ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「daze」を含む例文一覧(21)
in a
daze
ぼんやりとしたさま
- 日本語WordNet
reel around in a
daze
目がくらんでよろめく.
- 研究社 新英和中辞典
in a
daze
目がくらんで, ぼーっとして.
- 研究社 新英和中辞典
Since morning I have been in a
daze
.
朝から頭がボーッとしてる。
- Weblio Email例文集
being in a
daze
because of disappointment
気落ちがしてぼんやりしているさま
- EDR日英対訳辞書
Gets a little
daze
.
ちょっとボーッとした状態を取得する。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I spent that day in a
daze
.
その一日を放心状態で過ごした。
- Weblio Email例文集
his mother's death left him in a
daze
彼の母の死は、彼を茫然自失にした
- 日本語WordNet
No, I was thinking with a
daze
いや、わたしがボーッと考えごとをしていてね、
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You feel like you're walking around in a
daze
.
ぼうっとして歩いているような感じです
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(Because of that, he climbed down the mountain in a
daze
.)
(そのため、意識が朦朧としたまま下山する。)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We're painful
daze
, like it says on the drum.
僕らは 痛みのある錯綜 だ ドラムに張ってあるようにね・・・
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As it was my maiden speech, I spoke as if I was in a
daze
.
私には初めての演説だったので夢中でしゃべった.
- 研究社 新和英中辞典
When I first got to New York, I was in a
daze
.
始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
- Tanaka Corpus
When I first got to New York, I was in a
daze
.
初めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
- Tatoeba例文
Then, through his
daze
, he heard the lieutenant, in a loud voice,
やがて、彼のかすみがかった意識に、中尉の大声が響いて来た
- D. H. Lawrence『プロシア士官』
Mr. McKee awoke from his doze and started in a
daze
toward the door.
ミスター・マッキーが目を覚まし、半ば寝ぼけたままドアへと向かった。
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
When one sees a person like that, one remembers falling into a
daze
of love.
そういうあの人 見てたら 恋愛に夢中だった頃 思い出して。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tom looks like he's in a
daze
, but he doesn't miss much.
トムはぼうっとしているようですが,大事なところは押さえています
- Eゲイト英和辞典
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a
daze
!
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
- Tanaka Corpus
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a
daze
!
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
- Tatoeba例文
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Prussian Officer”
邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
daze