「cloud of dust」を含む例文一覧(43)

  • A cloud of dust darkens the sky.
    黄塵万丈 - 斎藤和英大辞典
  • a cloud of dust
    黄塵万丈 - 斎藤和英大辞典
  • a cloud of dust
    もうもうたる土[砂]煙. - 研究社 新英和中辞典
  • a cloud of dust on a battlefield
    戦場の砂塵 - EDR日英対訳辞書
  • a cloud of dust caused by something passing
    あとに立つ塵 - EDR日英対訳辞書
  • a cloud of dust
    もうもうとした砂ぼこり - Eゲイト英和辞典
  • a cloud of smoke [dust]
    もうもうとした煙[ほこり]. - 研究社 新英和中辞典
  • kick up a cloud of dust
    ほこりをもうもうとけ立てる. - 研究社 新英和中辞典
  • raise a cloud of dust
    もうもうとした土ぼこりを立てる. - 研究社 新英和中辞典
  • A cloud of dust boiled high into the air.
    土煙がもうもうと立った. - 研究社 新和英中辞典
  • Every car lifts [raises] a cloud of dust as it passes along.
    車が通るたびに埃が立つ. - 研究社 新和英中辞典
  • a cloud of dust suspended in the air
    空中に漂う砂埃 - 日本語WordNet
  • a cloud of dust created when a horse runs
    馬が駆ける時に立つほこり - EDR日英対訳辞書
  • A number of cars sped away, raising a thick cloud of dust.
    車が何台も土煙を上げて走り去った. - 研究社 新和英中辞典
  • a cluster of stars within an intricate cloud of gas and dust
    気体と塵の複雑な雲の中での星の集まり - 日本語WordNet
  • the occurrence of a cloud of dust being raised into the sky
    土けむりが風にのって空高く立ちのぼること - EDR日英対訳辞書
  • A cloud of dust rose every time a car passed.
    車が通るたびにもうもうとほこりが立った. - 研究社 新和英中辞典
  • A motor-car flashed past, raising a cloud of dust.
    自動車が砂埃を立てて通り過ぎた - 斎藤和英大辞典
  • The car raised a cloud of dust.
    車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 - Tatoeba例文
  • Each passing car threw up a cloud of dust.
    車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。 - Tatoeba例文
  • The car left a cloud of dust behind it.
    車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。 - Tatoeba例文
  • The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
    その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。 - Tatoeba例文
  • an immense cloud of gas (mainly hydrogen) and dust in interstellar space
    恒星間の空間のガスと塵の長大な雲(主に水素) - 日本語WordNet
  • a cloud of dust
    空中に舞い上がって煙のように見える大量の砂 - EDR日英対訳辞書
  • A cloud of plaster dust and dirt rose into the air.
    もうもうたる漆喰と土の粉塵が舞い上がった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The car raised a cloud of dust.
    車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 - Tanaka Corpus
  • Each passing car threw up a cloud of dust.
    車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。 - Tanaka Corpus
  • The car left a cloud of dust behind it.
    車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。 - Tanaka Corpus
  • The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
    その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。 - Tanaka Corpus
  • They were in such a cloud of dust, that at first Alice could not make out which was which:
    すごくほこりが舞い上がっていて、アリスは最初、どっちがどっちか見分けがつきませんでした。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • A cloud of dust is constantly formed in the explosion cylinder and, when it changes into the state where both state of the cloud of dust and the amount of electrostatic charges of the charging means are suitable for dust explosion, the charging means and the electrode of the explosion cylinder 10 can be electrically connected by the connection/disconnection means 6.
    爆発円筒内に常時粉じん雲を形成し、粉じん雲の状態および帯電手段の帯電量の両方が粉じん爆発に適した状態となったときに、接続遮断手段6によって帯電手段と爆発円筒10の電極との間を電気的に接続することができる。 - 特許庁
  • To provide an inexpensive cloud prevention road reflection mirror capable of preventing the cloud of a mirror due to the adhesion of a contaminant such as dew condensation, dust and exhaust gas over a long period of time without maintenance.
    安価でしかもメンテナンスを行うことなく、結露や塵埃や車両の排気ガス等の汚染物質の付着による鏡面の曇りを長期にわたって防止することのできる防曇性道路反射鏡を提供する。 - 特許庁
  • To achieve a container capable of handling powder or a liquid component while minimizing an electric field that occurs in a space in the container even when a flammable dust cloud or a flammable mist cloud is formed in the container.
