「dispatch more」を含む例文一覧(25)

  • For more information, check out the dispatch-conf man page.
    さらに詳細な情報はdispatch-confのmanを確認してください。 - Gentoo Linux
  • to dispatch more representatives and armies
    (代表団や軍隊などを)増員して派遣する - EDR日英対訳辞書
  • Asynchronous methods can be used in conjunction with any WSDL-generated interfaces as well as with the more dynamic Dispatch API.
    非同期メソッドは、WSDL によって生成された任意のインタフェースのほか、より動的な Dispatch API とも同時に使用できます。 - NetBeans
  • The dispatch table may have more than one distinct entry for a method.
    ディスパッチテーブルはメソッドのための複数の明確なエントリを有していてもよい。 - 特許庁
  • This was accompanied by the dispatch of experts to help resolve more technical problems. In fiscal 2011, 80,373 consultations were received and experts were dispatched 44,290 times.
    平成23年度は、80,373件の相談と44,290件の専門家派遣を行った。 - 経済産業省
  • To provide an engineer dispatch support method, an engineer dispatch support program and an engineer dispatch support apparatus for dispatching a more appropriate engineer according to the skill of the engineer for taking countermeasures agaist the failure of equipment at the customer.
    顧客先の機器の障害対応のために、作業者のスキルに応じて、より適切な作業者を派遣するための作業者派遣支援方法、作業者派遣支援プログラム及び作業者派遣支援装置を提供する。 - 特許庁
  • On the same day, shortly after eleven o'clock, the police which couldn't control the situation any more sent a telegram asking governor of Tochigi Prefecture for a dispatch of troops.
    同日、事態を抑えきれなくなった警察側は、11時過ぎに栃木県知事に出兵要請するよう打電。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • More concretely, social rehabilitation support services include consultation support service, transportation and escorting service, communication support service such as sign language interpreter dispatch.
    具体的には、相談支援事業、移動支援事業、手話通訳等の派遣などのコミュニケーション支援事業などがある。 - 厚生労働省
  • More than half of the companies who responded to the questionnaire noted that it would be possible for them to dispatch a lecturer from next fiscal year onwards for the purpose of training programs.
    半数以上の企業が来年度以降の研修受け入れ事業への講師の派遣が可能と回答している。 - 厚生労働省
  • To allow a person who wants the dispatch of a private tutor to retrieve a tutor on more desirable condition from among multiple tutors.
    家庭教師の派遣を望む者が、より多くの家庭教師の中から、より望ましい条件で家庭教師を検索できるようにすること。 - 特許庁
  • To address the need for a dispatch mobile (303, 305, 307) to more quickly make a call, in the preferred embodiment of the present invention those remote units (302, 304, 306, 308) operating in a dispatch mode receive a first slot cycle, while those remote units (303, 305, 307) not operating in a dispatch mode receive a second slot cycle.
    本発明の好ましい実施形態では、ディスパッチモバイル(303,305,307)がコールをより迅速に実行する必要に対応するため、ディスパッチモードで作動している遠隔ユニット(302,304,306,308)が第1スロットサイクルを受信する一方、ディスパッチモードで作動していない遠隔ユニット(303,305,307)が第2スロットサイクルを受信する。 - 特許庁
  • To provide a system by which data are transmitted to a user terminal more quickly by using a method of much more saving a space and whereby a system administrator can manage a dispatch server and terminals from a management platen located backward.
    使用者ターミナルに資料をよりスムースに、より迅速に、より空間を節約できる方式で伝送し、ディスパッチ・サーバーとターミナルシステム管理者が、後方のマネジメント・プラテンから管理できるシステムを提供する。 - 特許庁
  • In this system, shortage component ranking is created from information about repair request cases, in which repair may be completed by one-time dispatch if one more additional component is prepared.
    また、このシステムでは、もう一つ部品を持参していたら一回の出動で修理を完了していた修理依頼案件の情報から不足一部品ランキングが作成される。 - 特許庁
  • From the early Kamakura period, kansenji was gradually limited to announcements of the dates of Buddhists or Shintoist rites to temples or shrines and dispatch of Emperor's messengers, because such orders were more and more sent as inzen issued by a retired emperor or as rinji, a more simplified edict.
    鎌倉時代に入ると、こうした命令には治天の君による院宣やより簡略化された綸旨が用いられることが多くなったために、寺社に対する仏事や神事の日程や朝廷の使者の派遣の通告などに限定されるようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • One or more of the receiving path components may modify the message to include information that may be helpful to the dispatching component in order to perform the dispatch.
    1つまたは複数の受信経路コンポーネントは、ディスパッチを実行するためにディスパッチ用コンポーネントにとって役立つ可能性がある情報を含むように、そのメッセージを修正することができる。 - 特許庁
  • More efforts are now being made to reduce information uncertainties between companies and individuals and eliminate employment mismatches, including separate advertising for different positions, provision of internships, trial employment (contract employment for a fixed term before the company decides whether to take on the employee permanently) and temporary dispatch of possible permanent workers (dispatch of workers scheduled for recommendation to the company for permanent employment on completion of the dispatch period).
    最近では、職種別採用、インターンシップの受入れに加え、トライアル雇用(正社員として雇用される前に有期契約社員として試用雇用されること)や紹介予定派遣(派遣就業終了後に派遣先に職業紹介することを予定して行う労働者派遣)等、企業・個人間の情報の不確実性を減少させ、雇用のミスマッチの解消に貢献するような取組みも進んでいる。 - 経済産業省
  • Besides, the retrieval conditions of the tutors are set by using a home page so as to provide an easy encounter between the person who wants the dispatch of the private tutor and the tutor on more desirable condition.
    さらに、ホームページを使い、家庭教師の検索条件を設定可能にすることで、家庭教師の派遣を望む者が、より簡便に、より望ましい条件の家庭教師と出会える場を提供する。 - 特許庁
  • Various embodiments can realize one or more of the following functions: a general purpose data model, asynchronous client and server dispatch, cancellation, batch processing, invocating transaction, parallel invocation, interception or reflection.
    さまざまな実施形態は、汎用データモデル、非同期クライアントおよびサーバディスパッチ、キャンセレーション、バッチ処理、トランザクション呼び出し、並列呼び出し、インターセプション、またはリフレクションの機能のうちの1つまたは複数を実現できる。 - 特許庁
  • Other Kugyo proposed a more cautious response, saying 'Let us demand that Kofuku-ji temple turn over the ringleaders of the rebellion, and if they refuse to do so, then is the time to dispatch a government army,' a view that was supported by both the Minister of the Right, Kanezane KUJO, as well as the Minister of the Left, FUJIWARA no Tsunemune.
    その他の公卿は「張本人を差し出すように要求して、拒否されてから官軍を派遣するべきだ」と慎重論を唱え、右大臣・九条兼実、左大臣・藤原経宗もこれに同意した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a work management support system, a work management support method, and a work management support program for supporting work management to more properly dispatch workers in accordance with work time limits in work areas and a change in work volume in the work areas.
    作業エリアの作業期限及び作業エリアの作業量の変化に応じて作業者をより適切に配置できるように支援するための作業管理支援システム、作業管理支援方法及び作業管理支援プログラムを提供する。 - 特許庁
  • At the end of the Edo period, many local people including Chikara UEHIRA became pro-Imperial patriots, and Totsukawa was expected to dispatch more than 1,000 soldiers; with the expectations of radical nobles, Totsukawa was ordered to go to the Court to guard the Palace along with Satuma Domain, Choshu Domain, and Tosa Domain.
    幕末になると、上平主税などを筆頭に勤皇の志士となるものも多く、また千名を超える兵動員力を期待され、過激派公家の思惑などから薩摩藩、長州藩、土佐藩等と並んで宮廷警護を命ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A client who has taken in the same dispatched worker for the same work with restrictions on the periods of receiving worker dispatching services for more than 1 year and intends to employ a new worker for the same work after the termination of a dispatch work contract shall endeavor to employ the dispatched worker engaged in that work.
    なお、派遣受入期間の制限のある業務については、(1)ア)のほか、1年以上同一の業務に同一の派遣労働者を受け入れており、派遣の受入れ終了後、当該業務に新たに労働者を雇い入れようとする場合に係る雇用の努力義務がある。 - 厚生労働省
  • To provide a command system, a voice output destination selection device and a computer program which can more surely transmit a command voice required for a dispatch command to the occurrence place of a disaster by playing back and outputting it by a voice output device near a firefighter or ambulance crew to be dispatched.
    災害の発生場所への出動指令にかかる指令音声を、出動すべき消防隊員又は救急隊員の近傍の音声出力装置で再生出力することで、より確実に伝達することができる指令システム、音声出力先選択装置、及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
  • Moreover, persons of Japanese descent work very hard in order to send money to their home countries and fulfill their roles as high quality labor force in their contract or dispatch work immediately following their arrival in Japan. After being in Japan for a certain length of time, however, their ties to their home countries begin to wane and they move their livelihoods to Japan. Meanwhile, they begin to have a shift in attitude toward work and tend to move from one job to another in search of more favorable conditions.
    さらに、来日直後の日系人は、母国への送金のために極めて熱心に業務に取り組むため、請負・派遣業等において質の高い労働力としての役割を担っているが、我が国における滞在がある程度長くなると、母国との関係も疎遠になり、生活基盤を我が国に移す一方で、業務態度にも変化が見られ、より有利な条件を求めて業務を転々とし始める傾向にある。 - 経済産業省
  • An enterprise that succeeded in utilizing local resources and secured outlets in major consuming areas such as the Tokyo metropolitan area (Chapter 1 in Part II), a group including a local Societies of Commerce and Industry and university professors that started a cheaper and more efficient taxi dispatch system when faced with the crisis of discontinued public bus routes (Chapter 2 in Part II), and a gear manufacturer that secured its own pricing power by diversifying its customer base (Chapter 2 in Part III) overcame this "variation" through their own means.
    地域資源の活用に成功して、首都圏などの大消費地向けに販路を確保した企業(第2部第1章)、公営バス路線廃止の危機に直面して、より安価で効率的なタクシー配車システムを開始した地域の商工会や大学教授などのグループ(第2部第2章)、販売先を複数にすることによって価格の決定力を自社に確保する歯車製造企業(第3部第2章)は、自らの工夫により「ばらつき」を克服している。 - 経済産業省

例文データの著作権について