He was regarded as the greatest intellectual of the day, and was a scholar and government official in the late 7th century, selecting "Ritsuryo" (a kind of law), being involved in the compilation of history books, working as Kotaishigakushi (an official in charge of the education of the Crown Prince), and who left Chinese poems based on concepts of Taoist immortality in "Kaifuso" (Fond Recollections of Poetry).
この人物は7世紀後半の学者官僚で『律令』選定、史書編纂に係わり皇太子学士を勤め、『壊風藻』に神仙思想を基にした漢詩を残す当代一級の知識人であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also wrote "Shobogenzo-zuimonki" which was a compilation of Buddhist sermons that Dogen usually preached to people (according to the commonly-accepted view at present, this book is believed to have been edited and completed by his leading disciples based on Ejo's posthumous manuscript).
また、道元が日ごろ大衆に語った法語をまとめた『正法眼蔵随聞記』を著した(現在の研究では懐奘の書き残した遺稿を、没後、高弟達が編集し完成させたとするのが定説になっている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The meta data of images or grouped graphics, images and character regions are prepared and stored in the interpretation of PDL as a set with DLC so that it is possible to quickly attain display in compilation and the operation of movement, rotation and reduction of an object. DLCとセットでイメージやグループ化したグラフィックス、イメージ、文字領域のメタデータをPDLのインタプリタ時に作成し持つことにより、編集時の表示を高速に行うことや、オブジェクトの移動、回転、拡縮の操作が高速に行う。 - 特許庁
This guideline is a compilation of perspectives and methods for the regulatory authority to understand and evaluate the routine efforts for developing safety culture and organizational mind in the safety operational activities of the licensee. 品質保証に関する要求事項は、2002年6月に取りまとめられた検査のあり方に関する検討会の中間報告書の提言を受けて2003年11月の実用炉則の改正により規制要求に設けられたものである。 - 経済産業省
To provide a CAD system capable of preparing or compiling a three- dimensional product model effectively from a projection drawing at the stage of two-dimensional design drawing and allowing any operator to perform the preparation and compilation in the same operating sense as preparing drawings at normal times. 2次元計画図段階の投影図から3次元の製品モデルを効率よく生成または編集し、作業者が通常一般的に行っている図面作成と同様の操作感覚で作成および編集できるようにする。 - 特許庁
The server 2 consists of a data storage means 3 storing game scenario information and basic game program and the like corresponding thereto, and a compilation/transceiver part 9 generating a game content based on the stored basic game program or the like and transmitting it to the game execution terminal 20. サーバ2は、ゲームシナリオ情報、これに対応した基本ゲームプログラム等を格納するデータ記憶手段3と、格納された基本ゲームプログラム等を基にゲームコンテンツを生成してゲーム実行端末20に送信する編集送受信部9とからなる。 - 特許庁
To provide ophthalmologic imaging equipment imaging a moving image and a still image, and continuously imaging the still image by a simple operation without lowering the efficiency of the imaging and efficiently explaining it to a patient and diagnosing it without taking any trouble of compilation. 撮影の効率を低下させることなく、動画像撮影、静止画像撮影、静止画像の連続撮影を、簡単な操作で行え、さらに編集の手間をかけずに、効率的に患者説明、診断の行える眼科撮影装置を提供する。 - 特許庁
Then, a new search object data group DM2 as the object of compilation is temporarily registered in the database 16 so that a search function whose logical model has evolved is made available even for the search processing with the search object data DM2 as the search object. そして、データベース16に編集対象にあたる新規な検索対象データ群DM2を仮登録することで、論理モデルが進化した検索機能を、検索対象データDM2を検索対象とした検索処理にも利用可能となる。 - 特許庁
To provide a genome sequence compilation method which automatically renews an annotation in conjunction with the genome sequence change and allows a user to smoothly make a plan of experiment when a researcher changes the genome sequence. 分子生物学の研究者が遺伝子配列を変更する場合に、配列自体の変更にあわせて自動的にアノテーションを更新し、利用者がスムーズに実験計画を立案することができる遺伝子配列の編集方法を提供する。 - 特許庁