    容器内に可燃性の粉じん雲または可燃性のミスト雲が形成されても容器内の空間に発生する電界を小さく抑制しながら、粉体または液体成分を取り扱うことができる容器を実現する。 - 特許庁
  • To provide resin sand and its manufacturing method efficiently preventing the occurrence of a cloud of dust caused by drying, controlling the softening of sand caused by rain water and preventing the hardening of the road surface caused by freezing.
    乾燥による砂埃発生防止、雨水による砂の軟弱化の抑制、凍結による路面の硬化防止を効率よく行うこと。 - 特許庁
  • a large cloud of rubble and dust shaped like a mushroom and rising into the sky after an explosion (especially of a nuclear bomb)
    (特に核爆弾の)爆発後空に立ち上るきのこのような形をした瓦礫とほこりでできた大きな雲 - 日本語WordNet
  • To provide an engine cooling device for a bulldozer capable of having an installation space of a radiator as same as usual and preventing the degeneration of the visual field from the occurrence of a cloud of dust in the case of working.
    ラジエータの設置スペースを従来同様にして、作業時に土ほこりが発生し、前方視界が悪化するのを防止できるようにする。 - 特許庁
  • To prevent the reduction of engine performance due to suction of a dust cloud and eliminate frequent exchange and washing of an air cleaner in an intake pipe of walking type mobile agricultural machine.
    歩行型移動農機の吸気管において、土埃等の吸入によるエンジン性能の低下を防止すると共に、エアクリーナの頻繁な交換や洗浄を不要にする。 - 特許庁
  • To improve cost efficiency and greatly reduce generation of dust cloud by reducing number of mechanisms and improving the preheating process of powder in the method and apparatus for forming a three-dimensional article by laser sintering.
    レーザー焼結により三次元物体を成形する方法および装置において、機構数の削減および粉体の予熱方法を改善することによりコスト効率を向上させると共に塵雲の発生を大幅に低減する。 - 特許庁
  • To provide a road-surface buried voice generating device which makes it possible to install road-surface buried blocks at all places needed to guide a walk of a visually handicapped person and is free of the possibility of water entry and dust cloud clogging.
    路面埋込ブロックを視覚障害者の歩行を誘導するために必要とする全ての箇所に設置でき、しかも、水の侵入や土埃詰りの心配のない路面埋込音声発生装置を提供する。 - 特許庁
  • To obtain a cover material for farming or gardening, formed out of a vegetable fiber material and a pyrolyzated liquid thereof, excellent in beautiful appearance hardly causing the cloud of dust, having high durability and stability, and, in addition, a flame retardancy.
    植物性繊維材料とその熱分解液より、美観にすぐれ、土ぼこりのない、耐久性、安定性の高い、さらには難燃性の農業用または園芸用被覆材を得る。 - 特許庁
  • They thrust at each others' throats between shield and visor of the helmet, they smote at knee, and thrust at breast, and the armour rang about their bodies, and the dust from beneath their feet rose up in a cloud around them, like mist round the falls of a great river in flood.
    お互いに盾と兜の面頬の間で喉を突き、脛を打ち、胸を叩き、体中で武具は鳴り響き、足元では埃が舞い立ち、大河の流れ落ちる瀑のまわりの霧のように、まわりで雲となった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
  • To provide a method for charging powder and a mixing container by which an electric field generated by a dust cloud formed when charging powder into the mixing container can be effectively reduced and a large amount of powder can be easily charged.
    混合容器に粉体を投入する際に、形成される粉じん雲によって発生する電界を、効果的に低減し、かつ、多量の粉体の投入が容易である粉体投入方法および混合容器を実現する。 - 特許庁
  • To provide a housing entrance structure capable of making an elderly person having weak legs or a physically handicapped person smoothly go in and out by eliminating an uneven step between an entrance floor and an entrance hall while avoiding the incursion of a cloud of dust, moisture or the like in a habitable room through the entrance hall.
    土埃、水気等が玄関ホールを経て居室空間に侵入してくるのを回避しつつ、玄関土間と玄関ホールとの段差部を解消して、足の弱くなった高齢者や身障者等の出入りをスムーズに行わせることを可能にする住宅用玄関構造を提供する。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

    邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。