「dish up」を含む例文一覧(85)

1 2 次へ>
  • beautiful dish up
    鮮やかな盛り付け - Weblio Email例文集
  • dish up the dinner
    晩餐(ばんさん)を供する. - 研究社 新英和中辞典
  • to serve food in a dish―serve food on a plate―dish food―dish up
    食物を皿に盛る - 斎藤和英大辞典
  • to dish food―dish up food
    食物を皿に盛る - 斎藤和英大辞典
  • to cut food and dish it up
    食べ物を切り盛りする - EDR日英対訳辞書
  • To dish up the food on a plate.
    料理を皿に盛り付ける。 - Weblio Email例文集
  • dish up an old story
    古い物語を作り変えて話す. - 研究社 新英和中辞典
  • Morning. Shall I dish up?
    おはよう。ご飯をよそっても良いかしら? - Tatoeba例文
  • a dish made up of pressed and fried shark fin
    金糸菜という食品 - EDR日英対訳辞書
  • to dish up food
    食物を器に盛り付ける - EDR日英対訳辞書
  • Morning. Shall I dish up?
    おはよう。ご飯をよそっても良いかしら? - Tanaka Corpus
  • AUXILIARY IMPLEMENT FOR PICKING UP DISH
    食器持ち上げ用補助器具 - 特許庁
  • "Take the dish-cover up!"
    『お皿のふたをとっておくれ!』 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • to add toppings to ice cream after dish up
    (アイスクリームなどの上に)あとから具を載せる - EDR日英対訳辞書
  • To prepare a sheet capable of easily making a dish for confectionery/ breadmaking use, and to provide such a s dish capable of softly baking up bread using the dish.
    製菓製パン用皿の作成を容易にすると共に、該製菓製パン用皿を用いてパンをソフトに焼き上げることができるようにする。 - 特許庁
  • The 100th dish is up to individuals to choose for themselves.
    100番目の料理は個人が自分で決められるようになっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The leg of mutton got up in the dish and made a little bow to Alice;
    マトンの脚は皿の中で立ち上がり、アリスに軽くおじぎをしました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • When the used measuring dish 3 is inserted between the support walls 162 by an exit-side measuring-dish mounting base 14, the measuring dish 3 is lowered due to gravity on the slope 16a up to the side of an entrance-side measuring-dish mounting base 11.
    出口側測定皿搭載台14で使用済みとなった測定皿3が支持壁162 の間に差し入れられると、その測定皿3は、重力によって入口側測定皿搭載台11の横までスロープ16a を下る。 - 特許庁
  • To provide a daily dish in a container, easily recognizing the kinds of raw materials of the daily dish in the container on purchasing, capable of mixing sauces with the daily dish materials well on eating and dishing up the materials in the container beautifully and also easy for eating .
    購入時には容器内の惣菜素材の種類確認が容易であり、喫食時にはソース類と惣菜素材とをよく混和でき、これを容器内へ美麗でかつ喫食し易く盛り付けできる容器入り惣菜を提供する。 - 特許庁
  • To provide a dish which enables people to easily dip up food in the dish with a spoon or the like and to easily remove food remaining in the dish by washing.
    本発明は、食器内の食品をスプーン等で掬い上げやすく、かつ食器内に残留する食品を洗浄によって容易に除去しうる形状を有する食器を提供する。 - 特許庁
  • To provide a cooling plate and a cooling container for a dish to be dished up and various kinds of containers, maintaining a container such as the dish to be dished up and the glass at a constant low temperature even in use, and particularly in summer, maintaining the container such as the dish to be dished up and the glass at a low temperature.
    本発明は盛り付け皿や各種容器に関し、特に使用中でも盛り付け皿やグラス等の容器を一定の低温に維持し、特に夏場においても盛り付け皿やグラス等の容器の温度を低温に維持できる冷却皿及び冷却容器を提供するものである。 - 特許庁
  • SHEET-LIKE TRAY AUTOMATIC FEEDER AND DISH-UP LINE SYSTEM TO LUNCH BOX USING THE FEEDER
    シート状トレー自動供給装置およびこれを用いた弁当箱への盛り付けラインシステム - 特許庁
  • In the almost center of the balance member, a standing up member 27 and a dish member joint member 28 is formed in opposite directions.
    天秤部のほぼ中央には、起立部材27と皿部接続部28が反対方向に突設されている。 - 特許庁
  • Remember when you rigged up that old satellite dish... and we got russian tv?
    お前が間に合わせで作った 衛星アンテナで ロシアのテレビが映ったの 覚えてるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To facilitate the determination of food to be dished up on a same dish, when dishing up the food of order data received at the same table on the same dish.
    同じ食卓で受け付けた注文データについての料理を同一の皿に盛り付ける場合に、同一の皿に盛り付ける料理の判断を容易化することができるようにする。 - 特許庁
  • The automatic litter for the cat includes an automatically scooping-up mechanism at the scooping-up carriage part in one end part of a receiving dish of litter sand.
    自動猫用トイレは、トイレ砂の受け皿の一方の端部に、すくい上げキャリッジ部に自動すくい上げ機構を備えている。 - 特許庁
  • A shock absorbing material layer 11 made up of a double liquid-hardening soft elastomer is placed on at least one of the inside surface of the middle dish-containing denting section 1a of the container body 1 and the outer surfaces of the middle dish 4, and the middle dish 4 is supported elastically with the shock absorbing material layer 11.
    そして、上記容器本体1の中皿収容凹部1aの内面および中皿4の外面の少なくとも一方に、二液硬化型軟質エラストマーからなる緩衝材層11が設けられ、この緩衝材層11によって中皿4が弾力的に支受されている。 - 特許庁
  • As Japanese people come across lots of opportunities to eat tempura from a standing-up-eating shops to high-class Japanese-style restaurants, it is a very familiar dish in Japan, and is recognized as a typical Japanese dish as well as sushi and sukiyaki abroad.
    日本人にとっては、立ち食いから高級料亭までと食べる機会の多い、非常に馴染み深い料理であり、また海外においては寿司、すきやきと並び、代表的な日本料理とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a sample dish-washing mechanism that can easily wash and eliminate a sample adhering to a sample dish being subjected to hydrophilic treatment and can prevent the eliminated sample from being built up.
    親水化処理を施した試料皿であってもこびり付いた試料を容易に洗浄除去することができ、除去した試料が溜ることのない試料皿洗浄機構を提供する。 - 特許庁
  • To provide a main kneading machine for handmade buckwheat noodle dough, structured by positioning two cylindrical dough container main bodies with overlapped stages on a dough receiving dish part and a cradle-type thrust pressure-receiving dish which are mounted on a thrusting-up machine main body and positioning an extrusion disc having holes of which the diameter are different from one another.
    押上機本体に備えた、生地受け皿部と置台型押し圧受け皿に二つの段重ねの筒型生地容器本体を設け、孔の違う押し出し円板を設けた手打ち蕎麦生地本練り機を提供する。 - 特許庁
  • This cooling plate is constituted so as to keep cooling the dish 1 to be dished up with raw materials such as raw fish for a long time and maintain the raw material in cooled state even after placing the dish 1 on a table by fixing a container 2 with cold insulator on the dish 1 or by burying a cooling pack 5 with containing cold insulator onto the dish 1.
    本発明は刺身等の生ものを盛り付ける盛り付け皿1に保冷材入り容器2を取り付け、又は保冷材を収納した冷却パック5を盛り付け皿1に填め込むことによって、盛り付け皿1がテーブルに載せられた後でも長時間に渡って盛り付け皿1を冷やし続け、生ものを冷たい状態に保持できる冷却皿及び冷却容器を提供するものである。 - 特許庁
  • As Saran Wrap did not exist at that time, the dish was wrapped up in newspaper and the newspaper was often soaked with the sauce by the time it reached home.
    まだサランラップの無い時代のため、その上から新聞で包んだので、持って帰ると新聞がソースだらけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Just before grilling it up, many shops ask the customers whether they want to eat from 'the iron plate' (using spatulas) or from 'a dish' (using chopsticks).
    焼き上がる直前に「鉄板」で食べるか(ヘラで食べるという意味)、「皿」で食べるか(箸で食べるという意味)を聞く店が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Occasionally, the dish is called unaju when broiled eel and boiled rice are served in a double layer ("ju 'pile-up'", in such an alternate order from the bottom, as rice-eel-rice-eel).
    また、鰻と御飯が二重になっている物をそう呼ぶ事がある(器の底から「御飯-鰻-御飯-鰻と「重」ねる意味から)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sukiyaki in Okinawa is an a-la-carte dish made from meat, vegetables and tofu boiled together for sweetness and then served on a plate with a raw egg (or an egg fried sunny-side up.)
    沖縄のすきやきは、肉と野菜、豆腐を甘く煮合わせたものに生卵(あるいは目玉焼き)を乗せて平皿に盛った一品料理である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A very spicy dish made by roasting square abura-age, slitting it up, and filling in hot pepper paste or finely-chopped leaks.
    正方形の油揚げを網で炙り、間に切れ込みを入れて、唐辛子味噌や刻みネギを挟んで食べる、激辛料理。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kirin Brewery Company's TV commercial which featured Koichi SATO picked up this Oden, bringing national attention to this style of the dish.
    佐藤浩市が出演したキリンビールのテレビコマーシャルでも取り上げられ、全国的にも注目を浴びる事にもなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Even an inexperienced operator can beautifully dish up the ice cream through changing over a speed change switch 218.
    また、速度切替スイッチ218の切り替えにより不慣れなオペレータでもアイスクリームを美しく盛り付けすることができる。 - 特許庁
  • To obtain a food material-supplying apparatus which can dish up a constant amount of a food material (cooked rice) in response to each of various dishing amounts.
    各種盛り付け量に対応して一定重量の食材(飯)を盛り付け得る食材供給装置を得ること。 - 特許庁
  • The vessel 40 standing up side down is engaged with the space 210, and a small dish is placed on the base seat 30 to receive a surplus amount of the liquid overflowing from the vessel 40.
    逆さまに立てた容器40を該スペース210に嵌め、台座30に小皿を置いて、容器40より流れ出る残余の液体を受ける。 - 特許庁
  • He went to a cupboard and reaching up to a high shelf took down a square green bottle, the contents of which he poured into a green-gold dish, beautifully carved.
    オズは食器棚へ行くと、高い棚にある四角い緑のびんをおろして、その中身を美しい彫り物のされた緑金色のお皿に注ぎました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • This sounded nonsense, but Alice very obediently got up, and carried the dish round, and the cake divided itself into three pieces as she did so.
    これはまったくのナンセンスに聞こえましたが、アリスはさからわずに立ちあがってお皿をまわすと、ケーキは自分で三切れにわかれてくれました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • --and three of them (who looked like kangaroos) scrambled into the dish of roast mutton, and began eagerly lapping up the gravy,
    ——そして三人(カンガルーみたいです)はローストマトンのお皿にわれさきによじのぼって、うれしそうに肉汁をなめだすのです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • The powder medicine is stored in an annular channel formed on the top face outer peripheral part of a dispensing dish and it is scraped up along the annular channel by means of a scraping-up plate 14 and is scraped out by one package by means of a scraping-out plate 15 integrated with the scraping-up plate 14.
    分配皿の上面外周部に形成した環状溝に散薬を収容し、環状溝に沿って掻寄板14で掻き寄せると共に、掻寄板14に一体化した掻出板15によって1包分だけ掻き出す。 - 特許庁
  • An annular Laval nozzle 56 rotationally symmetric with respect to the rotating shaft 18 and having a delivery annular gap 44 is formed on the bell shaped dish 8, and working fluid can be blown up to the coating material released from the bell shaped dish 8 from the annular gap.
    ベル形皿8に、回転軸18に対して回転対称の、排出環状間隙44を備えたラバル環状ノズル56が形成されており、前記環状間隙から作業流体が、ベル形皿8から放出されたコーティング材料上へ吹出し可能である。 - 特許庁
  • This cooling storage 100 has a pipe 22 as a first water flow passage for introducing the water up to a steam generator 14 from a thawing water tank 12, an evaporation dish 11 capable of evaporating the water, and a pipe 10 as a second water flow passage for introducing the water to the evaporation dish 11 from the thawing water tank 12.
    冷却庫100は、解凍用水タンク12から水蒸気発生装置14まで水を導く第1水流路としての配管22と、水を蒸発させることか可能な蒸発皿11と、解凍用水タンク12から蒸発皿11へ水を導く第2水流路としての配管10とを備えている。 - 特許庁
  • Then, it is changed to slide ice, which is covered with a dish towel to prevent slipping, on a katsubako (Japanese food slicer) normally used for slicing dried bonito of which blade of plane is facing upward or a large plane can be used placed in same position as that of the above-mentioned slicer and dropped shaved ice is scooped up.
    その後、鉋の刃を上にしたカツオブシを削る鰹箱(かつばこ)、または前述のスライサーのような状態にした大鉋の上で滑り止めとして布巾などを被せた氷を滑らせ、削り落ちてきたものをすくうようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As for Southeast Asia and South Asia, a box lunch of rice topped with meat dish and a sunny-side up, a box lunch of cooked rice with added ingredients and other types of box lunch are sold with a chirirenge (ceramic spoon) within station precincts or on the train in Kingdom of Thailand.
    東南アジア・南アジアの鉄道駅構内や車内販売では、タイ王国では飯の上に肉料理と目玉焼きの載ったもの、混ぜご飯などの弁当が小さな散蓮華を付けて販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is easy to create variations by adding spinach, carrot and other colorful vegetables to the egg mixture; also, it can be used to roll up with a filling such as in a dish called umaki, in which shredded pieces of broiled eel are rolled in the center of layers of egg.
    また、刻んだホウレンソウやニンジンといった緑黄色野菜を溶き卵に加えて焼く、ウナギを中に入れて巻く(う巻き)などのものも知られており、いろいろと応用が利く料理である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A rice omelet is a rice dish of Japanese origin; it is chicken fried rice (or plain butter-fried rice) seasoned with ketchup and wrapped up with a thin round crepe of fried eggs, which is categorized as yoshoku (Western food) in Japan.
    オムライスは、日本で生まれたコメ料理のひとつで、ケチャップで味付けしたチキンライス(またはバターライス)を卵焼きでオムレツのように包んだ料理であり、日本料理のうち洋食に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。