku shu (a group which consisted of siblings and relatives), Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals), and Tozama kashin dan (a group of vassals excluding relatives, siblings and hereditary vassals) were considered to be Yorioya.
    寄親とされているのは親族衆と譜代家臣団・外様家臣団の一部。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • it may be hereditary or nonhereditary (sporadic).
    遺伝性の場合もあれば、非遺伝性(散発性)の場合もある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • This may be a hereditary disease.
    これは遺伝性の病気かもしれません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • He was from the Takamune branch of Kanmu-Heishi (TAIRA clan), a so-called Dojo family (a Court noble family which has a hereditary right to be admitted to the Court).
    桓武平氏高棟流、いわゆる堂上家の生まれ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To perform hereditary processing of a parameter of a filter component without uselessly increasing the number of genes to be used for hereditary processing.
    遺伝的処理で使用される遺伝子の数を無駄に増大することなく、フィルタ部品のパラメータを遺伝的処理する。 - 特許庁
  • hereditary pattern in which a dominant gene on the X chromosome causes a characteristic to be manifested in the offspring
    X染色体の優性遺伝子が特徴が子孫で明らかとなる原因になる遺伝パターン - 日本語WordNet
  • Then they desired to be granted the family name of their mother, Agata no INUKAI no Michiyo, and received the kabane (hereditary title) of TACHIBANA no Sukune.
    そして母県犬養三千代の氏姓を願い、橘宿禰の氏(うじ)・姓(かばね)を賜った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His family was Sakai-be (a group in Sakai, served Yamato Dynasty) in Karu District (present Kashihara City), and his kabane (hereditary title) was Omi, so the members were called SAKAIBE no Omi.
    軽の境部(現在の橿原市)に居住したために境部臣と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Killing a hereditary master cannot be justified and I don't see any praiseworthiness in what he did.'
    「譜第の主人を殺す所存は不当であり、いささかも賞賛すべきでない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Iwai family, which claimed to be descended from the Kanmu-Heishi (Taira clan) TAIRA no Takamune-o line, beloged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    石井家(いわいけ)は桓武平氏高棟王流の堂上家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Fujinami family, which claimed to be descended from the Onakatomi clan, belonged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    藤波家(ふじなみけ)は大中臣氏の末裔である堂上家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Watanabe clan, a fudai daimyo (a daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family) starting with Moritsuna WATANEBE, claimed to be a descendant of the Watanabe clan.
    徳川氏譜代の渡辺守綱にはじまる渡辺氏もまたその子孫を称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With the general public, every one was to be registered in the family register by the ancient family registration system of 670 and the ancient family registration system of 690; thus, with the system of clans and hereditary titles of which the hereditary title of Be was predominant was completed.
    一般の公民については、670年(天智9)の古代の戸籍制度、690年(持統4)の古代の戸籍制度によって、すべて戸籍に登載されることとなり、部姓を主とする氏姓制度が完成されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During the middle of the Heian period, Myoho hakase tended to be a hereditary post for the Sanuki and Koremune clans, but from the medieval period, both clans were replaced and it became a hereditary post for the Sakagami and Nakahara clans of high reputation.
    平安時代中期には讃岐氏や惟宗氏の世襲の傾向が見られたが、中世以降には両氏に代わって、名望の坂上氏及び中原氏の世襲となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There were reasons for this: first, as tenmondo was then considered to be a special skill and was only passed down among family members (hereditary learning), the Imperial Court allowed it in order to preserve divination techniques, and second, a hereditary government office system had been established.
    これは当時天文道が特殊な技術と考えられ、その学術が親子間の相伝(家学)となり、朝廷も天文占術技術の維持を目的としてそれを許容したこと、官司請負制の定着によるところが大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, the perfect enforcement seemed to be difficult from a practical standpoint, and in many cases, hereditary Karoku (hereditary stipend) was added when a person who assumed a post not less than kakaku (family status) left his office.
    しかし現実には完全施行は難しかったようで、家格以上の役職に就任した者が退任するにあたって世襲家禄を加増される例が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This was generally considered to be kaieki because the governor position could be hereditary like the lord position even after lands and people were returned to the Emperor.
    しかし、版籍奉還後の藩知事にも藩主同様の世襲が認めれていたことから、事実上の改易であったと言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the same year, Shinto was recognized as a service of the nation, and as it was decided that Shinto priests would be appointed by the state, shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) were abolished.
    また、同年神道を国家の祭祀として社家の廃絶が決定され、神官は国家が任命するものとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In order to be promoted to the rank of hereditary guard, it was necessary to hold a post higher than secretary or assume a position with an income to support 10 persons or more for three successive generations.
    更に、世襲の代々小番に昇格するには側役以上の役職に就くか、三代続けて10人扶持以上の職に就く必要があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This was a government post given to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) whose uppermost rank available was determined to be Dainagon, such as the Urin family and some important noble families.
    羽林家・名家(公家)など、極官が大納言どまりである家柄の堂上家に対し与えられる官職である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In recent times, Keishi (household superintendent) such as hereditary house of prince and Sekke (line of regents and advisers) were considered to be equivalent to this class in the Imperial Court and became the official title for them.
    近世になると公家においては世襲親王家・摂家などの家司(けいし)がこの階層とされ、これらの職名となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Daikan in the early Edo period were mostly hereditary posts, and small sized gozoku (local ruling families) and jizamurai (local samurai) residing in the local lands were selected to be daikan and taken into the bakufu as retainers.
    初期の代官職は世襲である事が多く、在地の小豪族・地侍も選ばれ、幕臣に取り込まれていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Amabe clan of Shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis), who are believed Hiko Hoakari no Mikoto to be their ancestor, has conducted services at the shrine since its founding and now they are in their 82nd generation.
