「be in need of」を含む例文一覧(2412)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>
  • to be in a need (of something)
    不足して困る - EDR日英対訳辞書
  • Woman as I am, I may be of help in time of need.
    女ながらもまさかの時にゃ - 斎藤和英大辞典
  • be in instant need of help
    速やかな救助を要する. - 研究社 新英和中辞典
  • be in dire need of food
    食料が極度に不足している - Eゲイト英和辞典
  • be in sore need of...
    …がなくてひどく困っている - Eゲイト英和辞典
  • In this kind of case, you need to be careful.
    こういう場合、注意が必要だ - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • Delicate woman as I am, I may be of help in time of need.
    か弱い女のからだでも、まさかの時にゃ - 斎藤和英大辞典
  • be of help, as in a particular situation of need
    必要の特定の状況でのように、役に立つ - 日本語WordNet
  • In the case of a child of shihan, he does not need to be apprenticed to any.
    師範の場合は内弟子に入る必要はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • All of those need to be conducted in English.
    それらは全て英語で行なわれる必要がある。 - Weblio Email例文集
  • You may borrow money in case of necessity―if necessary―if need be.
    必要の場合には金を借りてもさしつかえない - 斎藤和英大辞典
  • It shall never be said of me that I deserted a friend in need.
    俺が友人に不義理なことをしたと人に言わせぬ - 斎藤和英大辞典
  • I may be of service in case of emergency―in time of need.
    もしもの事があったら僕でもお役に立つだろう - 斎藤和英大辞典
  • He would be the last person to leave you in time of need.
    彼はいざというとき君を見捨てるようなひとではない。 - Tatoeba例文
  • You don't need to be in that much of a hurry.
    あんまり急がなくてもいいからね。 - Tatoeba例文
  • a state in which one need not be afraid of an opponent
    勝負の相手として恐れるに足りないこと - EDR日英対訳辞書
  • He would be the last person to leave you in time of need.
    彼はいざというとき君を見捨てるようなひとではない。 - Tanaka Corpus
  • Parts or the like need not be removed separately even in the case of unlocking.
    解錠時にも、いちいち部品などを外す必要はない。 - 特許庁
  • This nonwoven fabric can be directly formed in a mold in no need of preheating.
    熱成型用不織布は、予熱することなく、熱型に導入して成型する。 - 特許庁
  • Woman as I am, I may be of some help in time of need.
    女ながらもまさかの時には何かお役に立ちましょう - 斎藤和英大辞典
  • It shall never be said of me that I deserted a friend in need.
    僕は友人に対して不義理なことをしたとは人に言わせぬ - 斎藤和英大辞典
  • "In the final analysis, then, it strikes me that Harada Naojiro need not be considered a man of misfortune after all."
    「思うに原田は必ずしも不幸な人ではなかった。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition, we need to be alert to the unintended negative consequences of the regulatory reforms.
    規制の意図せざる悪影響にも注意しなければならない。 - 財務省
  • In addition, the insertion hole of the cable holder need not be screwed.
    また、ケーブルホルダの挿通孔にねじを切る必要がなくなる - 特許庁
  • The hooks can be unhooked in need of touch with the mask.
    マスクに触れる必要がある場合、留め金は解除可能である。 - 特許庁
  • In addition, because an anchor for fixing a precast member need not be installed in a segment, the structure of the segment not need be complicated.
    さらに、プレキャスト部材を固定するためのアンカーをセグメントに設ける必要はなくなるので、セグメントの構造を複雑化する必要もない。 - 特許庁
  • In the process of making the piece of stone or wood itself, however, original characters once need to be copied and the copied characters need to be engraved.
    しかし、その石や木自体を製作する過程で、一度原本から文字を模写する必要があるし、さらにその文字を彫らなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It results in no need of estimating an increase in strength of a mounting structure body for the antenna because the reflection plate itself does not need to be increased in its size.
    その結果、反射板自体を大型化する必要がないため、アンテナの取付構造物の強度増加を見込む必要もない。 - 特許庁
  • In addition, since the need of an additional filter in the antenna circuit can be eliminated, a circuit configuration can be simplified.
    更にアンテナ回路での追加フィルタを不要にできるので回路構成を簡素化できる。 - 特許庁
  • If,for some reason, you need your hardware clock not to be in UTC,you will need to edit /etc/conf.d/clock and change the value of CLOCK from UTC to local.
