「breathe out」を含む例文一覧(38)

  • Breathe in, and breathe out.
    息を吸って、吐いて。 - Tatoeba例文
  • Breathe in, breathe out.
    息を吸って 吐いて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Breathe in, breathe out.
    息を吸って、吐いて。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to expire―breathe out air
    息を吐く - 斎藤和英大辞典
  • to breathe out
    息を吹き出す - EDR日英対訳辞書
  • Breathe out.
    息を吐け - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to breathe out the air―exhale air―expire
    息を吐き出す - 斎藤和英大辞典
  • Please breathe out.
    息を吐きだして下さい。 - Weblio Email例文集
  • Flowers give out fragrance―send forth fragrance―breathe fragrance.
    花は香気を発する - 斎藤和英大辞典
  • to be able to breathe out
    息を吐くことができる - EDR日英対訳辞書
  • Hold your breath, breathe out.
    息をとめて、はいて。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Now breathe in and out.
    じゃあ、息を吸って、はいて。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • When you breathe out, count two.
    息を吐いて 2を数える - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Plants breathe in carbon dioxide and breathe out oxygen.
    植物は炭酸ガスを吸って酸素を吐き出す. - 研究社 新和英中辞典
  • Please breathe out and hold.
    息を吐いて止めて下さい。 - Weblio Email例文集
  • to diffuse a perfume―breathe fragrance―give out fragrance―send forth fragrance―shed a perfume around
    香気を発散する - 斎藤和英大辞典
  • Breathe in and out slowly.
    ゆっくり息を吸ってはいてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Breathe out and in gently from the nose.
    鼻からゆっくり吐き、吸う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Just breathe, garth. work it out.
    呼吸しろ ガース 頑張れ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
    寒い天気に息を吐くと、息が見える。 - Tatoeba例文
  • When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
    寒い日に息を吐くと、自分の息が見えるんだよ。 - Tatoeba例文
  • to breathe in and out while smoking
    タバコの煙を深く吸いこまないで口から出す - EDR日英対訳辞書
  • When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
    寒い天気に息を吐くと、息が見える。 - Tanaka Corpus
  • Or the amount of air that she can breathe out in one breath.
    一呼吸ではき出せる空気量です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I try to slow my heart down and breathe the fire out of my lungs.
    俺は心臓を落ち着かせ 肺から火を吐き出す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And straightened my nose out, I could breathe
    鼻が通って 息が出来るようになったぜ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In space and on Earth, human beings breathe out carbon dioxide (CO2).
    宇宙でも地上でも、人間は二酸化炭素を吐き出している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Before you bet, you look away and you breathe out very slowly, like you're trying to...
    賭ける前に 視線をそらし 自分自身を落ち着かせるように とてもゆっくり息を吐き出す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • With that in mind, a hollow object 1 is provided with an inspiration preventing valve 2 so that one can breathe out through the mouth nearly unconsciously without consciously opening his or her lips and breathing out through the mouth and he or she can only breathe out through the mouth unconsciously.
    そこで、意識して唇を開いて口から出さなくても無意識に近い状態で口から排出できるように空洞の物体1に吸気防止弁2を設けて、口からの排気のみを無意識のうちにできるようにしたものです。 - 特許庁
  • The problem is that one naturally breathes out through the nose but it is not abdominal respiration if one does not breathe out through the mouth.
    問題は排気するとき自然に鼻から出してしまいますが、これを口から出さなければ腹式呼吸になりません。 - 特許庁
  • A kuchibue-like sounds which ama (female pearl divers) produce when they breathe out after having surfaced.
    海女が水中での仕事を終えて水面に顔を出したとき、詰めていた呼吸を戻す音が口笛のように鳴るもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Gales will blow, tornadoes will break out from the ocean, fire rain will fall, earthquakes will occur and rumbling mountains will breathe fire. (chapter 24 of volume Fuji)
    大風が起こり、大海原には竜巻が発生し、やがて火の雨と地震が、山は火を噴きどよめくという。(富士の巻第二十四帖) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And so, when the northern hemisphere is tilted toward the sun, as it is in our spring and summer, the leaves come out and they breathe in carbon dioxide, and the amount in the atmosphere goes down.
    そこで、北半球は太陽の方向に 傾いています 北半球がそのように傾く春と夏には 植物の葉が生え、二酸化炭素を吸収 します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Soon they rolled the Lion out of the poppy bed to the green fields, where he could breathe the sweet, fresh air again, instead of the poisonous scent of the flowers.
    やがて一同はライオンを、ケシ畑から緑の野原へと運び出し、花の有毒な香りではなく、甘くさわやかな空気が呼吸できるようにしてあげたのでした。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • To provide a vocalization support device which is simpler compared with an existing vocalization supporting device, which can be easily used even by an aged patient who is not physically strong enough to breathe out strongly, which enables a user to feel the actual sensation of vocalization, and which can support sufficiently clear vocalization.
    既存の発声補助装置に比較してシンプルでありながら、体力が不十分で息を強く吐くことができない高齢の患者も容易に利用でき、しかも発声の実感を得られ、十分明確な発声の補助を可能とする発声補助装置を提供する。 - 特許庁
  • To make it unnecessary to fracture a seal material which sealed an output port when it inhibits that air mixes in a sealing agent applied into a pneumatic tire, and the feeding speed of the sealing agent falls off and the sealing agent is made breathe out from the output port of a liquid medicine receptacle.
    空気入りタイヤ内へ供給されるシーリング剤に空気が混入してシーリング剤の供給速度が低下することを防止し、かつ液剤容器の吐出口からシーリング剤を吐出させる際に、吐出口を密閉したシール材を破断することを不要にする。 - 特許庁
  • It is often said that “a company needs to breathe in and out to grow.” Start-ups should also acquire such types of people and develop the appropriate internal organization needed at each stage of development. Some are afraid, however, that Japanese companies lack a culture where people in management are replaced by those relevant at a specific phase of growth.
    「企業は呼吸しながら伸びていく。」と言われる。ベンチャー企業も、成長ステージに応じて必要な人材、内部組織体制を構築していく必要があるが、日本の企業は、成長ステージに応じて経営人材を交代させていく文化を十分に持っていないとも言われる。 - 経済産業省
  • This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people.
    その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。 - Tatoeba例文

例文データの著作権について