That is, this two-dimensional display system is provided with an other site database for storing data disclosed by a plurality of sites; a data compiling means for compiling data stored by the storage means and an output means for operating the two-dimensional display of compilation data compiled by the data compiling means on the front page. すなわち、複数のサイトが開示しているデータを蓄積する他サイトデータベースと、その蓄積手段に蓄積されたデータを編集するデータ編集手段と、そのデータ編集手段が編集した編集データをフロントページに二次元表示する。 - 特許庁
When the trigger conditions are established, a compilation correspondence part 21 makes a user select which of a plurality of execution steps included in correspondence instances corresponding to any problem relating to the establishment of the trigger conditions should be executed by the adjustment machine A. トリガ条件が成立するとき、編集対応部21は、当該トリガ条件の成立に関係する問題に対応する対応事例に含まれている複数の実行ステップのうち、いずれを調整機Aに実行させるのかをユーザに選択させる。 - 特許庁
To solve a problem in which a source program sentence brings about grammar deviation or the semantic change of sentence semantics due to the influence of reserved word addition caused by the grammar expansion of database language in a reserved work invalidation compilation of the source program. 本発明は原始プログラムの予約語無効化コンパイルシステムに関連、データベース言語の文法拡張による予約語追加の影響により、原始プログラムの文が文法逸脱あるいは文の意味の意味変化を引き起こす問題を解決をするものである。 - 特許庁
To provide an onboard multimedia unit to which a new function is easily added and which enhances work efficiency of compilation/debugging even when the whole onboard multimedia unit becomes large by separating each application function into another process. 各アプリケーション機能を別プロセスに分離することで、車載マルチメディア装置全体が大きくなった場合にも、新たな機能を容易に追加可能にし、コンパイル/デバッグの作業効率を向上させることができる車載マルチメディア装置を提供する。 - 特許庁
To provide an XML (extensible markup language) document compiling apparatus by which execution of compilation and debug of an XSLT (extensible stylesheet language transformation) document to be used in the original XML document and conversion as a screen image on which the XML document is converted by XSLT. XML文書をXSLTで変換した画面イメージのままで、元のXML文書や変換で用いられるXSLT文書の編集やデバッグを行うことを可能にしたXML文書編集装置を提供すること。 - 特許庁
Support is provided for taking the output from a compilation driver and combining all the necessary components together to produce a unified executable element capable of running on both the instruction processor and reconfigurable processor. コンパイルドライバからの出力を取得し、かつ命令プロセッサおよび再構成可能なプロセッサの双方で実行することのできる統一された実行可能要素を生成するためにすべての必要な構成要素を互いに結合するためのサポートを与える。 - 特許庁
A dynamic compiler program reads the list of the conditions associated with the execution instruction sequence corresponding to the partial program of a compilation object from the shared pool 135, and determines whether or not the value of corresponding present execution state information satisfies the respective conditions. 動的コンパイラプログラムは、共有プール135から、コンパイル対象の部分プログラムに対応する実行命令列に関係付けられた条件のリストを読み出し、各条件を対応する現在の実行状態情報の値が満たすか否かを判定する。 - 特許庁
To provide a text editing device displaying text data in an easy-to-read and easy-to-edit form without preserving/managing tab setting separately from a text file and without deleting the part of a format before performing compilation. タブ設定をテキストファイルと別途に保存・管理することなく、また、コンパイルする前に書式の部分を削除することもなく、しかもテキストデータが読みやすく、かつ、編集しやすい形式で表示することができるテキスト編集装置を提供する。 - 特許庁
To provide a telephone number related information presentation system which attains input compilation, dial utilization and e-mail reply or the like from an information terminal and a cellular telephone having browsers to a phone book data base owned by a private branch exchange opened on a Web. ブラウザを有する情報端末や携帯電話から、Web上で公開された構内交換機が有する電話帳データベースへの入力編集、ダイヤル利用、メール返信等を可能とする電話番号関連情報提供システムを提供する。 - 特許庁
In 1879 he was engaged in the compilation of "Kojiruien" (an encyclopedia of ancient literatures), in 1882 he became a professor at the Tokyo University as well as a member of the Tokyo gakushiin (Tokyo Academy), and in addition, he was appointed to be the chairperson of the editorial committee of "Kojiruien."