    もし、何らかの理由で、UTC以外のシステムクロックに設定する必要があるときには、/etc/conf.d/clockにあるCLOCKの値をUTCからlocalへ変更してください。 - Gentoo Linux
  • Considering their scales, those two castles seem to be develop forms of the Kodai Sanjo castles in western Japan, so we need to be careful when categorizing ancient castles.
    規模も西日本の古代山城の発展形とみられ、注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (i) Report on any person who is found to be in need of a measure set forth in the following Article to the prefectural governor;
    一 次条の措置を要すると認める者は、これを都道府県知事に報告すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In these cases, actual situations need to be checked in accordance with the purport of these Supervision Guidelines.
    この場合においては、本監督指針の趣旨を踏まえ、実態に即して検証を行うこととなる。 - 金融庁
  • A case where the hybridoma can be prepared by a person skilled in the art on the basis of the description in the specification (No need to deposit)
    明細書の記載に基づいて当業者がハイブリドーマを製造しうる事例(寄託不要) - 特許庁
  • A case where the cells can be produced by a person skilled in the art on the basis of the description in the specification (No need to deposit)
    明細書の記載に基づいて当業者が細胞を製造しうる事例(寄託不要) - 特許庁
  • A case where the animal can be produced by a person skilled in the art on the basis of the description in the specification (No need to deposit)
    明細書の記載に基づいて当業者が動物を製造しうる事例(寄託不要) - 特許庁
  • In protecting of the previous image, there is no need for the image data itself to be stored in the memory.
    従前の画像の保護にあたって画像データそのものがメモリに記憶される必要はない。 - 特許庁
  • When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.
    すべてを使い果たした時,その地方にひどいききんが起こって,彼は困窮し始めた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 15:14』
  • All the proceeds of the concert will be used for the benefit of children in special need.
    音楽会の収益は全部恵まれない子供たちの福祉のために当てられる. - 研究社 新和英中辞典
  • The source of the hot springs of Yumura hot springs (Hyogo Prefecture) is the hottest spring water in Japan (98℃) and it does not need to be heated up.
    湯村温泉(兵庫県)の源泉「荒湯」は日本一高温の温泉(98℃)で湯沸し不要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Further, the microphones are in an array over the heads of speakers, so the microphones need not be placed on the tops of the desk.
    また、話者の頭上にマイクが並ぶことになり、机上にマイクを設置する必要がない。 - 特許庁
  • This is a technicalrequirement that may be relaxed in the future.A concrete subclass of tzinfo may need to implement the following methods.
    tzinfo の具体的なサブクラスでは、以下のメソッドを実装する必要があります。 - Python
  • The swindler then pretends to be a son or a grandson in need of money.
    詐欺師はそれから,お金を必要としている息子や孫息子であるふりをする。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • First, microcapsules contained in the ink need to be one-fortieth the size of a human hair.
    まず,インクに含まれるマイクロカプセルを人の髪の毛の40分の1の大きさにする必要があります。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • As all our countries will be affected by ageing-related budgetary pressures in the coming decades, we are well aware of the need for fiscal consolidation and further structural reforms.
    財政健全化及び更なる構造改革の必要性を十分認識。 - 財務省
  • In this connection, the activities of highly leveraged institutions (HLIs) such as hedge funds need to be made more transparent.
    この関連で、ヘッジ・ファンド等高レバレッジ機関(HLIs)の活動をより透明にする必要がある。 - 財務省
  • The need to use alternative features shall be explained in the description of the invention.
    別の特徴を用いる必要性については,発明の明細書において説明するものとする。 - 特許庁
  • To be applicable to articles having different lengths in the direction of delivery without the need for exchanging main components.
    主要部品の交換を要することなく、繰出し方向長さの異なる物品に対応できるようにする。 - 特許庁
  • Accordingly, a water passage structure need not be provided in a frame or case itself of the motor.
    これにより、モータのフレームあるいはケース自体に水路構造を設けることが不要となる。 - 特許庁
  • To eliminate the need for waste water treatment (or reduce) by enabling a fine powder of a crushed stone to be sufficiently removed in dry processing.
    乾式処理で砕石の微粉を十分に除去可能とし、廃水処理を不要に(又は低減)する。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>

例文データの著作権について