ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「behalf」を含む例文一覧(1562)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
31
32
次へ>
On to shopping on someone's
behalf
.
買い物を代行する。
- Weblio Email例文集
I argued on her
behalf
.
彼女のために弁じた.
- 研究社 新英和中辞典
give witness on
behalf
of…
…のために証言する.
- 研究社 新英和中辞典
to read on
behalf
of another person
本人に代わって読む
- EDR日英対訳辞書
I wish to purchase on
behalf
of someone else.
誰かのかわりに買いたいです。
- Weblio Email例文集
I will buy that on
behalf
of my friend.
それを友達の代わりに買います。
- Weblio Email例文集
I will reply on his
behalf
.
私が彼の代理で返事します。
- Weblio Email例文集
I am going to answer on his
behalf
.
私は彼に代わってお答えします。
- Weblio Email例文集
I will answer on
behalf
of him.
彼に代わってお答えします
- Weblio Email例文集
I will reply on
behalf
of him.
彼に代わって返事をします。
- Weblio Email例文集
He spoke on her
behalf
.
彼は彼女のために口添え[弁護]した.
- 研究社 新英和中辞典
I will give you full power to act for me [on my
behalf
].
君に全権を委ねよう.
- 研究社 新和英中辞典
an agency whose employees work as brokers or agents on
behalf
of someone else
周旋を仕事とする店
- EDR日英対訳辞書
the act of taking up a quarrel on someone else's
behalf
他人の喧嘩を引き受けること
- EDR日英対訳辞書
a person who takes up a quarrel on someone else's
behalf
他人の喧嘩を引き受ける人
- EDR日英対訳辞書
money a person pays on
behalf
of another person
他人に代わって支払った金銭
- EDR日英対訳辞書
a person who executes duties on
behalf
of others
代理で職務を行う人
- EDR日英対訳辞書
to affix a seal to something on
behalf
of another person
本人に代わって印を押す
- EDR日英対訳辞書
to speak on
behalf
of another person
本人に代わって陳述する
- EDR日英対訳辞書
a person who visits a shrine on
behalf
of another person
本人の代理で参拝する人
- EDR日英対訳辞書
a signature that is signed by a person on
behalf
of another person
本人の代理が書いた署名
- EDR日英対訳辞書
the action of compensating on
behalf
of another person
本人に代わって弁償すること
- EDR日英対訳辞書
to examine a patient on
behalf
of the doctor in charge
担当医に代わって代診する
- EDR日英対訳辞書
a person who has written on
behalf
of another
本人に代わって書いた人
- EDR日英対訳辞書
carry out (deal with a matter on
behalf
of someone)
本人に代わって事を処理する
- EDR日英対訳辞書
to be able to do something on
behalf
of a person
代わりになることができる
- EDR日英対訳辞書
She worked in
behalf
of her family.
彼女は家族のために働いた。
- Tanaka Corpus
He's working on his own
behalf
.
彼は自分のためにだけ働いている。
- Tanaka Corpus
Speak in my
behalf
.
私に有利なように言ってくれ。
- Tanaka Corpus
We will reply on
behalf
of him.
私たちは彼の代わりに返事します。
- Weblio Email例文集
Could you please allow me to answer on
behalf
of Ling-san?
リンさんの代わりに応対してもよろしいでしょうか。
- Weblio Email例文集
I think I can speak on
behalf
of him.
私は彼の代理として話せると思うよ。
- Weblio Email例文集
On
behalf
of the company, I would like to express our gratitude to everyone.
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
- Weblio Email例文集
I am in charge of your company's matters on
behalf
of him.
私が彼に代わって貴社の担当をしています。
- Weblio Email例文集
I am emailing you on
behalf
of the company president.
社長の代わりにメールを差し上げています。
- Weblio Email例文集
I am in charge of your company's issues on
behalf
of him.
私は彼に代わって貴社の担当をしております。
- Weblio Email例文集
I am sending this email on
behalf
of Ms. Suzuki.
鈴木さんの代理でメールを送ります。
- Weblio Email例文集
I am emailing on his
behalf
.
私が彼の代わりにメールをさせていただきました。
- Weblio Email例文集
I will answer on his
behalf
.
私が彼に代わりに回答いたします。
- Weblio Email例文集
I will purchase it on his
behalf
.
私が彼の代理でそれを購入します。
- Weblio Email例文集
I attended the exhibition on
behalf
of the president.
会長の代理でその展示会に出席しました。
- Weblio Email例文集
I will answer on
behalf
of him.
その質問には私が彼の代わりに答えます。
- Weblio Email例文集
I am replying on
behalf
of Yamada.
私は山田の代理でお返事しております。
- Weblio Email例文集
I will send that on his
behalf
.
私は彼の代わりにそれを送ります。
- Weblio Email例文集
She submitted that on my
behalf
.
彼女が私の代わりにそれを提出してくれた。
- Weblio Email例文集
She said what I wanted to say on my
behalf
.
彼女が私の言いたいことを代弁してくれました。
- Weblio Email例文集
I will ask you two questions on
behalf
of the entire press corps.
幹事社から二つ伺います。
- 金融庁
I will pay the fee on your
behalf
.
私が代わりに代金を立て替えておきます。
- Weblio Email例文集
I will send an email on his
behalf
.
私は彼の代わりにメールを送ります。
- Weblio Email例文集
I took this call on
behalf
of someone, so I don't know the details.
代理で電話をとったので詳しくわかりません
- Weblio Email例文集
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
31
32
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
金融庁
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
behalf