翌明治12年、『古事類苑』編纂に従事し、明治15年(1882年)、東京大学教授・東京学士院会員となり、明治19年、東京大学法科兼文科大学教授に就任、併せて『古事類苑』編纂委員長となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From 757 through 759, he contributed to the enforcement of the Yoro Ritsuryo Code, the change of official post names, and the compilation of 20 volumes of Bessiki (operational regulations of the Yoro Ritsuryo Code), which was not enforced in fact, and he was appointed as a Gyoshi-taifu (or Dainagon) in recognition of his great work in 758 in spite of his great age of 70.
757年から759年にかけては養老律令の施行・官職名の変更・別式20巻の編集(施行はされず)等に貢献し、その功もあってか、758年には70歳という高齢ながら、御史大夫(大納言)に任ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A sequence of executable instructions 5 as to the respective components of the schema is obtained by analysis 11 on the structure schema 1 and compilation 13 of it, and a bit stream format expandable document 10 is decompressed 14'. さらに、本発明は、上記文書の構造スキーマ(1)を解析(11)してコンパイル(13)し、上記スキーマの各成分について実行可能な命令(5)のシーケンスを得ること、および、ビット・ストリーム形式の伸長する文書(10)を伸長(14’)することからなる。 - 特許庁
To achieve the coexistence of a high speed compilation function for content whose copyright is protected and the preventive function against endless move due to the alteration of content and the preventive function against an illegal processing by using power source interruption. 本発明は、著作権保護されたコンテンツに対する高速な編集機能とコンテンツの改竄による際限の無いムーブの防御機能との共存、および電源遮断を使用した不正処理の防御機能を実現することを目的とする。 - 特許庁
In a list compilation device for compiling a list expressed by combination of rectangular cells, the cells are selected by a selection means composed of a cell-to-cell movement part, a cell selection part and a cell connection part, and a selection region comprising the cells is defined. 矩形のセルの組み合わせにより表現される表を編集する表編集装置において、セル間移動部とセル選択部とセル連結部で構成されたセル選択手段によって、セルを選択して、上記セルからなる選択領域を定義する。 - 特許庁
To enhance the freedom degree of compilation of an image by a user when printing the image delivered via a communication network by a printer connected to a deliverer and to recognize the identity of the image to be printed with the image compiled by the user. 通信ネットワークを介して配信された画像を配信元に接続されたプリンタで印刷する際のユーザによる画像の編集の自由度を高くすると共に印刷される画像とユーザにより編集された画像との一致性を確認する。 - 特許庁
This article describes my efforts at FreeBSD From Scratch: a fully automated installation of a customized FreeBSD system compiled from source, including compilation of all your favorite ports and configured to match your idea of the perfect system.
この記事は、「FreeBSD をゼロから設定する (FreeBSD FromScratch)」という、 わたしの個人的な経験をまとめたものです。 カスタマイズした FreeBSDシステムをソースからコンパイルし、 さらに好みの ports のコンパイルして、あなたが望む構成のシステムの、 完全に自動化されたインストールを実現します。 - FreeBSD
Set up properties and compilation dependencies between your projects,and use relative library paths to make projects sharable.The IDE builds executables and archive files in a number of formats,including JAR, WAR, NBM, Web Start, and Zip files ready for distribution.
プロパティーおよびプロジェクト間のコンパイル依存関係を設定し、相対ライブラリパスを使用してプロジェクトを共有可能にできます。 IDE では、JAR、WAR、NBM、Web Start、およびすぐに配布可能な Zip ファイルを含むさまざまな形式で、実行可能ファイルとアーカイブファイルを構築できます。 - NetBeans
Open each file to verify that you generated all three methods in the class and the two interfaces.You might see compilation or other errors because the standard Java project does automatically include the Java Enterprise library or other classes..
各ファイルを開き、3 つのメソッドがすべてクラスと 2 つのインタフェース内に生成されていることを検査します。 標準 Java プロジェクトには Java エンタープライズライブラリまたはほかのクラスが自動的に含まれるため、コンパイルエラーなどのエラーが表示される場合があります。 - NetBeans
Senkokushisho' was the name of organization that engaged in the lengthy compilation work of Shin-kokushi (unfinished) and the name of the organization that compiled "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) was 'Senshokunihongisho' (according to "Nihon Koki" (Later Chronicle of Japan) dated March 19, 797).
