「cultural festival」を含む例文一覧(71)

1 2 次へ>
  • a cultural festival
    文化祭 - Eゲイト英和辞典
  • My school's cultural festival is in September.
    私の学校の文化祭は9月です。 - Weblio Email例文集
  • I have a cultural festival starting tomorrow.
    私は明日から文化祭です。 - Weblio Email例文集
  • My school is having a cultural festival tomorrow.
    私の学校は明日文化祭です。 - Weblio Email例文集
  • a school event, called {"cultural festival"}
    文化祭という学校行事 - EDR日英対訳辞書
  • In 1987 he was awarded the Agency for Cultural Affairs Art Festival (Japanese Agency for Cultural Affairs) prize.
    1987年、文化庁芸術祭(文化庁)賞受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • What I remember is the cultural festival from when I was 18 years old.
    私が覚えているのは18歳の時の文化祭です。 - Weblio Email例文集
  • What I especially remember is the cultural festival from when I was 18 years old.
    私が特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。 - Weblio Email例文集
  • I painted a picture on that hanging banner at the cultural festival.
    文化祭では私はその垂れ幕に絵を描きました。 - Weblio Email例文集
  • There is a cultural festival at our school in October.
    私たちの学校では10月に文化祭があります。 - Weblio Email例文集
  • A cultural festival will be held in October at our school.
    私たちの学校では10月に文化祭を行います。 - Weblio Email例文集
  • My younger sister went to school for the cultural festival.
    私の妹は文化祭のため学校に行った。 - Weblio Email例文集
  • I had practice today for the cultural festival.
    私は今日は文化祭の練習がありました。 - Weblio Email例文集
  • We plan to go to the cultural festival next week too.
    私たちは来週も文化祭に行く予定です。 - Weblio Email例文集
  • Are you going to come to our cultural festival too?
    あなたも私たちの文化祭に来てくれますか。 - Weblio Email例文集
  • The festival is designated as National Important Intangible Folk-Cultural Properties.
    国選択無形民俗文化財に選択されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1948, he was awarded the Arts Festival Prize from the Agency for Cultural Affairs.
    1948年(昭和23年)芸術祭賞受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 2003, the Agency for Cultural Affairs began supporting the festival.
    2003年から、文化庁の支援を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1972: Awarded Arts Festival (Japanese Agency for Cultural Affaires) Grand Prize.
    1972年度文化庁芸術祭(文化庁)大賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1964: Awarded the Encouragement Prize of Osaka Cultural Festival for the performance in "Dojoji" (Dojo-ji Temple).
    1964年 『道成寺』にて大阪文化祭奨励賞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1995: Awarded the Prize of Osaka Cultural Festival in "Hajitomi" (The Lattice Shutter).
    1995年 『半蔀』にて大阪文化祭賞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1980: Received the Arts Festival (Japanese Agency for Cultural Affairs) Excellence Award.
    1980年芸術祭(文化庁)優秀賞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1959: Received the Osaka Cultural Festival Award.
    59年大阪市民文化祭賞受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 2004, he received Excellence Award of Arts Festival by Japanese Agency for Cultural Affairs.
    2004年、文化庁芸術祭優秀賞受賞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Festival of Hokoku Shrine Screen' (Important Cultural Property) The Tokugawa Art Museum
    「豊国祭礼図屏風」(重要文化財) 徳川美術館 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Ishidori-matsuri Festival "is designated an important intangible folk cultural property.
    -「石取祭」は重要無形民俗文化財。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kasuga-no-Muko-Oshi Festival (Kasuga's initiation for bridegrooms) is designated an important intangible folk cultural property.
    -「春日の婿押し」は重要無形民俗文化財。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The bon dance festival is a popular cultural event in Hawaii.
    盆踊りのお祭りはハワイで人気の文化行事です。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The National Arts Festival (the Agency for Cultural Affairs) takes place annually around November 3 under the auspices of the Agency for Cultural Affairs.
    また、この日を中心に、文化庁主催による芸術祭(文化庁)が開催される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This festival has been designated an intangible folk cultural property of the list of cultural properties designated and registered by Kyoto Prefecture.
    京都府指定・登録文化財一覧無形民俗文化財無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A well-known strange festival, the Oni Festival--an officially designated significant intangible folk cultural asset--is held.