    社家の海部氏は、彦火明命を祖とし、当社の創建以来、代々奉斎をしてきたとされ、現在は82代目である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to the Constitution of Japan, Imperial succession is hereditary and it comes under Imperial Family Law which was decided upon by the Diet, Imperial succession will be conducted according to the Law.
    日本国憲法では「皇位は、世襲のものであつて、國會(国会)の議決した皇室典範の定めるところにより、これを繼承(継承)する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 27th head of the Kanroji family (lineage can be traced to the Kajuji line of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は、名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺嫡流)である甘露寺家の27代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was the 15th head of the Ogimachisanjo family (lineage can be traced to Sanjo's branch family of Kinsue line of the Northern House of the Fujiwara clan) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は大臣家、藤原北家公季流三条庶流)である正親町三条家の15代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was the 11th head of the Bojo family (lineage can be traced to Kajuji branch family of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は、名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺庶流)である、坊城家の11代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 12th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の12代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 11th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の11代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 9th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の9代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kaneharu YOSHIDA (1565 – 1616) was the 10th head of the Yoshida family (lineage can be traced to the hanke, Urabe clan) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    吉田兼治(よしだかねはる、永禄8年(1565年)-元和(日本)2年(1616年))は、堂上家(家格は、半家、卜部氏)である吉田家の10代当主(卜部氏26代)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The tenth head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の10代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 7th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の7代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, according to "Jingo Kishomon" (written oath), people who should be categorized into Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals) are categorized into `Takeda shinzoku shu' (a group which mainly consisted of siblings and relatives of Shingen Takeda).
    しかし、『壬午起請文』では譜代家臣団の中に入るべき人物が「武田親族衆」とされている部分もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Okaru adopted Sukemune OTA, a son of Shigemasa, who was believed to be her older brother, and arranged him to serve for Hidetada TOKUGAWA as in the rank of a daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family.
    梶は兄とされる重正の子である太田資宗を養子とし、譜代格として徳川秀忠に出仕させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was a fudai daimyo (a Japanese feudal lord in hereditary vassal to the Tokugawa family) who would later be successively appointed as the lord of Mikawa-nishio Domain, the lord of Ise-kameyama Domain, and once again the lord of Omi-zeze Domain.
    後に三河西尾藩主、伊勢亀山藩主を経て、近江膳所藩主として再任した譜代大名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And in their adoption, the court prioritized those from "kusuri-be" (the hereditary occupational group on pharmacology), such as "Hachida no Kusushi" and "Nara no Kusushi," and those from "seshu" (the lineage engaged in medicine for three consecutive generations).
    採用に当たっては蜂田薬師・奈良薬師などの薬部や世習(3代続く家系)を優先した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These revisions are considered to be attempts to fit hereditary titles, such as O-omi, that had been left out of the twelve cap ranks into the hierarchy of the system.
    これらは、冠位十二階に組み込まれなかった大臣(日本)(おおおみ)などを冠位制の序列に組み込もうとした試みだと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kanjin-eigyo-den (hereditary field of officials) system in Tang Ritsuryo Code was modified to be suitable for the situation in Japan and was applied to the Japanese ritsuryo system.
    唐律令における官人永業田の制度が日本の国情に合わせて改変され、日本律令へ採用されたものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this situation, even among the people who share the same hereditary title, there arose the need to divide the clan name and in the case of nobles family name and in the case of the warriors surname came to be born.
    ここにおいて、同姓の間でも、さらに族名を分かつ必要にせまられ、貴族では家名、武士では名字(みようじ)が生ずるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Retired Empress Koken sent imperial messenger KI no Funamori to the residence of Nakamaro and informed that he should be divested of official court rank as well as the kabane (hereditary title) of Fujiwara.
    孝謙上皇は仲麻呂の邸に勅使紀船守を送り、官位の剥奪と藤原姓の剥奪を通告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The balances allowed to be used for this type of exchange were those produced by Hakariza in Kyoto that received a hereditary privilege in 1653.
    この両替に用いられる天秤は、承応2年(1653年)に世襲的特権を与えられた、京都の天秤座(はかりざ)で製作されたもののみ使用が許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At this time, however, the post of Jingi haku was not yet regarded as hereditary but as open to the O clan, the Minamoto clan and the Onakatomi clan to be appointed to it.
    しかし、この時期はまだ神祇伯は世襲されるものではなく、王氏、源氏及び大中臣氏が補任されるものと認識されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This transfer was believed to be the reward for his military achievement in the Shikoku Conquest and his hereditary rice stipend had to increase; however, in fact, the stipend was decreased from 400,000 koku (72156 cubic meters) to 200,000 koku (36078 cubic meters).
    これは四国征伐の武功による加増と言われているが、実質は40万石から20万石もの減封である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The gene responsible for the recessive hereditary disease can be used in the form of a virus vector, a naked DNA, or the like.
    また、上記遺伝性疾患の責任遺伝子は、ウイルスベクターの形態や裸DNA(naked DNA)の形態等で用いることができる。 - 特許庁
  • Yoriyasu SHIMOMA, a boukan (a priest who served for the Monzeki families) of Ishiyama Hongan-ji Temple, publicly talked about 'The concept of Shimoma bakufu' in which the chief priest of Hongan-ji Temple was to be the Emperor and the Shimotsuma clan, who hereditary succeeded the boukan of Hongan-ji Temple, was to be the Seitaishogun (commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians).
    石山本願寺の坊官である下間頼康は、本願寺の門主を天皇、代々本願寺の坊官を世襲してきた下間氏を征夷大将軍とする「下間幕府構想」を公言している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について