「撰国史所」は長期間にわたって事業が継続された新国史(未完)編纂時の機関の呼称であり、名称については『続日本紀』の編纂機関が「撰続日本紀所」であったことが判明している(『日本後紀』延暦16年2月13日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the majority of opinion is that tales regarding Emperor Jimmu was created in some form, and "theory of model" that tales of Emperor Jimmu was created based on Emperor Sujin, Emperor Ojin and Emperor Keitai, or Emperor Temmu at the time of compilation of the Kojiki and Nihonshoki is also popular.
したがって神武天皇に関する説話は何らかの形で創作されたものであるとする意見が強く、崇神天皇、応神天皇、継体天皇、または記紀編纂時期の天武天皇を基に創作したとする「モデル論」も盛んである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is considered that the oldest dochuzu is the route map of the government compilation on which the post roads, mountains, and seas of the two provinces of Sagami and Izu are described; it was submitted to the government by tsukaiban (government official responsible for inspection of government officials in remote places) Masayoshi MIYAGI and others of the Shogunate government in the period from 1633 to the next year.
最古の道中図とされるのは、寛永10年(1633年)から翌年にかけて江戸幕府使番宮城和甫らが幕府に提出した相模国・伊豆国両国の駅路及び山海について記した官撰地図であったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As we argued strongly in relation to the compilation of the supplementary budget, the state of the economy and the people’s lives is getting very serious, like the situation during the Showa Depression (Japan’s depression is subsequent to the Great Depression).
補正予算のときも、私どもとしては強く主張したわけですけれども、経済の現下の状況、国民生活の状況、ある意味では、かつて昭和恐慌ということが言われましたけれども、今、大変な事態に入ってきていると思います。 - 金融庁
Rules and regulations contained in the "Ruijusandaikyaku"were supposedly based on "Kyaku" (the Wu reading) compiled in the year of 820 under the reign of Emperor Konin, which were a collection or compilation of imperial orders and decrees of Daijokan (Grand Council of State) proclaimed provisionally from time to time in order to partially amend Ritsuryo Codes of ancient times.
『類聚三代格』の規定は、弘仁11年(820年)に編纂された『きゃく【格】(呉音)古代、律令を部分的に改めるために臨時に発せられた詔勅・官符の類。また、それらを編纂した書。』に依拠しているとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Firstly, the description in Taishokukanden (the story of Kamatari) in "Toshi Kaden" (Biographies of the Fujiwara clan): 'By the order of the Emperor Tenchi, FUJIWARA no Kamatari compiled a Ritsuryo code in 668'; and secondly, the description in the introduction of "Konin Kyakushiki" (compilation of rules, regulations, and precedents): 'A 22-volume series code was enacted in 668. It is "Omi-chotei-no-ryo" (The Administrative Code of the Omi Court)'.
「天智天皇の命令により藤原鎌足が天智元年(668年)に律令を編纂した」(『藤氏家伝』大織冠伝)及び「天智元年に令22巻を制定した。これが『近江朝廷之令』である」(『弘仁格式』序)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sixth lord of the domain, Masaatsu HOTTA, was the eighth son of Munemura DATE, the lord of the Sendai Domain in Mutsu Province, and due to such relationship, Masaatsu took positions as wakadoshiyori (a managerial position in the Edo bakufu, Japanese feudal government headed by a shogun) and fuku-bugyo (vice magistrate) for reconstruction of Yushima Seido (Sacred Hall at Yushima), and also engaged in compilation of "Kansei Choshu Shokafu" (genealogies of vassals in the Edo bakufu).
第6代藩主・堀田正敦は陸奥国仙台藩主・伊達宗村(仙台藩主)の八男であり、その経緯から若年寄、湯島聖堂再建の副奉行、『寛政重修諸家譜』などの編纂を務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sanbaku INAMURA was introduced to Tsuneemon ISHII who was compiling the Dutch-Japanese Dictionary continuing the will of the deceased Zenzaburo NISH, a Dutch interpreter in Nagasaki, and tackled the business of compilation of the Dutch-Japanese Dictionary in a manner of translating the 'Dictionary of the Dutch and French Languages' complied by French Francois Halma (published in 1729) into Japanese.
