「billion」を含む例文一覧(2878)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>
  • Three billion.
    30億 - Weblio Email例文集
  • Three billion people.
    30億人 - Weblio Email例文集
  • the number one hundred billion
    千億という数 - EDR日英対訳辞書
  • an annual expenditure of ten billion pounds
    100億ポンドの歳出. - 研究社 新英和中辞典
  • a symbol equal to a billion, called giga
    10億倍という単位 - EDR日英対訳辞書
  • tera, a prefix of an international unit meaning one thousand billion
    1兆という数 - EDR日英対訳辞書
  • The deal will amount to about $5 billion (550 billion yen).
    その取引は,総額約50億ドル(5500億円)に達する見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Construction cost will come to about one billion baht (about 2.9 billion yen).
    建設費は合計およそ10億バーツ(約29億円)になる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The total construction cost was about 1.5 billion dollars (about 138 billion yen).
    総建設費はおよそ15億ドル(約1380億円)だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
    貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 - Tanaka Corpus
  • The size of the business is more than four billion dollars.
    事業規模は40億ドル以上 - Weblio Email例文集
  • There are one billion nanograms in one gram.
    1グラムは10億ナノグラムだ。 - Weblio英語基本例文集
  • The amount in controversy was some 10 billion yen.
    訴訟物の価格は100億円だった。 - Weblio英語基本例文集
  • Our debts are 5 billion yen altogether [in all, all told].
    負債額はあわせて 50 億円です. - 研究社 新和英中辞典
  • a unit of figures, called billion
    ビリオンという,数の単位 - EDR日英対訳辞書
  • The exports increased by 30 billion dollars.
    輸出は300億ドル増加した。 - Tanaka Corpus
  • Its total indebtedness is around six billion yen.
    負債総額は約60億円である。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The cost will be about 50 billion yen.
    費用は約500億円となる予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Foreign movies earned 136.13 billion yen in 2003.
    洋画は2003年に1361億3000万円を得た。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The cost for the renovations is 6.3 billion yen.
    改修費は63億円だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The total project cost was 314 billion yen.
    総事業費は3140億円だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • World Population Reaches 6.5 Billion
    世界人口,65億人に達する - 浜島書店 Catch a Wave
  • The authorized capital of ABC Motors has been increased to JPY 10 billion from JPY 8 billion.
    ABCモーターの授権資本が80億円から100億円に増資された。 - Weblio英語基本例文集
  • In the 21st century the population of the world will hit the 10 billion mark [rise to the 10 billion level].
    21 世紀には世界の人口は 100 億の大台に達するだろう. - 研究社 新和英中辞典
  • NASA has spent $2.5 billion (about 200 billion yen) on the Curiosity project.
    NASAはキュリオシティー計画に25億ドル(約2000億円)を費やした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Profits projected at JPY550 billion have been amended to JPY420 billion.
    日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。 - Weblio英語基本例文集
  • Google raised $1.9 billion with its initial public offering (IPO) in 2004, but Facebook is expected to raise $5 billion (380 billion yen).
    グーグルは2004年に新規株式公開(IPO)で19億ドルを調達したが,フェイスブックは50億ドル(3800億円)を調達する見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The first and second films of the "Harry Potter" series earned the most, 20.3 billion yen and 18 billion yen respectively.
    「ハリー・ポッター」シリーズの第1,2作が最も利益を出し,それぞれ203億円,180億円であった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The total project will cost about 43 billion yen with about 18 billion yen going for the renovation of the theater.
    事業全体はおよそ430億円かかり,約180億円が劇場の改築に使われる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • It made more than $1.85 billion (166 billion yen) at the box office within only 39 days of its release.
    それは公開からわずか39日で18億5000万ドル(1660億円) 以上の興行収入をあげた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Toshiba aims to increase its LED business from 20 billion yen at present to 350 billion yen by 2015.
    東芝はLED事業を現在の200億円から2015年までに3500億円に拡大することをめざしている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • So far, the movie series has made more than $2 billion (150 billion yen) at the worldwide box office.
    これまでに,同映画シリーズは全世界で20億ドル(1500億円)以上の興行収入を得ている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The series made more than $2.5 billion (about 200 billion yen) at the worldwide box office.
    同シリーズは全世界で25億ドル以上(約2000億円)の興行収入をあげた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • That number will exceed one billion within 10 years and reach two billion by 2050.
    その数は10年以内に10億人を突破し,2050年までに20億人に達する見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The costs of the merger over the next three years are expected to be $1.2 billion (about 111 billion yen).
    合併にかかる費用は今後3年間で12億ドル(約111億円)になる見通しである。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • We will cutting back on the 2 billion yen provision cost.
    200億円の調達コストの削減を実施する - Weblio Email例文集
  • Movies with box-office revenue exceeding 1 billion yen
    興行収入10億円以上の映画 - Weblio Email例文集
  • The size of the translation market is around 250 billion yen.
    翻訳市場の規模は約2500億円 - Weblio Email例文集
  • The total construction costs are estimated at 149 billion yen, much less than the 252 billion yen projected for Hadid's plan.
    総工費は,ハディド氏の案の推定2520億円よりはるかに少ない1490億円と見積もられている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • His assets amounted to well over $1 billion.
    彼の財産は優に 10 億ドル以上あった. - 研究社 新英和中辞典
  • U.S. imports exceeded exports by $2 billion in October.
    10月に米国の輸入高は輸出高を 20 億ドル上回った. - 研究社 新英和中辞典
  • Japan's trade surplus with China amounted to $4 billion.
    日本の対中国貿易の黒字は 40 億ドルに達した. - 研究社 新和英中辞典
  • Japan's yearly trade surplus reached $95.0 billion in 1988.
    日本の年間貿易黒字は 1988 年には 950 億ドルに達した. - 研究社 新和英中辞典
  • I put [estimated] his Renoir at a billion yen.
    彼が持っているルノワールの絵を 10 億と値踏みした. - 研究社 新和英中辞典
  • There are almost six billion people in the world.
    世界には約60億の人々が暮らしている。 - Tanaka Corpus
  • A hundred billion castaways looking for a home.
    顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。 - Tanaka Corpus
  • The company suffered a loss of one billion yen last year.
    その会社は去年10億円の損失を被った。 - Tanaka Corpus
  • America's foreign debt shot past $500 billion.
    アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 - Tanaka Corpus
  • One billion people speak English.
    10億人の人たちが英語を話しています。 - Tanaka Corpus
  • That house is expensive enough to cost 3 billion yen.
    その家は30億円と、とても高価だ。 - Weblio Email例文集
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.