「board of health」を含む例文一覧(31)

  • the board of health
    衛生委員 - 斎藤和英大辞典
  • a board of health
    《主に米国で用いられる》 (地方自治体の)衛生局. - 研究社 新英和中辞典
  • The Board of Health fully vetted the proposal.
    厚生委員会が提案を全面的によく調べた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • This low reaction level light health appliance comprises a flexible board and a plurality of light rays of light emitting diodes placed on the board.
    フレキシブルな基板と、その基板上に配設された複数の発光ダイオードとから構成される。 - 特許庁
  • Opening Address (Dr. Takashi Taniguchi, Assistant Minister for Technical Affairs, MHLW and Mr. Tatsuhiko Sakamoto, Chairman, Board of Directors, JICWELS)Introduction ”ASEAN-Japan Collaboration in the Development of Health and Welfare Services”
    本会合の趣旨「保健・福祉分野におけるASEANと日本の連携」 - 厚生労働省
  • In addition, the health improving ring for which a copper board body 8, an aluminum board body 7 and the small lump group of tourmaline ore 6, etc. as the health improving elements are fitted and joined to the fitting holes 2 is provided as well.
    このほか、前記嵌着孔2に、健康増進要素としての銅盤体8やアルミ盤体7、トルマリン鉱石6の小塊団などを嵌着接合した健康増進指輪も提供される。 - 特許庁
  • Holman Health, a giant in the dietary supplement industry, has been looking to replace its CEO Bud Rollins, who has indicated publicly on numerous occasions that he and the firm’s board of directors cannot seem to agree on anything.
    Holman Healthは栄養補助食品業界の巨大企業で、最高経営責任者であるBud Rollinsを交代させようとしているが、Bud Rollinsは機会があるたびに、彼と同社取締役会とがあらゆる点で合意できるようには思えないと公言していた。 - Weblio英語基本例文集
  • To provide a laying method of a floor board preventing a harmful effect to the health of a worker and a resident so that the floor board can be recycled, and at the same time, the floor board such as a flooring can be laid without using an adhesive containing an organic solvent.
    床材のリサイクルを可能にすると共に有機溶剤を含む接着剤を使用せずにフローリング材などの床材を敷設できるようにし、作業者及び居住者の健康被害を防ぐ。 - 特許庁
  • (i) Request for examination on the disposition pertaining to the certification or the payment of the relief benefits: Pollution-related Health Damage Compensation Review Board
    一 認定又は救済給付の支給に係る処分についての審査請求 公害健康被害補償不服審査会 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The health appliance 1 for massage includes a stepping board 2 projectingly provided with a plurality of small and large projections 3 on the surface.
    マッサージ用健康器具1は、表面に大小複数個の突起3が突設された足踏み板2を備えている。 - 特許庁
  • This health appliance 1 comprising a footrest board 2 and a projection 3 and the projection 3 is provided on an approximately central part of the lower face of the footrest board 2, so that the footrest board 2 can be inclined and swung in any direction with the feet put on the footrest board 2 using the projection 3 as a fulcrum.
    足載せ板2と突起3とからなる健康器具1であって、突起3を足載せ板2の下面略中央箇所に設けることで、足載せ板2に足を載せた状態で、突起3を支点として該足載せ板2をどの方向にも傾斜揺動することが可能である構造となっている。 - 特許庁
  • To effectively recycle both of boards and board base paper of a gypsum board waste and to solve the problems with health in a buildings.
    セッコウボード廃材のボード及びボード用原紙の両方を有効に再利用すること、並びに、建築物における健康上の問題を解決すること。 - 特許庁
  • On the other hand, since vibration of the treadboard 20 is stopped when the user steps down from the stop board 20 (S30:Yes), the health appliance 1 does not move with the vibration of the treadboard 20 even if the user steps down from the stop board 20.
    一方、踏板20から人が降りれば、踏板20の振動が止まるので(S30:YES)、本発明の健康器具1は、踏板20から人が降りても、踏板20の振動によって動くことがない。 - 特許庁
  • The National Institute of Industrial Property shall be managed and directed by a Board composed of three members designated by the National Executive, one of them on a proposal by the Ministry of Economy and Public Works and the others on a proposal by the Ministry of Health and Social Welfare.
    国立産業財産機関の管理運営には,政府が指名する3人の委員で構成する委員会が当り,委員中の1名は,経済公共事業省の推薦,1名は厚生福祉省の推薦により任命する。 - 特許庁
  • The fitting holes 2 of a required diameter are opened on two or more parts of the peripheral surface of the ring body 1, a magnet board body 3 as the health improving element is fitted and joined to the fitting hole 2 and the downward peak part 4 of the magnet board body 3 is projected inwards from the inner peripheral surface of the ring body 1.
    リング本体1の周面複数個所に、所要径の嵌着孔2を貫設し、該嵌着孔2に健康増進要素としてのマグネット盤体3を嵌着接合し、該マグネット盤体3の下向き頂部4をリング本体1の内周面より内方に突出させて成る。 - 特許庁
  • Before the Board issues any guidelines, it shall consult with the Minister, the provincial ministers of the Crown responsible for health and such representatives of consumer groups and representatives of the pharmaceutical industry as the Minister may designate for the purpose.
    機関は,指針を発する前に,大臣,州政府の厚生担当大臣,並びに大臣がその目的のために指定する消費者団体の代表者及び製薬業界の代表者と協議をしなければならない。 - 特許庁
  • The Board shall give notice to the Minister of Industry or such other Minister as may be designated by the regulations and to provincial ministers of the Crown responsible for health of any hearing under section 83, and each of them is entitled to appear and make representations to the Board with respect to the matter being heard.
    第83条に基づく聴聞について,機関は産業大臣又は規則で定める他の大臣,及び州政府の厚生担当大臣に対し通知しなければならない。その各大臣は,聴聞の対象である事項について機関に対して出頭し,かつ,申立をすることができる。 - 特許庁
  • Article 69-16 An Organization that Prepares Registration Examination Questions, when it appoints or dismisses an examination board as set forth in Article 69-13, paragraph (1), shall notify without delay the Minister of Health, Labour, and Welfare of said fact.
    第六十九条の十六 登録試験問題作成機関は、第六十九条の十三第一号の試験委員を選任し、又は解任したときは、遅滞なく、その旨を厚生労働大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (II) Electronic Message Boards Where an electronic message board is set up for discussion of human or pet health foods, messages posted thereon are likely to contain information concerning the medical efficacy thereof.
    (2)掲示板健康食品やペットの健康改善を目的としたペットフードについての掲示板を設けた場合には、効果効能についての書き込みがなされる可能性が高い。 - 経済産業省
  • If a business entity that sells health food sets up an electronic message board in order to support customers by providing a place for interactive communication, but on the condition that no message referring to the medical efficacy of its products will be permitted, and the message board operator actually deletes comments on such matters, if any, then the business entity does not violate the Law.
    健康食品の通信販売業者が、顧客へのサービスとして顧客間のコミュニケーション手段を提供するために、製品の効果効能について書き込むことを禁止するという条件で掲示板を設置し、実際に効果効能についての書き込みがなされた場合には削除していた。 - 経済産業省
  • Any information or document referred to in subsection (1) (a) may be disclosed by the Board to any person engaged in the administration of this Act under the direction of the Board, to the Minister of Industry or such other Minister as may be designated by the regulations and to the provincial ministers of the Crown responsible for health and their officials for use only for the purpose of making representations referred to in subsection 86(2); and (b) may be used by the Board for the purpose of the report referred to in section 100.
    (1)にいう情報又は書類については,(a) 機関が,機関の指示に基づいて本法律の執行に従事する者,産業大臣若しくは規則で定める他の大臣及び州政府の厚生担当大臣,並びにそれらの職員に,第86条(2)にいう申立をする目的での使用に限り開示することができ,かつ (b) 第100条にいう報告の目的のために機関が使用することができる。 - 特許庁
  • Article 77 A lawsuit for rescission of the disposition performed by the Agency based on this Act or of the disposition prescribed in the preceding article may not be filed before the determination by the Pollution-related Health Damage Compensation Grievance Board or the Minister of the Environment on the request for examination of the disposition performed by the said Agency, or the decision prescribed in the Minister of Health, Labour and Welfare on the filing of an objection against the disposition prescribed in the same article, or the determination of the Minister of Health, Labour and Welfare on the request for examination of the disposition prescribed in the same article.
