「by turns」を含む例文一覧(2089)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>
  • occurring by turns
    順番に起きる - 日本語WordNet
  • We rowed by turns.
    交替でボートをこいだ. - 研究社 新英和中辞典
  • Pleasure and pain come by turns.
    苦楽こもごも到る - 斎藤和英大辞典
  • We keep watch by turns
    かわり番に夜番をする - 斎藤和英大辞典
  • We kept watch by turns
    かわるがわる夜番をした - 斎藤和英大辞典
  • We keep watch by turns―take turns in keeping watch.
    交代に夜番する - 斎藤和英大辞典
  • He stands and sits by turns.
    立ったり坐ったり - 斎藤和英大辞典
  • He cries and laughs by turns.
    泣いたり笑ったり - 斎藤和英大辞典
  • He laughed and cried by turns.
    泣いたり笑ったりした - 斎藤和英大辞典
  • We do the cooking by turns.
    炊事はまわり持ちだ - 斎藤和英大辞典
  • the ordering of something being conducted by turns
    交代する順番 - EDR日英対訳辞書
  • of doing something by turns, the first turn
    順番の最初 - EDR日英対訳辞書
  • It rained and blew by turns.
    雨と風が相次いで襲ってきた. - 研究社 新英和中辞典
  • The brothers sat up with their father by turns
    兄弟が隔番に親の看護をした - 斎藤和英大辞典
  • He turned red and pale by turns.
    赤くなったり青くなったりした - 斎藤和英大辞典
  • They keep watch―(二人でなら)―by turns―(大勢でなら)―in turn.
    まわり番に夜番をする - 斎藤和英大辞典
  • They were on duty by turns.
    彼らは変わり番に勤務した。 - Tatoeba例文
  • They kept guard by turns.
    彼らは交代で見張りをした。 - Tatoeba例文
  • They drove the car by turns.
    彼らは交代で運転した。 - Tatoeba例文
  • We slept by turns.
    私たちは代わる代わる寝た。 - Tatoeba例文
  • the action of doing something in order or by turns
    順を追って物事をすること - EDR日英対訳辞書
  • of the police, to keep watch by turns
    (警官が)交替で番をする - EDR日英対訳辞書
  • an act of substituting by taking turns
    人々が互いに代わり合うこと - EDR日英対訳辞書
  • of the way that something is done, alternately or by turns
    かわるがわるに行うさま - EDR日英対訳辞書
  • to begin sending by turns
    順ぐりに移送し始める - EDR日英対訳辞書
  • They were on duty by turns.
    彼らは変わり番に勤務した。 - Tanaka Corpus
  • They kept guard by turns.
    彼らは交代で見張りをした。 - Tanaka Corpus
  • They drove the car by turns.
    彼らは交代で運転した。 - Tanaka Corpus
  • We slept by turns.
    私たちは代わる代わる寝た。 - Tanaka Corpus
  • to draw something in by pulling, using both hands by turns
    両手でかわるがわる引っぱって手もとへ寄せる - EDR日英対訳辞書
  • She says that she wants to get married by the time she turns 35 years old.
    彼女は35歳までには結婚したいと言っています。 - Weblio Email例文集
  • Those lights become red and green by turns.
    あの電灯は赤くなったり青くなったりする. - 研究社 新和英中辞典
  • to play by turns―turn about―turn and turn about―(二人なら)―alternately
    番がわりにやる、かわり番にやる - 斎藤和英大辞典
  • The brothers sat up with their fathers by turns
    兄弟がかわるがわる親の看護した - 斎藤和英大辞典
  • The brothers sat up with their sick father by turns.
    兄弟が代わり合って親の看護をした - 斎藤和英大辞典
  • The brothers sat up with their sick father by turns
    兄弟がかわり番に親の看護をした - 斎藤和英大辞典
  • The brothers sat up with their sick father by turns
    兄弟がかわるがわる親の看護をした - 斎藤和英大辞典
  • The door-boys keep watch by turns―take turns in keeping watch.
    玄関番の書生がかわるがわる夜番をする - 斎藤和英大辞典
  • The negotiations were marked by many twists and turns.
    談判には種々の曲折があった - 斎藤和英大辞典
  • The brothers sat up with their father by turns
    兄弟がまわり番に親の看護をした - 斎藤和英大辞典
  • She became pale and flushed by turns.
    彼女は青くなったり赤くなったりした。 - Tatoeba例文
  • I am by turns an optimist and a pessimist.
    私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。 - Tatoeba例文
  • We took care of our horses by turns.
    私たちは代わる代わる馬の世話をした。 - Tatoeba例文
  • We took care of our children by turns.
    私たちは代わる代わる子供たちの面倒を見た。 - Tatoeba例文
  • The members of the family nursed the patient by turns.
    家族のものは交替で病人の看護をした。 - Tatoeba例文
  • marked by repeated turns and bends
    度重なる回転と屈曲によって特徴づけられる - 日本語WordNet
  • a worker who turns pig iron into wrought iron by puddling
    鋳鉄を攪拌して錬鉄にする労働者 - 日本語WordNet
  • a strategy used in combat during the middle ages in Japan, called 'attack by turns'
    中世以後の,車懸かりという戦法 - EDR日英対訳辞書
  • piling up different strata by turns
    岩質の異なる地層が交互に重なること - EDR日英対訳辞書
  • the action of landing the crew of a ship in turns by halves
    乗組員の半数を交代で上陸させること - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.