「default」を含む例文一覧(4610)

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 92 93 次へ>
  • If an alternate stack is not available, the default stack will be used.
    別のシグナル・スタックが利用可能でなければ、デフォルトのスタックが使用される。 - JM
  • The default value is 128K bytes. It is lowered to 64K depending on the memory available in the system.
    デフォルト値は 128K バイトで、システムのメモリサイズに応じて64K にまで減らされる。 - JM
  • (This is permitted to be the default for output to a terminal.)
    (端末への出力では、このオプションをデフォルトにすることが許されている。 - JM
  • Default line number counting starts with first line of the input file (not with the first
    行番号の開始は、デフォルトでは入力ファイルの最初の行である - JM
  • The default value doubleConverter1 appears in the Properties window and in the Navigator window.
    「プロパティー」ウィンドウおよび「ナビゲータ」ウィンドウには、デフォルト値の doubleConverter1 が表示されます。 - NetBeans
  • You use the IDE to customize the default error message for required input.
    IDE を使用して、必須入力に対するデフォルトのエラーメッセージをカスタマイズします。 - NetBeans
  • The Default Options object merely supplies the choices that appear in the list.
    デフォルトオプションオブジェクトは、リストに表示される項目を提供するだけです。 - NetBeans
  • Or you can click the button, pause, and then click again.)Enter Add for the top button, Edit for the second, Remove for the third, and As Default for the fourth.
    ボタンをクリックし、しばらくしてからもう一度クリックすることもできます。 一番上のボタンは「Add」、2 つめのボタンは「Edit」、3 つめのボタンは「Remove」、4 つめのボタンは「As Default」にします。 - NetBeans
  • use the specified version of the Java 2 SDK instead of the default SDK.By default on Windows systems, the loader looks into the Windows registry and uses the latest SDK available.
    デフォルトの SDK ではなく、指定されたバージョンの Java[tm] 2 SDK を使用します。 Microsoft Windows システムの場合、デフォルトでは、ローダーは Windows レジストリを調べて最新の SDK を使用します。 - NetBeans
  • Accept the default installation directory for the NetBeans IDE or specify another directory.
    NetBeans IDE のデフォルトのインストールディレクトリを使用するか、別のディレクトリを指定します。 - NetBeans
  • Change the username and password for the default server domain or accept the defaults and click Next.The default username and password are admin and adminadmin.
    サーバーのデフォルトドメインのユーザー名およびパスワードを変更するか、デフォルトを受け入れて、「次へ」をクリックします。 デフォルトのユーザー名およびバスワードは、それぞれ admin と adminadmin です。 - NetBeans
  • Accept the default settings and click Create to create the persistence unit.
    デフォルト設定を受け入れ、「作成」をクリックして持続性ユニットを作成します。 - NetBeans
  • By default, the installer attempts to configure the Application Server's HTTP port to be 8080.
    デフォルトで、アプリケーションサーバーの HTTP ポートは、インストーラによって 8080 に設定されます。 - NetBeans
  • Assume, for instance, that the Application Server is listening on HTTP port8090 (not on the default 8080).
    たとえば、Application Server が、デフォルトの 8080 ではなく 8090 の HTTP ポートを利用しているとします。 - NetBeans
  • Note that if you are using a free-form project, this command is disabled by default.
    自由形式プロジェクトの場合、このコマンドはデフォルトで無効になっています。 - NetBeans
  • The new default tool collection will be selected for any new projects you create.
    新しく作成するプロジェクトには、新規デフォルトツールコレクションが選択されます。 - NetBeans
  • Accept the default check boxes in the Generate Code dialog box.
    「コードを生成」ダイアログで、デフォルトのチェックボックスの設定をそのまま使用します。 - NetBeans
  • By default, the File Upload component can handle files up to one megabyte in size.
    デフォルトでは、ファイルアップロードコンポーネントは最大 1M バイトのファイルに対処できます。 - NetBeans
  • Keep the default settings for the other options and click Next.
    その他のオプションについては、デフォルトの設定を使用し、「次へ」をクリックします。 - NetBeans
  • Note: You are placing the text file in the lib folder because, by default,when you run the project from the IDE,the default working directory is the lib folder.
    注: テキストファイルを lib フォルダに置こうとしています。 これは、デフォルトで、IDE からプロジェクトを実行する場合に、デフォルトの作業用ディレクトリが lib フォルダであるためです。 - NetBeans
  • Leave the tables and class names as their default, and type hibernatesample.db for the Package.
    表とクラスの名前はデフォルトのままにし、パッケージには「hibernatesample.db」と入力します。 - NetBeans
  • By default, strict validation of the source schema is performed before processing.
    デフォルトでは、ソーススキーマの厳密な妥当性検査は、処理前に実行されます。 - NetBeans
  • Shikko-batsu is an advance notice (or warning) to impose the fixed amount of Karyo on default of a duty that only a specific obligated party can be able to delivery (or execute) the performance of the duty or on default of a duty that delivery or execution of a specific performance is forbidden by a law.
    執行罰とは、非代替的作為義務又は不作為義務の不履行に対して、一定額の過料を科すことを予告する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A return spring 7 of the throttle valve and a default spring 8 energizing the throttle valve to a default opening side are mounted in opposition to each other through the engagement element 6.
    この係合要素6を挾むようにして、絞り弁のリターンスプリング7と、絞り弁をデフォルト開度側に付勢するデフォルトスプリング8とが対向配置される。 - 特許庁
  • Thus, the DHCP server selects the router with the smallest load as the default router and determines the address assigned to the communication terminals and the address of the default router.
