The origin of the term "zafu" (literally, bulrush for sitting) was that when this cushion for zazen begun to be used actually it was made from bulrush fluff.
座蒲の語源は、中国から初めてこの坐禅用のクッションが導入された際、実際にガマの穂で出来ていたことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present days in the beginning of the 21st century, it is not made from bulrush fluff in Japan or China, but cotton, kapok, or buckwheat hull is used for inner material and velvet or cotton is used for outer material.
21世紀初頭の現在では日本のも中国のもガマの穂では出来ておらず、中身は綿、カポック、そば殻、パンヤ、外装はビロード、または綿から出来ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These days, tatami omote zori with insoles made of bulrush and resembling tatami mats are quite rare; they are only seen in kabuki or occasionally being worn by some men.
畳の材料であるイグサ素材を編んだ古風な「畳表草履」は、歌舞伎などの舞台用か、ごく一部の男性用として見かける程度に過ぎず、現代では廃れてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス