an aircraft called Concorde コンコルドという航空機 - EDR日英対訳辞書
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。 - Tanaka Corpus
Great speed is a feature of the Concorde. 超高速がコンコルド機の特徴だ。 - Tatoeba例文
Concorde has a 4,000‐mile range [a range of 4,000 miles].
コンコルドは航続距離 4,000 マイルである. - 研究社 新和英中辞典
And was taken out of service. the concorde doubled the speed for airline travel. コンコルドは商業用飛行機の移動速度を2倍にしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The russians actually flew a supersonic transport before the concorde. 例えば、ロシアはコンコルドより以前に超音速旅客機を開発しましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The test was part of a project to develop a second-generation supersonic passenger aircraft that can carry more people with less fuel and pollution than the Concorde.
この試験は,コンコルドと比べ,より少ない燃料と少ない汚染でより多くの乗客を運べる次世代超音速旅客機の開発のためのプロジェクトの一環だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the huge space shuttle, a hovercraft-like structure which can be soft-landed at the time of landing is adopted, while a principle of a helicopter is used for a rise, the rise and a transfer are enabled using Concorde technique at an altitude of about 20,000-30,000 m, and an airframe consists of a huge body capable of accommodating 2,000 persons. 着陸にはソフトランディング可能なホーバークラフトような構造とし、上昇にはヘリコプターの原理を用いると共に高度20,000〜30,000m位においてはコンコルドの技術を用いて上昇・移動可能とし、機体は2,000人乗れる巨大ボディからなる巨大宇宙バスの創作。 - 特許庁