「default」を含む例文一覧(4610)

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 92 93 次へ>
  • Leave Create Main Class selected and accept all other default settings.
    「主クラスを作成」を選択状態にし、その他のデフォルト設定はそのまま受け入れます。 - NetBeans
  • Under Project Name, enter JseSimpleClientReport and click Finish.Creating a project in NetBeans 6.1 includes new options which can be left at the default. For example, the Use Dedicated Folder for Storing Libraries checkbox may be left unselected.
    「プロジェクト名」に「JseSimpleClientReport」と入力して「完了」をクリックします。 - NetBeans
  • When application software is loaded, the software can modify the default response list.
    アプリケーション・ソフトウェアがロードされる時、該ソフトウェアはデフォルト応答リストを変更できる。 - 特許庁
  • DEFAULT DATABASE CREATION METHOD AND SYSTEM THEREOF IN INITIAL START-UP OF APPARATUS
    装置初期立ち上げ時のデフォルトデータベース作成方法及びデフォルトデータベース作成システム - 特許庁
  • To provide a system and method for default data forwarding coherent caching agent.
    デフォルト・データ転送コヒーレント・キャッシング・エージェントのシステムおよび方法を提供すること。 - 特許庁
  • An apparatus compares a MAC address of a default gateway of a network in which the apparatus is installed with a MAC address of a default gateway of a specific local network registered beforehand.
    装置が、装置を設置したネットワークのデフォルトゲートウェイのMACアドレスと、事前に登録した特定のローカルネットワークのデフォルトゲートウェイのMACアドレスとを比較する。 - 特許庁
  • A PTP is set to a digital video camera and a PC as a default protocol.
    デジタルビデオカメラとPCには、デフォルトのプロトコルとしてPTPが設定されている。 - 特許庁
  • It's also said to be a natural phenomenon that shows up and resets the world to default
    人の世を初期化するように仕組まれた 自然の摂理だとも言われているわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The select code switches and default switches are set at the factory as follows
    選択コードスイッチ及びデフォルトスイッチは,工場で,各々下記の通りセット(設定)される - コンピューター用語辞典
  • By default, Zope's object database uses the operating system's file system to manage data.
    デフォルトでは、Zopeのオブジェクト・データベースはデータ管理のためにシステムのファイルシステムを利用する。 - コンピューター用語辞典
  • Type rubyweblog in the Project Name field.Accept all the other default settings.
    「プロジェクト名」フィールドに「rubyweblog」と入力します。 その他のデフォルト設定をすべて受け入れます。 - NetBeans
  • index.html displays a default Welcome page, which is not what you want.
    index.html はデフォルトの開始ページを表示しますが、これは表示したいページではありません。 - NetBeans
  • Select the Select Items checkbox, and select the default options that you want preselected.
    「項目を選択」チェックボックスを選択し、事前選択するデフォルトオプションを選択します。 - NetBeans
  • From the Basic section of the Palette, drag a Calendar component onto the page.The default display format for day, month, and year (for example, mm/dd/yyyy in the figure above) is the default format for your locale.
    「パレット」の「基本」セクションから「カレンダ」コンポーネントをページにドラッグします。 年、月、日のデフォルトの表示書式 (前出の図では yyyy/mm/dd) は、使用しているロケールのデフォルト書式になります。 - NetBeans
  • Edit the name, target namespace, and default namespace as necessary.
    必要に応じて、名前、ターゲット名前空間、およびデフォルト名前空間を編集します。 - NetBeans
  • Accept the default values and click OK.The IDE adds a partner link called PartnerLink1.
    デフォルト値を受け入れ、「了解」をクリックします。 IDE が PartnerLink1 というパートナーリンクを追加します。 - NetBeans
  • answer by Brett Bieber All Mac OS X versions up until 10.5 come with PEAR by default.
    Brett Bieber による回答 10.5 までのすべてのバージョンの Mac OS X には、PEAR がデフォルトで含まれています。 - PEAR
  • Standard file tasks provided by default with PEAR are documented in this location.
    PEAR がデフォルトで提供する標準のファイルタスクはこの場所に記述されています。 - PEAR
  • Here, we set the default error mode to PEAR_ERROR_DIE, and since we don't specify any error mode in the raiseError call (that'd be the third parameter), raiseError uses the default error mode and exits if fsockopen fails.
    raiseError のコールにあたって、(3番目のパラメータに)エラーモードを設定していないため、raiseError はデフォルトのエラーモードを使用し、fsockopen が失敗するとスクリプトの実行を終了します。 - PEAR
  • The Reset Country button will delete the user's preference, and cause the default to be displayed again.
    "国をリセット" ボタンは、ユーザ設定を消去してもう一度デフォルト値を表示します。 - PEAR
  • Parameters (others than default ones) are passed to the constructor by using an associative array.
    パラメータ (デフォルトではない他の値) は連想配列を使ってコンストラクタに渡されます。 - PEAR
  • save the given data (which has to be a string if automaticSerialization is set to FALSE(default)).
    与えられたデータを保存します (もし automaticSerialization が TRUEの場合、文字列でなければなりません) 。 - PEAR
  • Sets element template for elements within a group.By default, the template is empty.
    グループ内の要素の要素テンプレートを設定します。 デフォルトでは、このテンプレートは空です。 - PEAR
  • By default, the image generated by the bar code driver is directly output to the browser.
    デフォルトでは、バーコードドライバが作成した画像が直接ブラウザに出力されます。 - PEAR
  • the default domain to use in case of absence in the given email address.
    指定されたアドレスでドメインが指定されていない場合に使用する、デフォルトのドメイン。 - PEAR
  • string minimum- The default TTL for RRs inside of the zone that are not otherwise specified.
    string minimum- ゾーン内の RR について、別途指定されていない場合の最小の有効期限 - PEAR
  • 'default': in all other cases an attribute value with a single value is returned as string, if it has multiple values it is returned as an array (without value count)
    'all': すべての値とその数を配列で返します。 'default': 値がひとつだけのときは文字列で返し、複数の場合は配列で返します (この場合の配列には、値の数は含まれません)。 - PEAR
  • TRUE if custom styles, FALSE if default styles applied.
    独自のスタイルを指定した場合に TRUE、デフォルトのスタイルを適用した場合にFALSEを返します。 - PEAR
  • Default: php, php4, inc, phtml debugContains a boolean to control whether extra ouput is shown.
    デフォルトは php, php4, inc, phtml です。 debugには、追加の出力を行うかどうかを boolean 値で指定します。 - PEAR
  • It is disabled by default, because it might cause PHP to crash.
    デフォルトでは無効になっています。 これは、PHP をクラッシュさせる可能性があるからです。 - PEAR
  • If filename is omitted and fp has a name attribute,that is used for filename; the default is "???".
    もしfilenameが省略されてfpがname属性を持っていればfilenameの代わりに使われます。 - Python
  • By default, the window will extend from the specified position to the lower right corner of the screen.
    標準では、ウィンドウは指定された位置からスクリーンの右下まで広がります。 - Python
  • The optional argument is a directory to list (default is the current server directory).
    省略可能なargumentは、リストアップするディレクトリです(デフォルトではサーバのカレントディレクトリです)。 - Python
  • If a parameter has a default value, all following parameters must also have a default value -- this is a syntactic restriction that is not expressed by the grammar.
    あるパラメタがデフォルト値を持つ場合、それ以後のパラメタは全てデフォルト値を持たなければなりません -- これは文法的には表現されていない構文上の制限です。 - Python
  • This does not affect any standard search path that the runtime linker may search by default.
    これはランタイムリンカがデフォルトで利用する標準探索パスには影響しません。 - Python
  • (default: '') String that will be prepended to the first line of wrapped output.
    (デフォルト: '') 折り返しが行われる出力の一行目の先頭に付けられる文字列。 - Python
  • Clear the screen, re-center the pen, and set variables to the default values.
    スクリーンを消去し、ペンを中心に持って行き、変数をデフォルト値に設定します。 - Python
  • By default, unpickling will import any class that it finds in the pickle data.
    デフォルトでは、逆 pickle 化は pickle 化されたデータ中に見つかったクラスを import することになります。 - Python
  • A default value for the path is configured into the Pythonbinary when the interpreter is built.
    検索パスのデフォルト値は、インタプリタをビルドする際に Python のバイナリ内に設定されます。 - Python
  • By default, this attribute is false; it may be changed at any time.New in version 2.1.
    )デフォルトでは、この属性はデフォルトでは偽となりますが、いつでも変更可能です。 - Python
  • If the desired property is notpresent: Create a colormap (unless you are using the default colormap ofthe screen).
    \\(bu 5(スクリーンのデフォルトのカラーマップを使わない場合に限り)カラーマップを生成する。 - XFree86
  • Changing the background of a root window to None or ParentRelative restores the default background pixmap.Changing the border of a root window to CopyFromParent restores the default border pixmap.
    ルートウィンドウの背景をNone かParentRelativeに設定すると、背景はデフォルトの背景ピックスマップに戻る。 ルートウィンドウの境界をCopyFromParentに変更すると、境界はデフォルトの境界ピックスマップに戻る。 - XFree86
  • The depth of the default visual of the nested server need not be the same as the depth of the default visual of the real server; although,it has to be supported by the real server.
    入れ子サーバのデフォルトビジュアルの深さは実サーバのデフォルトビジュアルの深さと同じである必要はない。 ただし、実サーバがこの深さをサポートしている必要はある。 - XFree86
  • Clicking pointer Button1 will position the window at the current position and give it the default size.
    ポインタのボタン1を押すと、ウィンドウが現在の位置にデフォルトの大きさで配置される。 - XFree86
  • By default, a 64x64 square is provided for the user to select an area of the screen.
    デフォルトでは、スクリーンのエリアを選択する 64x64 の正方形がユーザに提供される。 - XFree86
  • You would need to duplicate the default entries, as well as adding your new one.
    この場合にはデフォルトのエントリを複製して、新しいものを加える必要がある。 - XFree86
  • Pressing Return anywhere in the xmessage window will activate the default button.
    xmessage のウィンドウ内の任意の場所でリターンキーが押されると、デフォルトのボタンがアクティブにされる。 - XFree86
  • To surely stop a control shaft in an object position by generating a sufficient default load without enlarging a default device of an actuator for a variable valve train.
    可変動弁機構用アクチュエータのデフォルト装置を大型化することなく、充分なデフォルト荷重を発生させてコントロールシャフトを確実に目的位置に停止させる。 - 特許庁
  • To achieve individual printing with a simple operation when a default value is set as a printing number, or "0" is set as the default value during batch printing.
    一括印刷の際に印刷部数に初期値が設定されないか又は初期値に0が設定される場合において、簡素な操作で個別印刷を可能とする。 - 特許庁
  • The user can confirm visibly a plurality of generated errors, by display of a default form in a default display screen 160 displayed when the plurality of errors is generated.
    複数のエラーの発生時に表示される省略表示画面160における省略形の表示により、ユーザは発生した複数のエラーを視認することができる。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 92 93 次へ>

例文データの著作権について