「bravely」を含む例文一覧(197)

1 2 3 4 次へ>
  • resist bravely
    勇敢に抵抗する - 日本語WordNet
  • to die bravely
    (人が)潔く死ぬ - EDR日英対訳辞書
  • He fought bravely.
    勇敢に戦った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • face death bravely
    敢然と死に立ち向かう. - 研究社 新英和中辞典
  • to die bravely in battle
    潔く討死にする - 斎藤和英大辞典
  • They bravely defended themselves against the enemy.
    勇敢に敵を防ぐ - 斎藤和英大辞典
  • to advance bravely
    勇ましく前進する - EDR日英対訳辞書
  • to fight bravely
    いさましくたたかう - EDR日英対訳辞書
  • You fought bravely.
    あなたは勇敢に戦った。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Your son died bravely.
    息子さんは 勇敢でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The boy bravely suppressed his tears.
    少年はけなげにも涙をこらえた. - 研究社 新和英中辞典
  • They bravely defended the castle against the enemy.
    勇敢に敵を防いで城を守った - 斎藤和英大辞典
  • You talk as bravely as ever.
    いつも変わらぬ潔い言葉だ - 斎藤和英大辞典
  • The enemy fought most bravely―with the utmost bravery.
    敵は最も勇敢に戦った - 斎藤和英大辞典
  • She held her head up bravely.
    彼女は勇敢に頭を上げていた。 - Tatoeba例文
  • She bore the pain bravely.
    彼女はその痛みを立派に耐えた。 - Tatoeba例文
  • The soldier acted bravely.
    その兵士は勇敢に振る舞った。 - Tatoeba例文
  • to act bravely and boldly
    勇ましく大胆に行動する - EDR日英対訳辞書
  • She held her head up bravely.
    彼女は勇敢に頭を上げていた。 - Tanaka Corpus
  • She bore the pain bravely.
    彼女はその痛みを立派に耐えた。 - Tanaka Corpus
  • The soldier acted bravely.
    その兵士は勇敢に振る舞った。 - Tanaka Corpus
  • Two of us died fighting bravely!
    勇戦空しく 二人が死亡 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You served him bravely.
    あなた彼に勇猛に仕えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • All fought to death bravely
    全員が死ぬまで勇敢に戦った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It means they will fight bravely.
    勇敢に戦うということだからな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That's proof I fought bravely!
    果敢に働いた証しではないか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The travelers defended themselves bravely.
    乗客は勇敢に身を守った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • but he answered her bravely.
    でも勇気を出してこう答えました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • Mr. Darling said bravely,
    パパは胸をはっていいました - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • Wendy said bravely.
    ウェンディは勇気をもって言いました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • He rode bravely into the thick of the mob.
    彼は群衆の真っただ中へ敢然と馬を乗り入れた. - 研究社 新和英中辞典
  • Our men bravely stood their ground―made a gallant stand―and checked the enemy.
    我が兵は勇敢に踏みとどまって敵を喰い止めた - 斎藤和英大辞典
  • In case of emergency, offer yourself bravely to the State.
    いったん緩急あらば義勇公に奉ぜよ - 斎藤和英大辞典
  • In case of emergency, offer yourself bravely to the State.
    いったん緩急あれば義勇公に奉ぜよ - 斎藤和英大辞典
  • In case of emergency, offer yourself bravely to the State.
    いったん急あれば義勇公に奉ぜよ - 斎藤和英大辞典
  • He fought bravely with a tree as a shield―screening himself behind a tree.
    彼は木を小楯にとって勇敢に戦った - 斎藤和英大辞典
  • He fought bravely and died a glorious death.
    彼は奮戦して壮烈な戦死を遂げた - 斎藤和英大辞典
  • Woman as she was, she fought bravely.
    彼女は女ながらも勇敢に戦った。 - Tatoeba例文
  • Bravely though they fought, they were defeated.
    彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 - Tatoeba例文
  • They faced the danger bravely.
    彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 - Tatoeba例文
  • He fought bravely in behalf of a cause.
    彼は主義のために勇敢に戦った。 - Tatoeba例文
  • The man fought bravely but finally gave in.
    男は勇敢に戦ったがついに降参した。 - Tatoeba例文
  • Woman as she was, she fought bravely.
    女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 - Tatoeba例文
  • I would behave more bravely than he.
    私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 - Tatoeba例文
  • The force held out bravely against their enemy's attacks.
    その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 - Tatoeba例文
  • He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
    人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 - Tatoeba例文
  • bravely he went into the burning house
    勇敢に、彼は燃えている家に入った - 日本語WordNet
  • a general who fights bravely as the head of his men
    部下の先頭に立って,勇敢に戦う大将 - EDR日英対訳辞書
  • a player who fights bravely as the head of a team
    チームの先頭に立って勇ましく闘う運動選手 - EDR日英対訳辞書
  • a person who does something bravely without considering whether he will succeed
    当たるかどうかわからない事を思い切ってする人 - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。