    これによって、DHCPサーバは、最も負荷の低いルータをデフォルトルータとして選択し、通信端末に割当てるアドレスとデフォルトルータのアドレスを決定する。 - 特許庁
  • SYSTEM AND METHOD FOR MEDICAL IMAGING HAVING OVERRIDE CAPABILITY OF DEFAULT NOISE INDEX
    デフォルト・ノイズ指数オーバーライド能力を持つ医用イメージング・システム及び方法 - 特許庁
  • If the channel name is not specified, the default name, M, usually is assumed
    チャネル名が指定されない場合,省略時の名前としてMが用いられる - コンピューター用語辞典
  • By default, the IDE uses the version of the J2SE platform (JDK) with which the IDE runs as the default Java platform for compilation, execution, and debugging.
    デフォルトでは、IDE は、コンパイル、実行、およびデバック用のデフォルトの Java プラットフォームとして IDE そのものの実行に使用されている J2SE プラットフォーム (JDK) のバージョンを使用します。 - NetBeans
  • Also note that four files open by default in the IDE's Source Editor: dispatcher-servlet.xml,applicationContext.xml, redirect.jsp, and index.jsp.
    また、IDE のソースエディタで dispatcher-servlet.xml、applicationContext.xml、redirect.jsp、および index.jsp の 4 つのファイルがデフォルトで開きます。 - NetBeans
  • use the specified version of the Java 2 SDK instead of the default SDK.By default on Windows systems, the loader looks into the Windows registryand uses the latest SDK available.
    デフォルトの SDK ではなく、指定したバージョンの Java 2 SDK を使用します。 Windows システムの場合、デフォルトでは、ローダーは Windows レジストリを調べ、使用可能な最新の SDK を使用します。 - NetBeans
  • From the Database Connection drop-down field, select jdbc:mysql://localhost/sakila [root on Default schema], as shown below.
    「データベース接続」ドロップダウンフィールドから jdbc:mysql://localhost/sakila [デフォルトスキーマの root] を選択します。 - NetBeans
  • Under Server, select the server and click Next.Creating a project in NetBeans 6.1 includes new options which can be left at the default. For example, the Use Dedicated Folder for Storing Libraries checkbox may be left unselected.
    「サーバー」でサーバーを選択して、「次へ」をクリックします。 - NetBeans
  • Leave the default setting in the Namespace field and click Finish.
    「名前空間」フィールドのデフォルト設定は変更しないで、「完了」をクリックします。 - NetBeans
  • By default, only a subset of the woodstock components (with red checks) are displayed in the palette.
    デフォルトで、Woodstock コンポーネントのサブセット (赤いチェック) だけがパレットに表示されます。 - NetBeans
  • The IDE builds the project and displays the application in the default browser window.
    プロジェクトが構築され、デフォルトのブラウザウィンドウにアプリケーションが表示されます。 - NetBeans
  • In the Part Name column, double-click the default value part1 to make the field editable.
    「部品名」列で、デフォルト値 part1 をダブルクリックし、フィールドを編集可能にします。 - NetBeans
  • In addition to the information found in the default output, a notation of the number of columns is provided by the num_fields element while the order element provides an array with the column names as the keys and their location index number (corresponding to the keys in the default output) as the values.
    そして order 要素ではカラム名をキー、場所インデックス (そのカラムがデフォルトで出力される位置) を値とする配列を返します。 - PEAR
  • Setting Default ValuesSometimes you will want to populate your input form with default values, such as the current values from the database.
    デフォルト値の設定入力フォームにデフォルト値を表示させたいこともあるでしょう。 たとえば現在データベースに登録されている値を表示させるなどです。 - PEAR
  • addSelect($what, $connectString) Add a string to the select-part of the query and connects it to an existing string using the connectString, which by default is a comma.
    既存の文字列に対してconnectStringを使用して連結されます。 - PEAR
  • Some databases don't accept a text field with a default value.
    テキスト型のフィールドにデフォルト値を定義することのできないデータベースもあります。 - PEAR
  • setFirstDay($firstDay) Sets the first day of the week (0 = Sunday, 1 = Monday [default] etc)
    setFirstDay($firstDay) 週の最初の曜日を設定します (0 = 日曜日, 1 = 月曜日 [デフォルト] など) - PEAR
  • Valid range is: 100-1000 It's Optional, default is 1 (bold).
    有効な範囲は 100 から 1000 までです。 このパラメータはオプションで、デフォルトは 1 (太字) です。 - PEAR
  • As usual, see the default action handlers' source for the examples.
    いつものように、使用例はデフォルトのアクションハンドラのソースを参照ください。 - PEAR
  • Translation2 mixed default false - you can set this to an array or an existing Translation2 object eg.
    ここには配列、あるいは既存の Translation2 オブジェクトを指定することができます。 - PEAR
  • Placeholders for which no values were set are removed from output by default.
    値を設定していないプレースホルダは、デフォルトでは出力時に削除されます。 - PEAR
  • Default value is "previous page"; altNext[string] Alt text to display on the link of the next page.
    デフォルト値は、"previous page"。 altNext[string] 次ページへのリンクに表示されるalt文を指定します。 - PEAR
  • Default value is "previous page"; altNext[string] Alt text to display for next page, on next link.
    デフォルト値は、"previous page"。 altNext[string] 次ページへのリンクに表示されるalt文を指定します。 - PEAR
  • Optionally, default is FALSE, set TRUE to force measurizing.
    オプションでデフォルトは FALSE です。 強制的に測定させるには TRUEを設定してください。 - PEAR
  • Most public nameservers will not allow a zone transfer by default.
    ほとんどの公開ネームサーバは、標準ではゾーン転送を許可していません。 - PEAR
  • If kept null, the default base DN configured when connecting is used.
    null のままにしておくと、接続時に指定したデフォルトのベース DN を使用します。 - PEAR
<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 92 93 次へ>

例文データの著作権について