「bouts」を含む例文一覧(51)

1 2 次へ>
  • Koreyori Sanyaku (concerning bouts on the senshuraku day)
    これより三役 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • someone who engages in drinking bouts
    酒飲み競争に参加する人 - 日本語WordNet
  • He often indulges himself in drinking bouts.
    彼は深酒を飲むことが多い. - 研究社 新英和中辞典
  • bouts between unranked sumo wrestlers
    まだ番付にのらない力士の取組み - EDR日英対訳辞書
  • Bouts of fever and chills came in alternating fashion.
    発熱と悪寒が交互にきました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • In 2008, he qualified as a referee for makuuchi division bouts.
    2008年,幕内格行司に昇格。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Engage in several bouts of vigorous sex?
    強烈なセックスを何回かしてたって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sumo bouts that take place in a Shinto shrine
    神社の境内で興行する相撲 - EDR日英対訳辞書
  • a system that classifies boxing bouts by weight
    試合を体重別に区分する制度 - EDR日英対訳辞書
  • They also participated in actual sumo bouts.
    彼らは実際の相撲の取組も行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • These two bouts of sickness have eaten deeply into my savings.
    この 2 度の病気で大分貯金に食い込んだ. - 研究社 新和英中辞典
  • a flat rectangular area for fencing bouts
    フェンシング一続きの間の平坦な長方形エリア - 日本語WordNet
  • Between 1876 and 1881, he won 58 consecutive bouts (except Hikiwake [draws], Azukari [undecided bouts] and absences).
    この間、明治9年(1876年)から明治14年(1881年)にかけて58連勝(引分(相撲)、預り(相撲)、休は除く)した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The final three bouts on the senshuraku day are named lika that.
    千秋楽の取組の最後の3番をこう呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1880, he also won all his bouts in the May tournament.
    明治13年(1880年)5月場所にはまたしても全勝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He won a total of 33 bouts in the last three tournaments.
    最近3場所で,計33の(取組で)白星を挙げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the world of judo, most bouts are decided by points.
    柔道の世界では,ほとんどの勝負がポイントで決まる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Mizuoke and Shiobako (salt box) are replenished by Yobidashi (announcers who call sumo wrestlers to the dohyo before their bouts).
    水桶、塩箱共に呼出が補充などを行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • of a sumo wrestler, the condition of winning more bouts than the other opponents and thus receive an increase in pay
    相撲において,勝ち越して昇給すること - EDR日英対訳辞書
  • But in Nagoya, there will only be 17 makuuchi bouts.
    しかし,名古屋場所では,幕内同士の取組は17番しかない。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The legendary yokozuna Futabayama once won 69 bouts in a row.
    伝説の横綱双(ふた)葉(ば)山(やま)関はかつて69連勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He is now in a position to have bouts with ozeki and yokozuna.
    現在,彼は大関や横綱との取組がある順位にいる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Usually, 42 makuuchi wrestlers participate in 21 bouts a day.
    通常,42人の幕内力士が1日21番の取組に出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • One round lasts two minutes, and bouts are 12 rounds in world-championship tournaments for professional players.
    2分1ラウンドで、プロの世界王座決定戦では12ラウンドを争う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was played at Sumahi no sechie (sumo bouts at the court), and dancing was abolished.
    相撲節会の際に奏されたが、舞は廃絶して現存しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Last night too, there were sudden bouts of thunder and strong rain again.
    昨日の夕方もまた、突然雷鳴が轟き、激しい雨が降りました。 - Weblio Email例文集
  • So Asashoryu must win at least 11 bouts in Nagoya.
    そのため,朝青龍は名古屋場所で少なくとも11勝しなくてはならない。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Kokkai won five out of seven bouts in the makushita division in the March Tournament.
    黒海は三月場所では,幕下部門において7回の取組中5勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • During his wrestling career, Taiho won 872 bouts while losing only 182.
    相撲の現役時代,大鵬関は872の白星を挙げた一方で,黒星はわずか182だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Last night too, there were sudden bouts of incessant thundering and strong rain again.
    昨日の夕方もまた、突然雷がひっきりなしに鳴り、激しい雨が降りました。 - Weblio Email例文集
  • A top maegashira wrestler has bouts against all the higher ranked wrestlers including the yokozuna.
    前頭筆頭の力士は,横綱を含む格上の力士全員と取組をする。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • We both had repeated bouts of hypothermia, something I hadn't experienced before
    二人とも何度も低体温症の発作に襲われました かつて経験したこともなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The dohyo was tentatively repaired by Yobidashi hitting it with beer bottles before the Makunouchi (the top division in sumo) bouts.
    幕内取組の前に呼出がビール瓶でたたくなどして応急処置を施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1877, he became komusubi (a sumo wrestler of the fourth highest rank) in the June tournament and then became sekiwake (a sumo wrestler of the third highest rank) in the December tournament where he won all his bouts.
    明治10年(1877年)6月場所に小結、12月場所に関脇になると全勝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that because there are gods of Shinto in the dohyo, sumo wrestlers clap their hands in prayer before their bouts.
    土俵は、力士が入場の際柏手をうつなど神(神道)がいる場所とされてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Fortunately, the damage of the dohyo due to the hole was not serious and following Makushita and Juryo (the second highest division in sumo) bouts were held as scheduled.
    取組には支障がないが、相撲が続く間は修復することができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I saw a video of one of yokozuna Takanohana's bouts and got even more interested in the sport.
    横綱貴(たか)乃(の)花(はな)関の取組の動画を見て,私は相撲にますます興味を持ちました。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • One of a gyoji's most important duties is to referee bouts at a grand sumo tournament.
    行司の最も重要な職務の1つは大相撲の取組の勝敗を判定することです。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • That wrestler had a losing record [lost more bouts than he won, had more losses than wins] in the last Grand Sumo Tournament, so he will be demoted from sekiwake for the next one.
    あの力士は先場所負け越したので, 来場所は関脇から陥落するだろう. - 研究社 新和英中辞典
  • For the July tournament, Tochiazuma will be demoted to sekiwake and he must win at least 10 bouts to return to his ozeki status.
    七月場所では,栃東は関脇に落ち,大関の地位に戻るには少なくとも10勝しなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The Emperor was extremely rejoiced by the match and it became one of the greatest bouts representing Tokyo-zumo in this period.
    天皇をおおいに喜ばせるとともに、この時代の東京相撲を代表する名勝負に名を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tanimoto, the defending Olympic champion in the women’s 63-kilogram weight class, repeated her performance at the Athens Olympics by winning all her bouts with an ippon.
    女子63キロ級の前回優勝者である谷本選手は,全試合で一本勝ちし,アテネ五輪での戦いぶりを再現した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • West ozeki Kyusaburo TATEYAMA retired making this tournament his final bouts, and, needless to say, ODATE and his surroundings believed his promotion to ozeki.
    西の大関楯山久三郎がこの場所を最後に現役を退いたこともあって、当然大関昇進と当人も周囲も信じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The three sumo wrestlers for these three bouts on the east and the west sides would appear, corresponding to the announcement of their wrestler names, in the sumo ring at the same time, clap their hands and stamp in unison in a ceremonious way.
    この3番に登場する力士は、呼び上げとともに東西各3人が同時にあがり、拍手をうち、四股をふむ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a serious chronic and progressive inflammation of the ileum producing frequent bouts of diarrhea with abdominal pain and nausea and fever and weight loss
    腹痛、吐き気、熱、体重減少、下痢を伴う頻繁な不快な状態を生じる回腸の重い慢性で進行性の炎症 - 日本語WordNet
  • At the time, one of the council members said Harumafuji should retire if he could not win at least 10 bouts in the tournament coming up in January.
    そのとき,同委員会の委員の1人は,1月にやって来る場所で最低10勝できなければ日馬富士関は引退するべきだと述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • When a sumo wrestler is absent and the bout is not fought, whereby a win is given to the opponent, the order of the bouts is changed so that three wrestlers are always available for soroibumi.
    なお、休場者がでて不戦勝(相撲)になるときには、取組順を変えて、そろい踏みの前に動かし、必ず3人がそろい踏みをできるようにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When radio broadcasting of the grand sumo tournaments was started by NHK in January 12, 1928, Sikiri-sen (starting lines) was added to the dohyo to cause the bouts to be completed within the broadcasting time.
    1928年1月12日から日本放送協会のラジオ放送による大相撲中継がはじまった際、放送時間内に勝負を納めるため土俵に仕切り線を設けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But, however well we fought, we never won siege or battle and all our bouts ended with Joe Dillon's war dance of victory.
    しかし、僕たちがどんなにうまく戦っても、僕たちは決して包囲戦にも地上戦にも勝つことはなく、どの一戦も必ずジョー・ディロンの戦勝の踊りで終わった。 - James Joyce『遭遇』
  • One story left behind is that he was libidinous, and according to the "Konjaku monogatari" (Tales of Now and Then), upon hearing rumors of Kita no kata, the wife of uncle FUJIWARA no Kunitsune, and a granddaughter of ARIWARA no Narihira, he went to her house and, in between bouts of drinking, made her his wife.
    好色でもあり、今昔物語では伯父の藤原国経の妻で、在原業平の孫娘である北の方の噂を聞き、彼の邸を訪れ、酒に酔った隙に彼女を自分の妻としてしまった逸話が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について