「ceremonially」を含む例文一覧(10)

  • he was ceremonially sworn in as President
    彼は、大統領として儀式的に宣誓した - 日本語WordNet
  • the act of ceremonially eating 'konnyaku' on {'harikuyo-' day, which is the day that used needles are memorialized}
    針供養の日にコンニャクを食べること - EDR日英対訳辞書
  • It is believed that this shrine was established in 885 by ceremonially transferring a divided tutelary deity of Takihara-no-Okami in Ise Province.
    仁和元年に伊勢国から滝原大神を勧請したと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Along with Dazaifu-tenmangu Shrine in Fukuoka Prefecture, Kitano-tenmangu Shrine is central to faith in Tenjin, and the divided enshrined deity has been ceremonially transferred from the shrine to new locations throughout the country.
    福岡県の太宰府天満宮とともに天神信仰の中心となっており、当社から全国各地に勧請が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a result, divided Hachiman has been ceremonially transferred to Buddhist temples around the country to serve as a guardian deity, then Hachiman spread throughout the country.
    これにより、全国の寺の守護神として八幡神が勧請されるようになり、八幡神が全国に広まることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is believed that Amatsuhinoninotama-no-miko and Amatsushirushi Kagami Tsurugi-no-kami were ceremonially enshrined in 91 B.C. after the shrine was remodeled.
    崇神天皇7年、その神祠を改造し、天津日瓊玉命・天璽鏡劔神を祈賽したと伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The shrine of Kamo-wake-ikazuchi-jinja Shrine in Kyoto City, Kyoto Prefecture, was ceremonially transferred to Hikone City in 1864 to be the Honden (main shrine) of Kawase-jinja Shrine.
    本殿は元治元年(1864年)の造営で京都府京都市にある賀茂別雷神社の神殿を移築したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As shown in the 39th article 'Jogyo-do Hall Matarashin no Koto' of "Keiran shuyo shu" (a collection of oral transmissions in the Japanese Tendai Sect which contains four stories about Myoe), it was said that Enchin was inspired by Matarashin on the way back from Tang and ceremonially transferred to Jogyo-do Hall.
    『渓嵐拾葉集』第39「常行堂摩多羅神の事」に記されるように、摩多羅神は円珍が唐から帰国する際に感得して、常行堂に勧請したと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The temple's role of protecting the tomb of Emperor Goshirakawa ceremonially came to an end in the early Meiji era, but maintains a close connection and also has a replica of the statue of the Emperor housed within the tomb that was created in 1991.
    明治時代初頭に後白河天皇陵をまもるという役割は形式上はおわったが、陵におかれている後白河上皇像の模作を1991年(平成3年)に造立し安置するなど、現在でも密接な関係をもっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 749, during the erection of Todai-ji Temple and the statue of Birushana Buddha within Todai-ji Temple, there was a ceremonially transfer of the guardian god from Usa-jingu Shrine.
    天平勝宝元年(749年)、東大寺及び東大寺盧舎那仏像を建立するにあたって宇佐神宮より東大寺の守護神として勧請された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について