稲村三伯は、長崎通詞で西善三郎の遺志を継いで編纂事業に当たっていた石井恒右衛門を紹介され、フランス人フランソワ・ハルマ(FrançoisHalma)の「蘭仏辞書」(1729年)の日本語訳を作る要領で蘭日辞典編纂に取り組んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One year after the compilation started, however, the domestic and foreign situation became turbulent due to the arrival of the black ships and it postponed taking the law into effect, then Abe and Toyama died suddenly and the conservative Naosuke II seized the power, and as a result the law on pardon was practically consigned to oblivion.
ところが編纂の翌年の黒船来航などで内外の情勢が混乱して施行が先延ばしされ、続いて阿部や遠山が急死して保守派の井伊直弼が実権を握った事もあって「赦律」は事実上葬り去られてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This annex is a compilation of the labeling of dangerous substances listed on the European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (EINECS) and the labeling based on base-set test results of new chemical substances; it contains qualitative descriptions, which take the form of specific or general warnings. EU既存化学物質リスト(EINECS)に収載された有害物質のラベル記載事項、および新規化学物質のベースセット試験結果に基づくラベル記載事項をまとめたものであり、警句及び結合警句による定性的な記述となっている。 - 経済産業省
A conflict with the collateral line of the Hojo family, who had supported the system of regent and the Tokuso administration since the reign of Yasutoki HOJO, heated up, and it caused the Kagen Disturbance to occur in the next year of 1304, which was considered the possible last year of Azuma Kagami's compilation.
北条泰時以来、執権・得宗体制を支えてきた北条庶流との利害の対立も先鋭化し、その対立の行き着いた先が『吾妻鏡』編纂年の下限とされる1304年の翌年に起こった嘉元の乱であるという見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was Shigemoto TACHIBANA who made the transcription called the Tachibana book, the original book of many "Nanboroku" copies currently in circulation; today's research has proposed the view that "Nanboroku" could be a compilation of materials which Jitsuzan (a pseudonym as a priest of Shigemoto TACHIBANA) collected in Hakata and Sakai (a city in Osaka Prefecture).
現在流布している『南方録』諸本の原本である立花家本を筆写したのは立花重根であるが、現在の研究では『南方録』は実山が博多や堺で収集した資料を編纂したものであるという見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That's because it is confirmed that not only "Rikyu's Tea Ceremony" but also "Sakaikagami" (a topography of Sakai) and other materials are quoted in Nanboroku, so that no one can deny the possibility that lost materials about Rikyu were included in the ones for the compilation.
これは『利休茶湯書』の他にも、『堺鑑』(1684)などから引用が行われた事実が確認されているためであり、その編纂に用いられたであろう資料に、現存しない利休関係の資料が含まれていた可能性は否定しきれないからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, a user can re-compile the setting items displayed on the printing function setting wizard 202 (S7 to S13) by clicking "display" or "non-display" of each setting item of the compilation wizard 201 displayed on the CRT 55 with the mouse 53 (S6). そして、ユーザは、CRT55に表示される編集ウィザード201の各設定項目の「表示」又は「非表示」をマウス53でクリックすることによって(S6)、印刷機能設定ウィザード202に表示される設定項目を再編集することができる(S7〜S13)。 - 特許庁
This computer scans a program source code, and generates and displays an identifier list in which an identifier used following a preprocessor instruction for conditional compilation and its appearance frequency and a definition status showing whether or not the identifier is defined are at least written side by side. コンピュータが、プログラムソースコードを走査し、少なくとも、条件付コンパイル用のプリプロセッサ命令に後続して用いられている識別子とその出現回数と、識別子が定義されているか否かを示した定義状態と、を併記した識別子一覧を生成表示する。 - 特許庁
To communicate both vendor-side purchase article information and buyer's purchase desired article information, and to make convenient and automate operation statistics compilation of marketing research by connecting the computers of the vendor and the buyer by using a portable recording medium. 携帯可能な記録媒体を利用して売手、買手双方のコンピューター同士を結び付かせ、売手側の購入商品情報と買手側の購入希望商品情報との双方のデータ交信、および市場調査の業務統計の便利化、自動化を実現する。 - 特許庁