    天下の奇祭と呼ばれる国指定重要無形民俗文化財の鬼祭が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The festival is held around early November which is earlier than 'EVE,' and it is on the same day as the 'Cultural festival for citizens' sponsored by Kyotanabe city.
    開催時期は「EVE」よりも早く11月上旬ごろで、京田辺市主催の「市民文化祭」と同日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kizu Sansha Matsuri Festival : Its registered name as the designated cultural asset of Kizu-cho (the intangible folk custom) is "Kizu Futon Daikodai Matsuri Festival."
    木津三社祭り(木津町指定文化財(無形民俗)の登録名称は「木津布団太鼓台祭」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I'm really looking forward to my friends coming to the cultural festival.
    友達が文化祭に来てくれるのをとても楽しみにしている。 - Weblio Email例文集
  • I went to see my daughter's cultural festival this weekend.
    私はこの週末、娘の学校の文化祭を見に行きました。 - Weblio Email例文集
  • My school has a marathon and a cultural festival every year.
    私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。 - Weblio Email例文集
  • In 1950, he received the Theatrical Performance Award of Mainichi Newspapers and the Award of Restored Cultural Festival of Osaka City
    昭和24年(1950)、毎日演劇賞、大阪市復興文化祭賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Received the National Arts Festival awards of the Agency for Cultural Affairs three times including Excellence Award and Encouragement Award (1966 -)
    文化庁芸術祭奨励賞・優秀賞を三度受賞(1966年-) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1996: He received Excellence Award of Arts Festival by Japanese Agency for Cultural Affairs for a new Kyogen 'Shinigami' (The Death-God).
    1996年 新作狂言「死神」文化庁芸術祭優秀賞受賞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1997: Again awarded the Prize of Osaka Cultural Festival for the presentation of Yamamoto Domon-kai (workshop of Yamamoto and his fellows) that he presides.
    1997年 主催の山本同門会にて再び大阪文化祭賞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 2006, he received the Grand Prize (personal award) of Arts Festival by the Japanese Agency for Cultural Affairs.
    2006年(平成18年)文化庁芸術祭大賞(個人)受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1973: Participated in the National Arts Festival (Agency for Cultural Affairs) and continued participation every year thereafter.
    1973年文化庁芸術祭(文化庁)参加(以降毎回参加) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On June 1, 1984, this festival was designated and registered as an intangible local cultural asset of Kyoto City.
    1984年6月1日、京都市の無形民族文化財として指定・登録。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On April 1, 1998, this festival was designated and registered as an intangible local cultural asset of Kyoto City.
    1998年4月1日に京都市の無形民俗文化財として指定・登録。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Academic Cultural Festival-Gakuyukai's Academic Cultural Section mainly makes arrangements and holds cultural events all over the campus.
    学術文化祭-主に学友会学術文化局が企画し、学内各所で文化イベントなどが催される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They re-named tango no sekku as 'The Gangneung Danoje Festival' and applied to list this festival as the country's Intangible Cultural Heritage with UNESCO, and it has been registered.
    名称を「江陵市端午祭」とし国際連合教育科学文化機関の世界無形遺産に申請し、選定されてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was awarded Arts Festival (Japanese Agency for Cultural Affairs) Grand Prize, Arts Festival Excellence Award, the Hosei University Noh Drama Prize in Memory of Hisao KANZE, and Award of the Japan Art Academy.
    芸術祭(文化庁)奨励賞・芸術祭優秀賞・観世寿夫記念法政大学能楽賞・日本芸術院賞受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He received Arts Festival Excellence Award by 'Matsukaze (Noh)'(Wind in Pines), Arts Festival Grand Prize by 'Sagi' (hernshaw) in 1971, and designated as the holder of Important Intangible Cultural Property 'Noh hayashi (percussion ensemble) Fuekata.'
    「松風(能)」で芸術祭優秀賞、1971年「鷺」で同大賞受賞、重要無形文化財「能囃子笛方」保持者指定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tawara no onda (Ta-asobi performed as a shrine ritual in Tawara), Isobe no Omita (Dengaku performed in the shrine festival in Isobe) and Kiragawa no Onta Matsuri (the Festival of Ontamachiman-gu Shrine in Kiragawa) are designated as intangible folk-cultural property.
    田原の御田、磯部の御神田、吉良川の御田祭は、重要無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sagicho Festival in Oiso-cho in Kanagawa Prefecture is designated as Important Intangible Folk-Cultural Property.
    神奈川県大磯町の左義長は重要無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について