    第七十七条 この法律に基づいて機構が行った処分又は前条に規定する処分の取消しの訴えは、当該機構が行った処分についての審査請求に対する公害健康被害補償不服審査会若しくは環境大臣の裁決又は同条に規定する処分についての異議申立てに対する厚生労働大臣の決定若しくは同条に規定する処分についての審査請求に対する厚生労働大臣の裁決を経た後でなければ、提起することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The Minister may establish an advisory panel to advise the Minister on the appointment of persons to the Board, which panel shall include representatives of the provincial ministers of the Crown responsible for health, representatives of consumer groups, representatives of the pharmaceutical industry and such other persons as the Minister considers appropriate to appoint.
    大臣は,機関の委員の任命に関して答申するための諮問委員会を設置することができる。かかる諮問委員会には,州政府の厚生担当大臣の代理人,消費者団体の代表者,製薬業界の代表者,及びその他適任であると大臣が認める者を含むものとする。 - 特許庁
  • A business entity that conducts corresponding sales of health food might set up an electronic message board for its consumers to post comments on the product, with proactive intent to utilize, for advertising purposes, these messages containing word-of-mouth comments on the product's medical efficacy. If such business entity manipulates the message board so that only positive comments affirming the product's medical efficacy, such as its ability to cure diseases, are left on the message board, while other comments which are negative or useless for promotion of sales are deleted, and the consequence will be that only positive comments are listed on the message board. The business entity thereby utilizes the electronic message board for advertising medicinal efficacy of its products in violation of the Law.
    健康食品の通信販売業者が、効果効能についての口コミを記載させて積極的に広告に利用する意図で製品の使用感想を書き込むための掲示板を設置し、病気治癒など効果効能を肯定する書き込みはそのまま残し、否定的な書込みや販売促進につながらない書き込みは削除することで、掲示板に効果効能を謳う書き込みが並ぶように操作して、掲示板を医薬品的な効果効能を広告する目的に利用した。 - 経済産業省
  • (ii) the amount remaining after the amount determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare after considering the income status of the Special Insured Person Admitted to the Facility and other circumstances (herein referred to as "Maximum Allowance for Room and Board Expense" is deducted from the amount determined by the Ministry of Health, Labour, and Welfare after considering the average expenses necessary for a stay in the Long-Term Care Preventive Service Specified Provider, the status of said facility, and other circumstances (in a case when said amount exceeds the actual expenses for said stay, this amount shall be the amount of the actual expenses for said stay; herein referred to as "Base Costs for Room and Board" in this Article and paragraph (2) of the following Article).
    二 特定介護予防サービス事業者における滞在に要する平均的な費用の額及び事業所の状況その他の事情を勘案して厚生労働大臣が定める費用の額(その額が現に当該滞在に要した費用の額を超えるときは、当該現に滞在に要した費用の額とする。以下この条及び次条第二項において「滞在費の基準費用額」という。)から、特定入所者の所得の状況その他の事情を勘案して厚生労働大臣が定める額(以下この条及び次条第二項において「滞在費の負担限度額」という。)を控除した額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) In the event a prefectural governor decides amounts of medical expenses for services and supports for persons with disabilities, etc. which medical institutes bearing public expenses, he/she shall hear the opinions of the Examination Board provided in Social Insurance Medical Fee Payment Fund Act (Act No.129 of 1948), Examination Board of National Health Insurance Medical Fee provided in National Health Insurance Act or other examining institutes prescribed in the Cabinet Order.
