「big gun」を含む例文一覧(26)

  • Very big gun.
    でかい銃だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What? a big gun?
    巨大な銃か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • "The big gun?"
    「あの大砲のこと?」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • A gun, a big one. let's go.
    銃 大きなもの 行くぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Get up, you big baby. get your gun!
    起きろ 大きい赤ん坊 銃をとれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Big gun doesn't make a big man.
    銃が大きくても大男にならないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yes, that's why I carry a big gun.
    その通りだから大きい銃を持っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • An awfully big gun for such a little girl.
    小さな女の子なのに 銃が大きいね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Come on russian, you got a big fucking gun!
    ロシア人 でかい銃を 持ってるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Thank you, you were a big help. this is a model gun by the way.
    本当助かったわ。 ちなみに これはモデルガン。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well, i'm an atheist... an atheist with a big gun.
    俺は銃を持った・・・ 無神論者だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I used to carry a big gun.
    かつての私の武器は 大きな銃でしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Buster, this is a big gun and I don't want to shoot you.
    大きな銃だぞ お前を撃ちたくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In 'Iitoyo Shrine' in Kami-cho, Kami-gun, Miyagi Prefecture, the big stone is regarded as goshintai (divine object).
    宮城県加美郡加美町の「飯豊神社」は巨石を御神体とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It had a fixed style with a big bow gun, a shield and stepladder.
    形状としては大型の洋弓銃に盾と脚立を備え固定式にしたものとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Near the trunk of a big pine in Hoi Gun, Aichi Prefecture, there is a big cave called 'Tengu's Nest,' where it is said that some people in fact saw the Tengu.
    愛知県宝飯郡にある大松の幹には天狗の巣と呼ばれる大きな洞穴があり、実際に天狗を見た人もいると云う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Strong shield boards and powerful weapons such as odeppo (big gun) and cannons came to be equipped on the battle ships.
    楯板で厳重な防備が施され、大鉄砲や大砲など強力な武装が取り付けられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To a substrate 17a, are assembled plural transparent holes of which small holes 16a are located to a side of an electron gun, and big holes 14a are located to a side for a phosphor screen.
    電子銃側が小孔16aで蛍光体スクリーン側が大孔14aである複数の透孔12を基材17aに設ける。 - 特許庁
  • For the shadow mask 10, many small holes 14 are formed with a prescribed pattern on a surface of a mask plate 11 at electron gun side, and multiple big holes 15 are formed with a prescribed pattern at fluorescence surface side, and the part, where the small holes 14 and the big holes 15 are overlapped, are made to be open holes 16.
    シャドウマスク10は、マスク板11の電子銃側の面に、多数の小孔14を所定のパターンで形成し、蛍光面側の面に、多数の大孔15を所定のパターンで形成して、これら小孔14と大孔15とが互いに連通する部分を開孔16とする。 - 特許庁
  • According to the anecdote of the origin of the name of the place called Mori-go, Ou-gun (currently Yasugi City, Shimane Prefecture), in "Izumo no Kuni Fudoki," Onamochi no Mikoto (Okuninushi) vanquished 'Yamata no Orochi' (big snake with eight heads) and on the way home declared transfer of the land.
    『出雲国風土記』の意宇郡母里郷(現;島根県安来市)の地名起源説話には「八岐大蛇」を大穴持(大国主)命が退治し、その帰りに国譲りの宣言をしたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Furthermore, this Hikawa-jinja Shrine group is located on the other side of the Chichibu-jinja Shrine group (aligned in the shape of the Big Dipper = Amenotorifune, Ukefune) crossing the Hagihiyoshi-jinja Shrine in Tokigawa-cho, Hiki-gun.
    さらにこの氷川神社群は秩父神社群(北斗七星(=アメノトリフネ、ウケフネ)の形に並んでいる)と比企郡ときがわ町の萩日吉神社において一点で交わり一対一で対応している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a milling device which can observe a section of an interface between different materials of a memory chip having the big size of a sample, by using a small and simple ion gun.
    小型で簡易なイオンガンを用いた装置で大きな試料サイズのメモリチップの材質の異なる界面の断面観察を可能とするミリング装置を提供する。 - 特許庁
  • The reasons for this follow; in the Edo period Tsunayoshi TOKUGAWA prohibited hunting and the possession of a gun by farmers in principle; that the transfer of a gun was limited; that, commonly believed, the technological advance of guns stagnated from the influence of the exclusion of foreigners (national isolation); that a flintlock gun (flintlock system) had a stronger spring than a hinawaju and when the gunlock operating the impact was big and after trigger was pulled, the ignition mechanism for the explosive charge momentarily wavered and the accuracy of fire was bad and thus Japanese who liked to 'ippatsu hicchu' (hit with one shot), disliked the flintlock gun; that good quality flints could not be found in Japan and could not be mass-produced; and that, as a big factor, the art of gun was inherited probably in the form of a school-style gun for competitions like all the martial arts and as a result, the improvement of the weapon was necessarily avoided.
    その理由として、江戸時代に入って徳川綱吉によって諸国鉄砲改めによる百姓の狩猟及び銃の原則所持禁止、銃器の移動制限がなされたことや、鎖国の影響による技術進歩の停滞という通説、フリントロック式は火縄式に比べ強力なバネが装着されており、撃鉄作動時の衝撃が大きく、引金を引いてから一瞬遅れて装薬に着火する機構のため銃身がぶれ、火縄銃に比べ命中率が悪く「一発必中」を好む日本人から嫌われたらしいことのほかに、日本では良質の火打石が産出せず大量生産ができなかったこと、またおそらくはすべての武術と同じく鉄炮術も一種の競技的な要素を含んで流派形式で継承されたため、その結果必然的に器具類の改変は避けられた、という要素も大きかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a liquid injecting device for a vehicle facilitating an alignment of an injection opening and an injection gun, and capable of flexibly coping with a big position variation during injection when liquid is injected to the opening of the vehicle transferred by a vehicle transfer device in a production line from the injection gun attached to a robot synchronously transferred in the same direction as the vehicle is transferred.
    生産ラインで車両搬送装置により搬送中の車両に対して、その搬送方向と同方向に同期して移送されるロボットに取り付けた注入ガンから注入口に液体を注入する場合において、注入口と注入ガンとの位置合わせが容易で、注入中の大きな位置変動に対しても柔軟に対応することのできる車両用液体注入装置を提供すること。 - 特許庁
  • Also it is said that the Tesso was got rid of by a big cat which appeared by the power of Buddhism of a high priest at Mt. Hiei; and, against 'Nezumi no Miya' at Onjo-ji Temple, 'Neko no Miya' (the shrine sacred to cat goblin) was built at Sakamoto, Sakamoto-go, Shiga-gun, Omi Province (presently Sakamoto, Otsu City, Shiga Prefecture) known as the Monzen-machi (a temple town) of Enryaku-ji Temple, as if it were glaring down Enjo-ji Temple, which has been made known today.
    あるいはまた鉄鼠は、比叡山で高僧の法力で現れた大猫に退治されたともいわれ、園城寺の「鼠の宮」に対して大猫を祀った「猫の宮」が、延暦寺の門前町として知られる近江国滋賀郡坂本郷の坂本(現・滋賀県大津市坂本(大津市))に、園城寺の方を睨みつけるように建てられ、今日に伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Besides these, in Tone Gun, Gunma Prefecture, there is some folklore: with 'Tengu's laugh,' a laughter comes out of nowhere, and the laughter becomes louder if you go further, then it becomes much louder than before if you laugh back; 'Tengu's stones (it is said to be a path of Tengu),' as when you walk in the mountain a gust blasts and big stones fly over with the rumbling of the mountain; and 'Tengu's rice field'; 'Tengu's nail-polishing rock'; 'Tengu's mountain'; 'Tengu's valley' and 'Tengu's domain,' where Tengu lives; as well as 'Guhin's home.'
    その他、群馬県利根郡では、どこからともなく笑い声が聞こえ、構わず行くと更に大きな声で笑うが、今度はこちらが笑い返すと、前にもまして大声で笑うという「天狗笑い」、山道を歩いていると突然風が起こり、山鳴りがして大きな石が飛んでくる「天狗礫」(これは天狗の通り道だという)、「天狗田」、「天狗の爪とぎ石」、「天狗の山」、「天狗谷」など、天狗棲む場所、すなわち「天狗の領地」、「狗賓の住処」の伝承がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について