「cutbacks」を含む例文一覧(18)

  • Many factories have made production cutbacks.
    生産を縮小している工場が多い. - 研究社 新英和中辞典
  • The company has announced cutbacks by attrition.
    その会社は自然減よる人員削減を発表した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • As a result, inventory cutbacks occurred rapidly and inventory cutbacks in the mining and manufacturing industry quickly reached a peak in the 1st quarter of 2009.
    その結果、在庫調整は急速に進展し、鉱工業生産は翌2009年第1四半期には早くも在庫調整局面のピークに達した。 - 経済産業省
  • Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
    コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 - Tatoeba例文
  • Superfluous expenses reduction (Request for “expenditure cutbacks” and “adequacy of contracts”)
    ・冗費の節減(「支出の無駄削減」「契約の適正化」の要請) - 厚生労働省
  • Then, during the 4th quarter of the same year the inventory cutbacks broke away from its peak (Figure 1-1-1-13. Relationship between production and inventory).
    そして同年第4四半期には在庫調整局面を抜け出している(第1-1-1-13図 生産と在庫の関係)。 - 経済産業省
  • He directed "Zanjin Zanbaken" (Slashing Swords, Shochiku Kyoto) starring Ryunosuke TSUKIGATA, which surprised people with novelties including cutbacks and travel shots.
    月形龍之介主演で『斬人斬馬剣』(松竹京都)を監督、カット・バックや移動撮影の斬新さで世を驚かす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I think this has led to wage repression, job cutbacks, and business streamlining.
    そのことが、賃金を抑制し、さらには雇用削減、合理化というような動きを示してきた背景にあると思います。 - 厚生労働省
  • In Japan, less educated people are more affected by cutbacks of permanent staff by businesses.
    日本では、企業が正社員の数を減らしているなかで、学歴の高い人よりは学歴の低い高卒の方に、その影響が強く現れています。 - 厚生労働省
  • The general account for Maizuru in FY 2007 was \\32,234,030,000 which weighed on assistance provided to the Maizuru Municipal Hospital, which faced a shortage of doctors and cutbacks in various functions, together with focus placed on trade promotion project expenditure towards the Maizuru Port.
    2007年度(平成19年)の一般会計は322億3403万円で、医師不足で機能縮小を余儀なくされている舞鶴市民病院への補助助成や舞鶴港貿易振興事業費などに重点をおくもので、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition to reviewing discretionary contracts and enhancing efforts to reflect points raised by the Board of Audit of Japan, we have made more cutbacks and revenue-gains than last year, based on the results of the annual budget expenditure review in the process of FY2008 budget formulation.
    随意契約の見直しや、会計検査院の指摘事項の反映を徹底・強化するとともに、予算執行調査の結果を前年度以上に反映させています。 - 財務省
  • With the recent cutbacks in public investment, however, public investment has less of a function in leveling the variations between regions overall.
    しかしながら、公共投資額自体が近年縮小することに伴い、公共投資が地域間のばらつきを平準化する機能は全体として低下している。 - 経済産業省
  • In addition, with cutbacks in all investment amounts, public investment, which is believed to have been leveling the variations between regions, now has less of a function in leveling the variations between regions in the context of private-sector demand.
    また、地域間のばらつきを平準化してきたと考えられる公共投資も、全体の投資額が縮小する中で、民間部門の需要における地域間のばらつきを平準化する機能を低下させている。 - 経済産業省
  • As a result of having made personnel cutbacks and curbed fresh recruitment due to the impact of the economic downturn, the volume of work per person appears to have risen, causing larger enterprises to suffer a greater decline in spare time for training.
    景気の低迷による影響から人員整理や採用の抑制を行った結果、一人当たりの業務量が増え、規模が大きい企業の方が時間的な余裕がなくなっているようである。 - 経済産業省
  • Meanwhile, the sudden expansion of smelting capacity triggered an increase in production cost due to a shortage in raw aluminum and electric power. Many smelting manufacturers experienced a downturn in profits and production cutbacks, and were forced to shut down operations.
    その一方で、急激な製錬能力の拡大は原料アルミナや電力不足による生産コスト上昇を招き、多くの製錬メーカーが収益悪化、減産、操業停止に追い込まれた。 - 経済産業省
  • In addition, the recovery in developed nations depends largely on huge economic stimulus policies and inventory cutbacks while on the other hand, strong domestic demand and rising product prices have become a driving force for economic growth in major emerging countries.
    また、先進国の回復は巨額の景気刺激策、在庫調整に大きく依存しており、一方、主要な新興国については力強い内需と商品価格の上昇が経済成長の推進力となっている。 - 経済産業省
  • Also, the company's decision to discontinue a contract with PT Doson Indonesia, an Indonesian contract factory, as part of factory closures in the wake of production cutbacks, invited fierce protests by local employees and local residents, leading to a protest movement by NGOs and a court battle.
    また、生産縮小に伴う工場撤退に際して、インドネシアの契約工場ドーソン・インドネシアの契約打ち切りを決定したが、この決定に対して現地従業員や地域住民が強烈に抗議し、NGOによる抗議運動へと発展して訴訟にまで至った。 - 経済産業省
  • Furthermore, learning from the lesson that many countries had no choice but to make major cutbacks in fiscal core spending that had benefitted the poor, it is important for low-income countries, as well as middle-income countries with a large poor population, to establish crisis-resistant fiscal management systems to prepare for possible shocks in the future. I hope that the ADB Group, with other donors, will offer appropriate policy advices in this regard.
    また、今回の危機において、多くの国で貧困層のための財政の core spendingが大きく削減されざるを得なかったとの経験を教訓として、低所得国や貧困層を抱える中所得国は、将来に備えて危機耐性のある財政管理制度を築くことが重要であり、Af DBグループが他ドナーとともに適切な政策アドバイスを行うことを期待します。 - 財務省

例文データの著作権について