「clappers」を含む例文一覧(38)

  • to beat clappers
    拍子木を打つ - 斎藤和英大辞典
  • beat [strike] clappers
    拍子木を打つ. - 研究社 新英和中辞典
  • run like the clappers
    懸命に走る. - 研究社 新英和中辞典
  • run like the clappers
    素早く逃げる - Eゲイト英和辞典
  • Clappers are clapped
    拍子木が鳴る - 斎藤和英大辞典
  • There is a clapping of clappers.
    拍子木が鳴る - 斎藤和英大辞典
  • an act of beating clappers
    拍子木を打つこと - EDR日英対訳辞書
  • a percussion instrument called clappers
    笏拍子という打楽器 - EDR日英対訳辞書
  • Clack-clack go the clappers.
    拍子木の音がカチカチと鳴る - 斎藤和英大辞典
  • wooden clappers that are sounded as a warning
    警告として打つ拍子木 - EDR日英対訳辞書
  • a person who is in charge of striking a percussion instrument called clappers
    拍子木をたたく人 - EDR日英対訳辞書
  • Kobyoshi: small wooden clappers.
    小拍子(こびょうし):小さな拍子木。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Then wooden clappers sound as a sign that the play has ended and as a prompt to close the curtain.
    ここで祈の頭となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The fire-watchman goes his rounds, beating his clappers.
    火の番が拍子木を叩いて廻る - 斎藤和英大辞典
  • Hyoshigi (wooden clappers): "Chon !" and Bannai falls on his bottom.
    拍子木:「チョン!」 伴内が尻餅をつく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Click‐clack went the night watchman's clappers.
    夜回りの鳴らす拍子木がかちかち鳴った. - 研究社 新和英中辞典
  • at a stock exchange, a staff member who beats the wooden clappers
    取引所において,拍子木を打つ取引所員 - EDR日英対訳辞書
  • (in Japanese theater) the first sound of the wooden clappers used to indicate a change of scene
    舞台転換に打つ拍子木の最初の音 - EDR日英対訳辞書
  • an act of knocking the board with a 'hyoshigi' (wooden clappers) in Kabuki
    歌舞伎で,道具方が板を拍子木で打つこと - EDR日英対訳辞書
  • It includes scarecrows, clappers and especially, sozu (water-filled bamboo tube in a Japanese garden that clacks against a stone when emptied.)
    かかし、鳴子(楽器)、その中でも特に添水を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the cue of the sound of wooden clappers he laughs wildly and the clappers roll to an end when Mitsuhide thrusts a sword and Sakube wipes it with an uwaobi cloth untied from a stirrup.
    のが柝の頭で、『ウハハハハ』と大きく笑い、差し出す刀で作兵衛が鐙の上帯をほどいてぬぐうとキザミで幕となります。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To make it possible to use a megaphone in the same manner as ordinary wooden clappers.
    メガホンを普通の拍子木と同じように使用することができるようにする。 - 特許庁
  • Drums are typically used to keep other instruments in time; if a drum is not available, shaku byoshi (clappers) can be used instead.
    太鼓は拍子を取るのに用いられるが、太鼓が無い場合は笏拍子を用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Wooden clappers are usually put on the kendai and the performer holds them with his left hand to strike them against the desk if he wants to make sound.
    普段は見台の上に置かれており、鳴らすときは左手で小拍子を持ち、見台を打つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In a creative routine a performer (Bunchin KATSURA) used the wooden clappers as the mouse of a PC, an exceptional case.
    変わったところでは、創作落語でパソコンのマウス(コンピュータ)に見立てて使用した例(桂文珍)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a packing cushion material where clappers for adjusting cushioning effect are formed in either on a bottom part or on a sidewall part, wherein use of the clappers can adjust the effect.
    梱包用緩衝材の底部又は側壁部に複数の緩衝効果調整用の舌片を形成し、それらを利用することにより、緩衝効果を調整できるようにした梱包用緩衝材を提供する。 - 特許庁
  • A young storyteller rhythmically strikes the wooden clappers together to introduce the day's performers before the feature presentation starts, thus inviting spectators.
    前座の若手が、調子をとって小拍子を打ち鳴らしながら口上を述べて客を集める用途もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Either the bottom part 30 or the surfaces 500, 600 includes the clappers 1-16 for adjusting the cushioning effect, the clappers being bendable toward facing surfaces 300, 800, 400, 700 and contactable with the surfaces 300, 800, 400, 700.
    底部30又は面500,600は、対向する面300,800,400,700に向かって折れ曲がり可能であり面300,800,400,700に当接可能である複数の緩衝効果調整用の舌片1〜16を有する。 - 特許庁
  • At the first performance of Kanjincho, Danjuro ICHIKAWA the Seventh had Noh music in mind, so he chose not to use the typical sound effect for the mie called "tsukeuchi," produced with wooden clappers.
    初演時、七代目團十郎は能楽を意識して見得につきものの効果音(ツケ打ち)を廃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Such constructions that produce similar effects with simple mechanism include clappers as well as gravel and pebbles spread all over the garden.
    他に鳴子や庭に敷き詰められる砂利・玉砂利等も、簡易ながら同等の効果を得られる建造物として挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A dance group consists of six or four dancers, and songs are performed with a pair of hyoshi (wooden clappers), a wagon (Japanese harp) accompanied by kotomochi (harp holders), an Azuma-asobi bue (Japanese flute with six holes, which is also called chukan), and a hichiriki (oboe), accompanied with a backing chorus.
    舞人6人あるいは4人、歌方は拍子、和琴、琴持、東遊笛(中管)、篳篥、付歌で奏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To qualify for the 'Kyoen Sodefure! Award', at least half the members of the group need to be playing the Yotsutake (a set of clappers made of bamboo).
    また、特別賞となっている「京炎そでふれ!賞」は、チームの半数以上のメンバーが四竹を持っていることを審査する対象としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Concerning musical instruments, basically there's only a "kozutsumi" (small hand drum) played by saizo, but according to the repertoire, shamisen and kokyu (Chinese fiddle) are added or sometimes drum, shamisen and clappers are used.
    楽器について、基本は才蔵が持つ小鼓だけだが、演目によりさらに三味線と胡弓を加えたり、太鼓・三味線・拍子木を使用するものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The current form is shark skin covered wooden padding (shape of the Hyoshigi [wooden clappers]) with four metal fishes and corrugated ornaments on the front side and a fish on the back side.
    現在のものは拍子木のような木製の芯の四方に鮫皮を張り、表面に金属製の四つの魚と波型の飾りを付け、裏側には魚を一つだけつける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yuranosuke wipes off tears and blows his nose with a tissue paper, stands up feebly and leaves the scene with the accompaniment of "okurisanju," a music played by nagauta (long epic song) shamisen (a three-stringed Japanese banjo), whose player appears from stage right (in kamigata, the scene continues with the signal of ki (wooden clappers)).
    (上方は柝を打ち続く)懐紙で涙をふき鼻をかみ、力なく立ちあがって、下手から登場した長唄三味線の送り三重によって去って行く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Good timing of kakegoe: It is different for each performance; usually, the audience practices kakegoe while the actors are crossing 'hana-michi' (elevated runway), walking in or out of 'age-maku' (the end of a hana-michi; hana-michi is stretched from age-maku to the stage, actors use it for performing important scenes and entrances and exits), doing 'hikkomi' (exit), performing 'mie' poses and during 'hyoshi-gi' (wooden clappers) are beaten at 'maku-gire' (the end of an act).
    タイミング狂言によってさまざまなポイントがあるが、「面張り(とくに揚幕)」「引っ込み」「見得(ツケが入る)」「幕切れの拍子木」にかけるのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This megaphone in common use as the wooden clappers consists of both megaphone right and left half bodies A, B made of injection molded synthetic resins of the same shape formed by connecting right and left loudspeaker parts 3, 4 to each other in a freely openable and closable manner by hinges 7.
    拍子木兼用メガホンは、ヒンジ7により左右拡声部3,4どうしが開閉自在となるように連結せられた同形の射出成形せられた合成樹脂製メガホン左右両半体A,Bよりなる。 - 特許庁
  • During the Heian period, Azuma-asobi was performed by six or ten dancers who followed the style of the Imperial Guard's soldiers and wore Saiei no Kanmuri (crown with two rounded strings on the top) with a spray of cherry blossoms on the right top of the crown, Omigoromo (ceremonial jacket used for the Shinto rites at the Imperial Court), and swords and four music players (one performer each of shaku-hyoshi [wood clappers], a flute, a hichiriki, and a wagon).
    平安時代には、舞曲は近衛の官人が仕えるのを例として、細纓冠緌にサクラを冠の右側に挿し、袍は小忌衣、太刀を帯びた舞人6人ないし10人、歌人4人(笏拍子、狛笛・篳篥・和琴それそれ1人)で奏した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.