It's making everyone crazy, and it's going to kill us all. あのせいで皆おかしくなって 皆死ぬんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know it sounds crazy, but, you know, I was making the rounds アー 変に聞こえると思いますが 外を見廻ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is he still sneaking around the white house, making everybody crazy? まだホワイトハウスの まわりにいるのかな 滅茶苦茶にしてる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you remember that article that you were reading to me about christmas making people crazy? クリスマスが 人をおかしくするって記事 読んでくれたわよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know it sounds crazy, but it was making some kind of droning noise, and it seemed to be... or it was powerful. 単調なノイズを 発して... 何だか とても─ パワフルだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In an emergency room of some hospital in seoul, some girl is making a crazy confession. ソウルのとある病院の救急でおかしな女が告白をした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I could tell you how many crazy old men i've seen pushing carts around army camps making grand claims about jars full of pig shit... 俺は野営地で気の狂った老人が豚糞を詰めた壺を満載したカゴを 押しているのを何度も見たが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This haiku was created based upon the hokku of Basho MATSUO's "Nozarashi kiko," 'Kyoku kogarashinomiwa Chikusai ni nitaruya' (I'm wandering around making haiku, so I am like crazy Chikusai, a hero of a story), which indicates that Kyoshi compared Seigetsu with Basho.
この句が松尾芭蕉『野ざらし紀行』の発句「狂句木枯の身は竹斎に似たる哉」を踏まえている点から、虚子が井月を芭蕉と比較していたことが分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス