ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「disputed」を含む例文一覧(186)
1
2
3
4
次へ>
The Maeda clan (
disputed
)
前田氏(異説あり)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Hirate clan (
disputed
)
平手氏(異説あり)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to elucidate a
disputed
point
論点を明らかにする
- 斎藤和英大辞典
The Yagyu clan (
disputed
)
柳生氏(異説あり)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a hotly
disputed
issue
激しく議論された[されている]問題.
- 研究社 新英和中辞典
He
disputed
(the truth of) the statement.
彼はその陳述の真偽を論じた.
- 研究社 新英和中辞典
We
disputed
what to do next.
次に何をすべきかを論じ合った.
- 研究社 新英和中辞典
We
disputed
the election results.
選挙の結果に疑義を提起した.
- 研究社 新英和中辞典
They
disputed
about their sphere of influence.
二人が縄張りを争った
- 斎藤和英大辞典
They
disputed
with great warmth.
二人は真赤になって議論をした
- 斎藤和英大辞典
The
disputed
ended in a compromise―terminated in a compromise.
争いが妥協になった
- 斎藤和英大辞典
I argued―
disputed
―discussed the subject―with him all day.
彼と終日論を闘わした
- 斎藤和英大辞典
He
disputed
my statement.
彼は私の陳述に反論した。
- Tatoeba例文
Shinko
disputed
with him about it.
進子はそのことで彼とやりあった。
- Tatoeba例文
a fiercely
disputed
contest
激しく争われるコンテスト
- 日本語WordNet
politics in which only single issues are
disputed
単一問題を争点にした政治
- EDR日英対訳辞書
a hotly
disputed
issue
激しく議論されている問題
- Eゲイト英和辞典
He
disputed
my statement.
彼は私の陳述に反論した。
- Tanaka Corpus
Shinko
disputed
with him about it.
進子はそのことで彼とやりあった。
- Tanaka Corpus
Meiboku Sendaihagi (Sendaihagi) (The
Disputed
Succession of the Date Family)
伽羅先代萩(先代萩)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We
disputed
with them about the subject for hours.
彼らとその問題について数時間議論をした.
- 研究社 新英和中辞典
They
disputed
about what to do next.
彼らは次に何をすべきかについて論じ合った.
- 研究社 新英和中辞典
The soldiers
disputed
every inch of ground.
兵士たちは一寸も譲るまいと抗戦した.
- 研究社 新英和中辞典
The legality of the act cannot be
disputed
.
その行為が合法的であることは議論の余地がない.
- 研究社 新和英中辞典
We contested every inch of the ground―
disputed
every inch of the ground.
一歩も退かぬ、一歩退くにもただは退かぬ
- 斎藤和英大辞典
I once
disputed
with my teacher about the meaning of this passage.
ここの意味について先生と争ったことがある
- 斎藤和英大辞典
I once
disputed
with him about the meaning of this passage.
ここの意味について彼と争論したことがある
- 斎藤和英大辞典
They
disputed
the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
- Tatoeba例文
I
disputed
with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
- Tatoeba例文
We
disputed
the victory to the end.
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
- Tatoeba例文
The question was hotly
disputed
in the meeting.
その問題は会合で激しく論議された。
- Tatoeba例文
We
disputed
for hours about what to write.
何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
- Tatoeba例文
the authorship of the theory is
disputed
その理論の所有者は争われている
- 日本語WordNet
incapable of being contested or
disputed
争うことができない、または、議論できない
- 日本語WordNet
it was a matter of
disputed
authorship
それは係争中の原作者の問題だった
- 日本語WordNet
a delimited frontier through the
disputed
region
紛争地域を通って区切られた国境
- 日本語WordNet
the duty of proving a
disputed
charge
議論されている告発を立証する義務
- 日本語WordNet
all
disputed
points are potentially resolvable
すべての議論されたポイントは解決できる可能性がある
- 日本語WordNet
disputed
or made the object of contention or competition
議論があるか、議論または競争の対象にされた
- 日本語WordNet
someone chosen to judge and decide a
disputed
issue
論争中の問題の裁定者に選ばれた人
- 日本語WordNet
They
disputed
the amount of money each would receive.
それぞれが受け取る金額について彼らは口論した.
- Eゲイト英和辞典
They
disputed
the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
- Tanaka Corpus
I
disputed
with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
- Tanaka Corpus
We
disputed
the victory to the end.
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
- Tanaka Corpus
We
disputed
for hours about what to write.
何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
- Tanaka Corpus
The question was hotly
disputed
in the meeting.
その問題は会合で激しく論議された。
- Tanaka Corpus
Taking Over of Action Relating to Denied/
Disputed
Rehabilitation Claim
異議等のある再生債権に関する訴訟の受継
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Taking Over of Action Relating to Denied/
Disputed
Bankruptcy Claim
異議等のある破産債権に関する訴訟の受継
- 日本法令外国語訳データベースシステム
September 13th, Nishiki NIIMI committed hara-kiri (this is
disputed
).
9月13日(旧暦)新見錦切腹(異説あり)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
May 17 1868, Sanosuke HARADA died (this is
disputed
).
慶応4年5月17日(旧暦)原田左之助死亡(異説あり)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
2
3
4
次へ>
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
disputed