To provide a method for compiling that reduces a total cache miss including a cache line conflict and improves processing speed, a compiler, a compilation device, a program code creation method, a program, a calculation method of optimum utilization of cache and a calculation device for optimum utilization of cache. ラインコンフリクトを含めたトータルなキャッシュミスを軽減でき、処理速度を向上させることができるコンパイル方法、コンパイラ、コンパイル装置、プログラムコード作成方法、プログラム、キャッシュ最適利用演算方法、およびキャッシュ最適利用演算装置を提供すること。 - 特許庁
The displayed estimation of cracks behavior, which utilizes a compilation of not only predicted cracks progressing speed data but also both recorded cracks progressing speed data, may be displayed as predicted cracks progressing speed versus time (870) or time-varying predicted cracks progress (970). 表示される亀裂挙動推定は、予測亀裂進展速度データのみならず、双方の履歴亀裂進展速度データを編集したものを利用しており、推定亀裂進展速度対時間(870)又は経時の推定亀裂進展(970)として表示されても良い。 - 特許庁
In April 1986, the historian Susumu ISHII wrote in "Chusei no mura o aruku - Jiin no shoen" (A walk in medieval villages - Temples and Manors) (Currently the "Chusei no mura o aruku" compilation), 'I cannot believe the theory that the entire country became shoen at the same time as the establishment of the Sekkan (regency) period."
石井進(歴史学者)は1986年4月の「中世の村を歩く-寺院と荘園」(現在『中世の村を歩く』収録)において「摂関時代の成立とともに全国土が荘園となったという従来の説には、とても従えないのである。」と書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Michichika was also good at waka and appointed to a wakadokoro yoryudo (a key member of waka house) and took the initiative in planning new chokusen wakashu (Imperial Anthology of Japanese Poems) which led to the compilation of 'Shin Kokin Waka Shu' (New Collection of Ancients and Modern Poems) (Michichika's waka was taken in many wakashu, collection of Japanese poems.
通親は和歌の才能にも優れ、和歌所寄人にも任じられて後の「新古今和歌集」編纂に通じる新しい勅撰和歌集の計画を主導している(「新古今和歌集」など多くの和歌集に通親の和歌が採用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Artistic works and folklore mean the production results of compilation of creations according to tradition of community or of group of people reflecting the ways of life of such communities, the performance of which correspond with cultural and social characteristics of such communities, conditions and values verbally succeeded, imitated or resembled. 文化的資産と民間伝承は、地域又は人々の集団の伝統で、コミュニティの生活様式を反映し、そのスタイルが地域の文化的社会的特徴と結びつき、その状況や価値が口伝で受け継がれ、真似され、見習われてきたものである。 - 特許庁
To provide an abstract registration method, an abstract registration program, and a computer-readable recording medium with its program recorded thereon for enabling a small-scaled company or an individual enterpriser without any professional accounting or taxation business knowledge to easily execute registration or compilation in an abstract dictionary. 専門的な会計・税務知識のない小規模法人や個人事業者が、摘要辞書への登録や編集を簡単に行うことができる、摘要登録方法、摘要登録プログラム、及びプログラムを記録したコンピュータ読取可能な記録媒体の提供。 - 特許庁
According to the Chuzan seikan (Mirror of the Ages of Chuzan) and the Omoro Soshi (Book of Poems), an official poetry compilation, which together are considered the official history of the Ryukyu islands, MINAMOTO no Tametomo escaped to the Ryukyus (Okinawa Prefecture), and his son took the name Shunten, the founder of the royal lineage of Ryukyu; however, the authenticity of this tale that Tametomo visited the Ryukyus cannot be verified.
琉球の正史である中山世鑑や公選の歌集であるおもろさうしでは源為朝が琉球(沖縄県)へ逃れ、その子が琉球王家の始祖とされる舜天になったとされているが、来琉の真偽は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス