We have, by default (output-level = 31) 5 columns Note: For Files, Extensions, Constants/Tokens columns, if content is larger than cell width, then the content if truncated by left, and replaced by ...
We have, by default (output-level = 31) 5 columns注意For Files, Extensions, Constants/Tokens columns,if content is larger than cell width, then the content if truncated by left,and replaced by ... - PEAR
It is used to format the date and insert strings like "Note","Content", etc. in the specified language.
これは指定された言語での"Note","Content"などの日付や挿入する文字列のフォーマットに使われます。 - Gentoo Linux
Note: Local Procurement Ratio = Amount of Local Content/Total Purchases 備考:現地調達比率=現地調達額/仕入高総計。 - 経済産業省
To display a note image by allowing a note input in accordance with a game content while playing the game. ゲームをプレイ中にゲーム内容に応じたメモ入力を可能にしてメモ画像を表示させること。 - 特許庁
a note at the end of a document that authenticates the content of the document
(役所で),書類の記載次項の正当性を証明する文章 - EDR日英対訳辞書
A target content back-up note which contains information of location of the auxiliary content and location of the parity data is generated. 補助コンテンツの位置及びパリティ・データの位置の情報を含むターゲット・コンテンツのバックアップ・ノートが生成される。 - 特許庁
When a note-on event arises in an electronic musical instrument, the sound production channel is allocated to the sound source according to the event, and the content of the note-on event is recorded as note-on information in a note-on buffer. 電子楽器にノートオンイベントが発生すると、該イベントに応じて音源に発音チャンネルが割り当てられ発音が開始されるとともに、該ノートオンイベントの内容がノートオン情報としてノートオンバッファに記録される。 - 特許庁
When a note-on event arises in an electronic musical instrument, the sound production channel is allocated to the sound source according to the event and the content of the note-on event is recorded as note-on information in a note-on buffer. 電子楽器にノートオンイベントが発生すると、該イベントに応じて音源に発音チャンネルが割り当てられ発音が開始されるとともに、該ノートオンイベントの内容がノートオン情報としてノートオンバッファに記録される。 - 特許庁
ELECTRONIC BOOK CREATION SYSTEM CAPABLE OF SHARING NOTE AND DIFFERENTIAL UPDATING SUCH AS CONTENT TYPOGRAPHIC ERROR ノットの共用可能且つ内容誤植等の差別更新可能な電子ブック作製システム - 特許庁
A processing execution part 313 carries out the processing instruction of a parent sticky note 10 in response to the content of a child sticky note 10. 処理実行部313は,子の付箋紙10の内容を入力情報として親の付箋紙10の処理命令を実行する。 - 特許庁
Note: If you want the main content panel to grow according to amount of content, then use the Group Panel component instead of the Layout Panel component.
注: メインコンテンツのパネルを、内容量に合わせて拡大するには、レイアウトパネルコンポーネントではなくグループパネルコンポーネントを使用します。 - NetBeans
Therefore, please note that there are certain sentences containing differing content from the original Takeuchi monjo.
そのため、本来の竹内文書の内容と相違する文も含まれていることに注意して欲しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A note space 8 is provided on a content explanation label 7 stuck on the side surface 3a of a bottle body 3. また、瓶本体3の側面3aに貼り付けられた中身説明ラベル7にメモ欄8を設けている。 - 特許庁
Note in the example below, that even though LDIF content and LDIF change files could be mixed freely, this is not true for individual entries: a specific entry may be either describing content or changes, but not both.
以下の例でお気づきのように、LDIF の中にはコンテンツとチェンジを両方含めることができます。 ただしこれらは別のエントリという扱いになります。 - PEAR
To provide an electronic book creation method and system capable of sharing a note and differential updating such as a content typographic error. ノットの共用可能且つ内容誤植等の差別更新可能な電子ブックの作製方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
The content purchased from a content provider via a communication network, the licensing conditions for playback and identification note information sent at the same time are stored in an HDD. 通信ネットワークを介してコンテンツ・プロバイダから購入したコンテンツ、同時に送られてきた再生許諾条件と本人認証控情報とをHDDに保存しておく。 - 特許庁
To provide an advertisement medium which allows a person possessing a note to take the note in the hands and see a content display part formed in the note and, at the same time, is capable of inevitably and reliably showing goods or a guide to be desirably advertised through an advertisement display part, by utilizing the part capable of forming the display parts in the note. ノートの表示部の形成が可能な部分を利用して、ノートを所持した人が手に取って、ノートに形成された内容表示部を見ると同時に、広告宣伝したい商品や案内について、広告表示部を通して、必然的に、確実に見せることができる広告宣伝媒体を提供することにある。 - 特許庁
However, one shall note that a portion which has not been translated may be deemed as a new matter beyond the original text, depending on the content thereof.
しかし、翻訳されなかった部分の内容によっては、原文新規事項となることがある点に留意が必要である。 - 特許庁
The note-mark and content typographic errors are uploaded by the user through a network and shared with other users by a differential updating method. ノットマックと内容誤植は、ユーザーがネットワークを介してアップロードされ、そして、差別更新方式により、他のユーザーと共用される。 - 特許庁
Instead of adding content that is irrelevant to some handbooks, authors can add a condition to the following elements: section, subsection,body, note, impo,warn, pre, p,table, tr, ul, oland li. いくつかのハンドブックには関係のない内容を追加する代わりに、執筆者は次の要素に条件を追加できます。 table,tr,ul,ol,li. - Gentoo Linux
A memo selection section 6 displays the UML figure in which the memo selected and designated out of the memos displayed is arranged and the notecontent in the display. メモ選択部6は、一覧表示されたメモのうち、選択指定されたメモについてそれが配置されたUML図およびメモ内容をディスプレイに表示する。 - 特許庁
It is important to note that PICS itself is a methodology or an infrastructure and not a rating service or an active system for selection/censorship.
PICS(Platform for Internet Content Selection)自体は,技法またはインフラストラクチャであって,選別や検閲に対する格付けサービスでもなく,活動システムでもないことに注意することが重要である. - コンピューター用語辞典
The script programs allow a user to additionally set various kinds of note-marks in the electronic book, for example, such as a highlighter pen and text annotations, a handwriting note, bookmark, digital blackboard record, sticky note, presentation, voice, letter paper and trace information and also allows an electronic book editor to correct content typographic errors about the electronic book. これらのスクリプトプログラムは、ユーザーが、電子ブックに、例えば、蛍光ペンやテキスト注釈、手書きノット、しおり、ディジタル黒板記録、付箋紙、提示、音声、便箋及び追跡情報のような色々の種類のノットマックを追加設置することを許し、また、電子ブック編集者が、電子ブックについて、内容誤植を更正することを許す。 - 特許庁
To perform printing that appropriately reflects the relationship between the position of an adhesive designated by a user on a sticky note set in a printer and the direction of print content. プリンタにセットされている付箋紙に対して、利用者が指定する接着剤の位置と印刷内容の向きとの関係を適切に反映した印刷を実行する。 - 特許庁
When agreement is realized on a part of the contract clause, a note is generated and the contract is validated prior to the other clause on a content whose agreement is realized. 一部の契約条項について合意が成立した時点で覚書を作成し、合意が成立した内容について他の条項に先行して契約を有効とする。 - 特許庁
An electronic dictionary 1 comprises: a CPU 20 which displays a text of a content 70 according to an operation by a user; an input part 30 which designates a character string in the text as a designation character string and generates a note screen by accepting handwriting input through a touch panel 110 within a display screen displaying the text; and a note database 6. 電子辞書1は、コンテンツ70のテキストをユーザ操作に基づいて表示させるCPU20と、テキスト内の文字列を指定文字列として指定するとともに、テキストを表示した状態の表示画面内でタッチパネル110を介して手書き入力を受けることにより、ノート画面を作成する入力部30と、ノートデータベース6とを備える。 - 特許庁
Thus, it is seen that, only by glancing the history, a note of 'tennis on Sunday' is left with the calling date/time and information on the opposite party, and the message is left at the opposite party by automatic recording without executing the recording processing of the content during the call. したがってこの履歴を見ただけで、発信日時や相手先の情報の他に留守録にメッセージを残したことや通話中の内容の録音処理は行わず、「日曜日にテニス」のメモを記憶したことなどが判る。 - 特許庁
(4) Treatment of Inspection-related Information and Content of Inspection Results Notice Inspection-related information (Note 1) and the content of the inspection results notice, which includes "judgments made by the inspection department/bureau", etc., need to be responsibly managed by the inspection department/bureau as information subject to the duty of confidentiality in order to ensure the effectiveness of inspections, etc.