    3 都道府県知事は、第一項の規定により公費負担医療機関が請求することができる自立支援医療費等の額を決定するに当たっては、社会保険診療報酬支払基金法(昭和二十三年法律第百二十九号)に定める審査委員会、国民健康保険法に定める国民健康保険診療報酬審査委員会その他政令で定める医療に関する審査機関の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • If a business entity that sells health foods sets up an electronic message board on its website expecting the postings of messages concerning medical efficacy of its product, and proactively utilizes the posted messages concerning medicinal efficacy in a manner prohibited under the Pharmaceutical Affairs Law, such electronic message board may be held as an advertisement of medical efficacy and thus be in violation of the Pharmaceutical Affairs Law.
    効果効能についての書き込みを期待して健康食品やペットフードを販売する事業者がウェブサイトに掲示板を設置し、その結果、薬事法に違反する医薬品的な効果効能の書き込みが実際にあり、それを積極的に利用する行為があった場合には、このような掲示板が効果効能についての広告とみなされ、薬事法に違反すると解釈される可能性がある。 - 経済産業省
  • (5) The board members of the designated consultation support business operators entrusted pursuant to the provision of the second sentence of paragraph 2 or the persons who prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph 3, who engage in entrusted service shall be deemed as officials who engage in public service pursuant to the Cabinet Order concerning application of Penal Code (Act No.45 of 1907) and other penal provisions.
    5 第二項後段の規定により委託を受けた指定相談支援事業者等の役員又は第三項の厚生労働省令で定める者で、当該委託業務に従事するものは、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The Minister may at any time convene a meeting of the following persons: (a) the Chairperson and such members of the Board as the Chairperson may designate; (b) the provincial ministers of the Crown responsible for health or such representatives as they may designate; (c) such representatives of consumer groups and representatives of the pharmaceutical industry as the Minister may designate; and (d) such other persons as the Minister considers appropriate.
    大臣は何時でも,次の者との会議を招集することができる: (a) 機関の議長及び議長が指名する機関の委員 (b) 州政府の厚生担当大臣又はその指名する代表者 (c) 大臣が指名する消費団体の代表者及び製薬業界の代表者 (d) 大臣が適当と認めるその他の者 - 特許庁
  • (2) In the event that a municipality acknowledges it is necessary to make decision on grant necessity, it may hear the opinions of its municipal examination board, recovery consultation offices for persons with physical disabilities prescribed in paragraph 6 of Article 9 of Act for the welfare of Persons with Physical Disabilities (referred to as "recovery consultation offices for persons with physical disabilities" in Article 74 and paragraph 3 of Article 76), recovery consultation offices for persons with intellectual disabilities prescribed in paragraph 5 of Article 9 of Act for the welfare of persons with intellectual disabilities, mental health and welfare centers or child consultation offices, which is prescribed in paragraph 1 of Article 6 of Act for the Mental Health and Welfare of the Persons with Mental disorders (hereinafter collectively referred to as "recovery consultation offices for persons with physical disabilities, etc.") and other institutes pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
    2 市町村は、支給要否決定を行うに当たって必要があると認めるときは、厚生労働省令で定めるところにより、市町村審査会又は身体障害者福祉法第九条第六項に規定する身体障害者更生相談所(第七十四条及び第七十六条第三項において「身体障害者更生相談所」という。)、知的障害者福祉法第九条第五項に規定する知的障害者更生相談所、精神保健及び精神障害者福祉に関する法律第六条第一項に規定する精神保健福祉センター若しくは児童相談所(以下「身体障害者更生相談所等」と総称する。)その他厚生労働省令で定める機関の意見を聴くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The Ministry of Health, Labour, and Welfare, when the expenses necessary of providing meals and for a stay incurred by a Long-Term Care Preventive Service Specified Provider and other circumstances have changed significantly after the Base Cost for Meal Expense or the Maximum Allowance for Meal Expense, or the Base Costs for Room and Board or the Maximum Allowance for Stay Expense were determined, shall revise those amount immediately.
    3 厚生労働大臣は、食費の基準費用額若しくは食費の負担限度額又は滞在費の基準費用額若しくは滞在費の負担限度額を定めた後に、特定介護予防サービス事業者における食事の提供に要する費用又は滞在に要する費用の状況その他の事情が著しく変動したときは、速やかにそれらの額を改定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.