「delineated」を含む例文一覧(38)

  • in a well delineated manner
    生き生きと描写された方法で - 日本語WordNet
  • very clearly delineated
    非常にはっきりと輪郭を描かれる - 日本語WordNet
  • The character of the hero is well delineated.
    主人公の人物が好く写してある - 斎藤和英大辞典
  • the characters were delineated with exceptional vividness
    その特性は、特別な鮮明さで描かれた - 日本語WordNet
  • the time period for election campaigning as delineated by election laws
    選挙法で定められた,選挙運動の期間 - EDR日英対訳辞書
  • The shubiki delineated areas roughly match with the fifteen wards of Old Tokyo.
    墨引きは旧東京市の15区とほぼ一致する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Select the block delineated by the bracket to the left of the cursor
    カーソルの左側の括弧で囲まれているブロックを選択 - NetBeans
  • Patterns for a semiconductor device are delineated by using the EB lithography system.
    EB描画装置を用いて半導体装置のパターンを描画する。 - 特許庁
  • A three dimensional (3-D) contour is delineated in a 3-D image of the cavity based on the map.
    三次元(3−D)輪郭が、このマップに基づいて空洞の3−D画像に描出される。 - 特許庁
  • An object for working delineated with a plurality of unit regions on its surface is prepared.
    表面上に、複数の単位領域が画定された加工対象物を準備する。 - 特許庁
  • A release opening is delineated between the release edge of the first member and the release edge of the second member.
    第一部材の放出縁部と第二部材の放出縁部との間に放出開口が画成される。 - 特許庁
  • Patterns are delineated on a semiconductor device or on a mask for photolithography by using an EB lithography system.
    EB描画装置を用いて半導体装置や写真製版用マスクにパターンを描画する。 - 特許庁
  • In an attempt to classify lakes, streams, and wetlands, Okada et al.(1999)delineated ecoregions of the counterminous United States based on mapped landscape characteristics.
    湖沼,河川,湿地を分類するため,Okadaら(1999)は,地図作製された景観特性に基づき隣接した米国の生態地域(エコリージョン)を表示した。 - 英語論文検索例文集
  • In an attempt to classify lakes, streams, and wetlands, Omernik et al.(1987)delineated ecoregions of the counterminous United States based on mapped landscape characteristics.
    湖沼,水流,湿地を分類するにあたり,Omernikら(1987)は,地図作製された景観特性に基づき隣接した米国諸州の生態地域を表示した。 - 英語論文検索例文集
  • The lead frame package has the space delineated by the hologram optical element, the bottom of the lead frame and the side walls of the lead frame.
    またリードフレームパッケージは、ホログラム光学素子、リードフレームの底部及びリードフレームの側壁によって限定される空間を有する。 - 特許庁
  • The base plate 1 is provided with the mold cavity having the shape of the jaw delineated from the bottom 2 and inner and outer side walls 3 having spirals or tooth-shaped materials along the edge of the base plate 1.
    義歯またはその一部を作り直すときに、歯科モデルのためのベースを塑造するための型は、基板を備えている。 - 特許庁
  • The improved apparatus comprises a balloon having a defined treatment window which is delineated using a reflective material.
    改良された装置は、規定された処置ウィンドウを有するバルーンを含み、ウィンドウの輪郭は反射材料を用いて規定される。 - 特許庁
  • The optical fiber interconnecting device 10 includes a flat-type pliable body member 14, which is delineated by the cavities of peripheral edges 16 of a projecting part.
    光ファイバ相互接続装置10は、突出部の周縁16の空所で画成された平型柔軟本体部材14を含む。 - 特許庁
  • The refrigeration device 14 is housed with a plurality of second saucers 36 in a cooling compartment delineated within a thermally insulating box 32 which opens upward.
    冷蔵装置14は、上方に開放する断熱箱32の内部に画成される冷却室に、複数の第2受皿36が収納される。 - 特許庁
  • where that word or other expression, symbol or sign is used in direct association with other words delineated in characters at least as large as those in which that word or other expression, symbol or sign is delineated and indicating that the reference is to registration as a trade mark under the law of a country outside India being a country under the law of which the registration referred to is in fact in force, or
    その語又は他の表現,象徴,若しくは標識が,少なくともこれらと同じ大きさの文字で表されたものであり,かつ,インド以外の国の法律であって当該登録が事実,効力を有する国の法律による商標としての登録への言及を表示する語と直接の関連をもって使用されている場合,又は - 特許庁
  • The Qing Dynasty was established by the Manchu, who forbade the ethnic Han from migrating into their native lands through an exclusion policy, and did not adopt specifically delineated administrative policies as they in Manchuria as they had in China.
    満州族による王朝である清は建国以来、父祖の地である満洲には漢民族を入れないという封禁政策を取り、中国内地のような目の細かい行政制度も採用しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The urban area of Edo was called 'Gofunai,' and the official borders of Edo cartographically delineated by 'shubiki' (literally "red-ruled lines.") for the first time in 1818, and the area administered by the town magistrate's office were distinguished by 'sumibiki' (literally "black-ruled lines").
    江戸の市域は「御府内」と呼ばれ、正式な区域は1818年に地図上の朱引きで、さらに町奉行の管轄する区域は墨引きで示されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Drawings shall be executed with sufficient contrast in durable, black, sufficiently dense and dark, uniformly thick and clearly delineated lines and strokes without colourings.
    図面は耐久性があり,黒色で,十分に濃く,一様な太さで明瞭にトレースされた線及び文字で十分なコントラストをもって作成するものとし,着色してはならない。 - 特許庁
  • A spacing is delineated between an inner peripheral wall 5 of the chamber and a central member and the materials are held therein, by which the materials are held along the inner periphery of the chamber.
    チャンバの内周壁5と中央部材との間で間隙が規定され、その中で材料が保持され、それによって材料をチャンバの内周に沿って保持する。 - 特許庁
  • When such hip joint stem 1 is compressed, the leg parts 13 delineated between the slot parts 6 are bent to a stent shape or lantern shape, to enlarge the diameter of the front end portion 4.
    この股関節ステム1を圧縮すると、スロット部6の間に画定される脚部13がステント状またはランタン状に曲がることによって、先端部分4の直径が拡大する。 - 特許庁
  • To provide a sealing method capable of controlling the height of a cavity delineated by a seal in sealing a microsystem without overflowing onto a device region by deformation in sealing.
    マイクロシステムをシールするときに、シールによって画定される空洞の高さを規定でき、またシール時に変形してデバイス領域にあふれ出ることがないシール方法を提供する。 - 特許庁
  • The knife blade 8 on an inner side and the knife blade 9 on an outer side are so formed that scraping dust accumulates in the clearance S1 between the knife blades 8 and 9 and a space S2 delineated by the knife blade 8 on the inner side.
    内側の刃8と外側の刃9とは、これら刃8,9間の間隙S1および内側の刃8により画成される空間S2に削り滓が溜まるようになっている。 - 特許庁
  • The knitted fabrics of the aggregate materials are knitted from the upper and lower knitted fabric layers and linkage thread layers for linking both to each other and have the structure delineated with the clearances and spacings in horizontal and perpendicular directions.
    なお、骨格材の編み物は上、下編み物層とその間を連結する連結糸層から編成されて、水平、垂直両方向に透き間、間隙を画成した構造を有する。 - 特許庁
  • Since the cylindrical inside of the outer cover member 3 is delineated to the plurality of the two or more compartments by the members 11 for delineation, the optical fibers 13 can be easily taken out without the entanglement of the optical fibers 13 with each other.
    外皮部材3の筒状内部が画成用部材11により2以上の複数の区画に画成されたので、光ファイバ素線13同士が絡まないで光ファイバ素線13を容易に取り出せる。 - 特許庁
  • In his later life, thanks to his ability as a designer, he seemed to have actively delineated the concept of commercial art (later referred to as graphic design), aiming for art which relates to life, or in other words, the belief that art should be integrated with industry.
    生涯の後期にいたっては、彼の図案家としての才能の実績において、生活と結びついた美術を目指し、あるいは産業と融合すべきとの理念を持ち、むしろ積極的に、商業美術(のちにいわれるグラフィック・デザイン)の概念を描いていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The aircraft sidewall volume may be delineated by an aircraft skin forming an outboard boundary of the aircraft sidewall volume, a passenger cabin sidewall forming an inboard boundary of the aircraft sidewall volume and fuselage frame structures forming axial boundaries of the aircraft sidewall volume.
    航空機側壁容積部は、航空機側壁容積部の機外境界を形成する航空機外板と、航空機側壁容積部の機内境界を形成する客室側壁と、航空機側壁容積部の軸方向の境界を形成する機体フレーム構造とによって境界を画され得る。 - 特許庁
  • Finally, the volume of liquid adhesive deposited on one of the two substrates is greater than the volume of the bonding space delineated by the rim between the contacted substrates, and the deposited drop of liquid adhesive presents a strictly greater height H2 than the height H1 of the rim.
    最終的に、2つの基板の一方上に配置される液状接着剤の体積は、接触した基板間においてリムによって画定される結合空間の容積よりも大きく、かつ、配置された液状接着剤の液滴は、リムの高さH1よりも正確に高い高さH2を有する。 - 特許庁
  • A plurality of recessed parts 23 are formed on a top surface side of a base object 20 and a pad section 30 comprising an elastic material is bonded to the base object 20 from its upper side and thereby space parts S (S1 to S6) which are confined air cells are delineated by the respective recessed parts 23 and the pad section 30.
    ベース体20の上面側には、複数の凹部23が形成され、ベース体20に上側から弾性材でなるパッド部30が接着されることで、各凹部23とパッド部30とによって、閉所的な空気室である空間部S(S1〜S6)が画成される。 - 特許庁
  • The structure comprises a first substrate 1, a microsystem 2 such as a Micro-Electro-Mechanical System (MEMS) or Micro-Opto-Electro-Mechanical System (MOEMS), a sealing strip 3, and a second substrate 4, wherein the first substrate 1 and the second substrate 4 are bonded to each other by crushing the sealing strip 3 and a closed cavity is delineated.
    構造体は、第1の基板1と、マイクロエレクトロメカニカルシステム(MEMS)またはマイクロオプトエレクトロメカニカルシステム(MOEMS)などのマイクロシステム2と、シール・ストリップ3と、第2の基板4とを備え、シール・ストリップ3を圧壊することによって第1の基板1と第2の基板4とを互いに接合し、閉空洞を画定する。 - 特許庁
  • (2) For the purpose of this section, the use in Malaysia in relation to a trade mark of the word “registered” or of any other word referring whether expressly or impliedly to registration shall be deemed to import a reference to registration in the Register except . (a) where the word is used in physical association with other words delineated in characters at least as large as those in which that word is delineated and indicating that the reference is to registration as a trade mark under the law of a country outside Malaysia being a country under the law of which the registration referred to is in fact in force; (b) where the word (being a word other than the word “registered”) is of itself such as to indicate that the reference is to registration as mentioned in paragraph (a); or (c) where that word is used in relation to a mark registered as a trade mark under the law of a country outside Malaysia and in relation to goods or services to be exported to that country.
    (2) 本条の適用上,マレーシアにおいてある商標に関して「登録」の語又は明示的か黙示的かを問わず登録されていることを示すその他の語を使用することは,登録簿に登録されていることを表示するとみなされる。ただし,次に掲げる場合はこの限りでない。 (a) 当該の語が,それを表す文字と少なくとも同じ大きさの文字で表された他の語であって,マレーシア以外のある国の法律に基づいてなされた商標登録が現に効力を有しており,登録商標として言及していることを示すものと物理的に結合して使用される場合 (b) 当該の語(「登録」の語以外のもの)が,それ自体で,(a)に述べる登録への言及を示すものである場合,又は (c) 当該の語が,マレーシア以外のある国の法律に基づき商標として登録されている標章に関して,かつ,当該国に輸出される商品若しくはサービスに関して使用される場合 - 特許庁
  • For the purpose of this section, the use in Brunei Darussalam in relation to a trade mark of the word registered, or of any other word referring whether expressly or impliedly to registration, shall be deemed to import a reference to registration in the register, except ? where that word is used in physical association with other words delineated in characters at least as large as those in which that word is delineated and indicating that the reference is to registration as a trade mark under the law of any country other than Brunei Darussalam, being a country under the law of which the registration referred to is in fact in force; where that word (being a word other than the word registered) is of itself such as to indicate that the reference is to such registration; or where that word is used in relation to a mark registered as a trade mark under the law of any country other than Brunei Darussalam and in relation to goods to be exported to that country or to services for use in that country.
    本条の適用上,ブルネイ・ダルサラーム国で商標に関して登録されているという語,又は明示又は黙示を問わず登録に言及するその他の語を使用することは,登録簿への登録に言及する意味を含むとみなされる。ただし,次の場合を除く。当該の語が,それと区別されている文字と少なくとも同じ大きさの文字で区別されている他の語と物理的な関係で使用されており,かつ,その言及がブルネイ・ダルサラーム国以外の国の法律に基づく商標としての登録を示し,言及されているその登録がその国の法律に基づき事実有効である場合当該の語(登録されているという語以外の語)それ自体がかかる登録に言及することを示すようなものである場合,又は,当該の語がブルネイ・ダルサラーム国以外の国の法律に基づき商標として登録されている標識に関して,かつその国に輸出される商品又はその国で利用されるサービスに関して使用される場合。 - 特許庁
  • (1) For the purposes of this section, the use in Papua New Guinea, in relation to a trade mark, of the word “registered”, or of some other word referring whether expressly or impliedly to registration, shall be deemed to import a reference to registration under this Act, except - (a) where that word is used in physical association with other words delineated in characters at least as large as those in which that word is delineated, and indicating that the reference is to registration as a trade mark under the law of a country outside Papua New Guinea, being a country under the law of which the registration referred to is in force; or (b) where that word (being a word other than the word “registered”) is of itself such as to indicate that the reference is to such registration as is referred to in Paragraph (a); or (c) where that word is used in relation to a mark registered as a trade mark under the law of a country outside Papua New Guinea and in relation to goods to be exported to that country.
    (1) 本条の適用上,パプアニューギニア国内で商標について「登録済み」という語,又は,明示黙示を問わず登録に言及するその他の用語を使用することは,次の場合を除き,本法に基づく登録への言及を意味するものとする。 (a) 当該用語が,その語が描写されている文字と少なくとも同じ大きさの文字で描写されている他の用語と物理的な関係で使用されており,かつ,その言及がパプアニューギニア以外の国の法律に基づく商標としての登録を指すものであって,その国は言及される法律に基づいてその登録が有効である国であることを示している場合 (b) 当該用語(「登録済み」以外の語)それ自体が,本項(a)に言及されるような登録への言及であることを示すようなものである場合,又は (c) 当該用語が,パプアニューギニア以外の国の法律により商標として登録された標章について,また,その国に輸出される商品について使用される場合 - 特許庁
  • (2) For the purposes of this section, the use in Bangladesh in relation to a trademark of the word "registered", or of any other expression referring whether expressly or impliedly to registration, shall be deemed to import a reference to registration in the Register, except- (a) where that word or other expression is used in direct association with other words delineated in characters at least as large as those in which that word or other expression is delineated and indicating that the reference is to registration as a trademark under the law of a country outside Bangladesh being a country under the Act of which the registration referred to is in fact in force; or (b) where that other expression is of itself such as to indicate that the reference is to such registration as is mentioned in clause (a) of this sub-section; or (c) where that word is used in relation to a mark registered as a trademark under the law of a country outside Bangladesh and in relation solely to goods or services, to be exported to that country.
    (2)本条の目的上、バングラデシュ国内で商標に関して「登録されている」という単語、又は明示的であると黙示的であるとを問わず登録を指すその他の表現を使用することは、登禄簿への登録に言及する意味を含むとみなされる。ただし、次に掲げる場合を除く。(a)その単語又はその他の表現が、その単語又はその他の表現が描写されている文字と少なくとも同じ大きさの文字で描写されている他の単語と直接的な関連性を持って使用されており、その言及は、本法の下に置かれる国であるバングラデシュ国以外の国の法律に基づく商標としての登録に関するものであって、その言及された登録は実際に有効であることを示している場合。(b)その他の表示で、当該言及が本項(a)に述べるような登録に関するものであることを示しているようなものである場合。(c)その単語が、バングラデシュ国以外の国の法律により商標として登録された標章に関し、専ら商品又は役務について、その国に輸出されるため使用される場合。 - 特許庁

例文データの著作権について