(4)検査関係情報及び検査結果通知書の内容の取扱い検査関係情報(注1)及び検査結果通知書の内容は、「検査部局の判断」等を含むものであり、検査の実効性の確保等の観点から守秘義務の対象となる情報として、検査部局の責任でこれらの管理を行う必要がある。 - 金融庁
(Note) US: Detailed provisions for certain areas (extension of the patent protection period from 50 years to 70 years, clarification of requirements for internet service provider immunity (procedures for deletion of illegal content on the Internet), protection of test data submitted to seek approval for drug sale, enforcement enhancement, etc.) (参考)米国:特定分野の詳細な規定(著作権保護期間の延長(50年→70年)、インターネットサービスプロバイダ免責要件の明確化(ネット上の違法コンテンツの削除手続き)、医薬品販売承認申請で提出したテストデータの保護、エンフォースメント強化等)。 - 経済産業省
(Note 2) For the decision on "locations and business units that do not have a material effect on financial reporting," for example, instead of a standard with a fixed percentage of sales applied to all consolidated subsidiaries, one could apply a different measurement basis corresponding to the content of each consolidated subsidiary's business.
(注2)「財務報告に対する影響の重要性が僅少である事業拠点」の判断については、例えば、売上高の一定比率といった基準をすべての連結子会社に適用するのではなく、各連結子会社の事業の内容等に応じ、異なる基準を適用する方法も考えられる。 - 金融庁
In response to the completion of storage of pitch information for all of storage areas (S1 to S4), a step sequencer part 30 detects the reference pitch information of one tone of the lowest pitch (or the highest pitch) on the basis of the storage content of each storage area, and stores it in a base note storage area 34. ステップシーケンサ部30が記憶エリア(S1〜S4)の総てに対して音程情報の記憶が完了したことに応答して、各記憶エリアの記憶内容に基づいて一番低音程(又は一番高音程)の一音の基準音程情報を検出しこれをベースノート記憶エリア34に記憶する。 - 特許庁
Article 251 (1) In the case where insurance contracts are to be transferred as set forth in the paragraph (1) in the preceding Article, the public notice set forth in Article 137, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 210, paragraph (1)and Article 272-29) shall include a supplementary note on the main content of modifications in the rights and duties of Insurance Policyholders caused by a Modification of Contract Conditions and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance.
第二百五十一条 前条第一項の保険契約の移転をする場合には、第百三十七条第一項(第二百十条第一項及び第二百七十二条の二十九において準用する場合を含む。)の公告に、契約条件の変更により生ずる保険契約者の権利義務の変更の主要な内容その他の内閣府令・財務省令で定める事項を付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 255-3 (1) A Modified Company shall, from the date of public notice under the provision of the paragraph (1) in the following Article until the last day of the period of the supplementary note attached to the public notice of the paragraph (1) in that Article pursuant to the provision of the paragraph (2) in that Article, keep a document or electromagnetic record stating or recording the content of a plan to modify contract conditions and any other matter specified by a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance at the company's business offices or other offices.
第二百五十五条の三 変更会社は、次条第一項の規定による公告の日から同条第二項の規定により同条第一項の公告に付記した期間の最終日まで、契約条件変更計画の内容その他の内閣府令・財務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を各営業所又は各事務所に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Where a Remittance Handling Financial Institution, etc. makes continuous outgoing remittances with the same content after having the customer register the receiver and the purpose of the remittance in advance, if it is difficult to confirm with the customer whether the outgoing remittance violates the Regulations on the Purpose of Use of Funds on each occasion of outgoing remittance, the Remittance Handling Financial Institution, etc. shall be deemed to fulfill the check item if it takes actions equivalent to those stated in (Note) vi)a-c in II.7.(1)(iii)a. However, in making an outgoing remittance to a specific country on which the Regulations on the Purpose of Use of Funds have been imposed, the Remittance Handling Financial Institution, etc. must carry out confirmation prescribed in (iv)a. above with the customer on each occasion of remittance.
顧客に事前に受取人及び送金目的を登録させた上で、継続的に同様の内容で仕向送金を行う場合において、仕向送金の都度、顧客に対して資金使途規制に抵触するものか否か、確認を行うことが困難な場合には、Ⅱ.7.(1) ③ イ.ⅵ)a~c と同等の対応をとっていればチェック項目を満たすものとする。ただし、資金使途規制が講じられている特定国への仕向送金を行う場合には、上記イ.に定められている確認を、都度、顧客に対して行う必要がある。 - 財務省
Article 255 (1) The Insurance Company, etc., set forth in paragraph (1) in the preceding Article, shall attach a supplementary note to the public notice under the provisions of Article 165-7, paragraph (2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 165-12), Article 165-17, paragraph (2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 165-20), or Article 165-24, paragraph (2) on the main content of modifications in the rights and duties of Insurance Policyholders caused by a Modification of Contract Conditions and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance.
第二百五十五条 前条第一項の保険会社等は、第百六十五条の七第二項(第百六十五条の十二において準用する場合を含む。)、第百六十五条の十七第二項(第百六十五条の二十において準用する場合を含む。)又は第百六十五条の二十四第二項の規定による公告に、契約条件の変更により生ずる保険契約者の権利義務の変更の主要な内容その他の内閣府令・財務省令で定める事項を付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Therefore, the chief inspector shall explain to the financial institution before on-the-spot inspection (or promptly after commencing on-the-spot inspection in cases where no advance notice is given) that the disclosure of inspection-related information and the content of the inspection results notice to any third party (Note 2) is prohibited .excluding disclosure to the inspection and supervisory departments/bureaus and the financial institution. without the prior approval of the chief inspector before the completion of the on-the-spot inspection or the head of the Evaluation Division of the Inspection Bureau (or the head of the division in charge of evaluation at the Local Finance Bureau) after the completion of the on-the-spot inspection, and shall obtain approval by the first day of the on-the-spot inspection (or promptly after commencing on-the-spot inspection in cases where no advance notice is given).
このため主任検査官は、立入前に(無予告の場合は、立入開始後、速やかに)、被検査金融機関に対して、検査関係情報及び検査結果通知書の内容について、立入終了前であれば主任検査官、立入終了後であれば検査局審査課長(財務局においては、審査担当課長)の事前の承諾なく、検査・監督部局又は被検査金融機関以外の第三者(注2)に開示してはならない旨を説明し、立入初日までに(無予告の場合は、立入開始後、速やかに)、この旨の承諾を得る。 - 金融庁
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the Insurance Company shall attach the documents specified by a Cabinet Office Ordinance, such as documents showing the reason why the Modification of Contract Conditions is inevitable, documents showing a forecast of the business and property situation after the Modification of Contract Conditions is effected, documents showing matters regarding funding and the handling of debts against creditors other than Insurance Policyholders, etc., and documents showing matters related to management responsibility (in cases where there is a policy pursuant to the provisions set forth in Article 240-5, paragraph (4), including documents showing the content of the policy). Moreover, the Insurance Company shall attach a supplementary note to the effect said persons who are Policyholders Subject to Modify who have an objection should raise their objections within a set period of time.
2 前項の場合においては、契約条件の変更がやむを得ない理由を示す書類、契約条件の変更後の業務及び財産の状況の予測を示す書類、基金及び保険契約者等以外の債権者に対する債務の取扱いに関する事項を示す書類、経営責任に関する事項を示す書類その他の内閣府令で定める書類(第二百四十条の五第四項に規定する方針がある場合にあっては、その方針の内容を示す書類を含む。)を添付し、変更対象契約者で異議がある者は、一定の期間内に異議を述べるべき旨を、前項の書面に付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.