「drained」を含む例文一覧(1120)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>
  • Your robots have drained all my funding.
    お前のロボが 俺の予算を盗んでいった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I feel drained of emotion.
    私の感情は干からびてしまったようだ. - 研究社 新和英中辞典
  • She looked drained (of life).
    彼女は生気をなくしているように見えた. - 研究社 新英和中辞典
  • I've had every ounce of my blood drained, my organs dissected in the name of science
    血を全て抜き取られ 解剖された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Something's wrong, finch. the battery in edwards' car has been drained.
    何か変だ フィンチ エドワーズの車のバッテリー - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He felt drained dry of energy.
    彼は精力を使い果たしたような気がした. - 研究社 新英和中辞典
  • METHOD FOR DOMESTIC RECYCLING OF USED WATER DRAINED FROM BATH
    浴槽排水の家庭内再利用の方法 - 特許庁
  • WATER ABSORBING MAT WHEN WATER IS DRAINED FROM WIND INSTRUMENT
    管楽器から水抜きする際の吸水マット - 特許庁
  • The antibiotics kicked in. they drained the fluid from my lungs.
    肺から水を抜いて 抗生剤が効いたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • All the color drained away from his face.
    彼の顔からすっかり血の気が引いていった。 - Tanaka Corpus
  • All the color drained away from his face.
    彼の顔からすっかり血の気が引いていった。 - Tatoeba例文
  • He drained it, and it seemed to do him good:
    それを飲み干すとかなり落ち着いたようだ。 - H. G. Wells『タイムマシン』
  • Wastewater is purified before it is drained into the sea.
    廃水は浄化されてから海へ流されます。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He drained the cup of pleasure to the dregs when he was young.
    彼は若いころ放蕩の限りを尽くした. - 研究社 新和英中辞典
  • To reuse a detergent contained in drained water.
    排水に含まれる洗剤成分を再利用する。 - 特許庁
  • low-lying coastal land drained by tidal streams
    潮の流れによって干拓される低地の沿岸地 - 日本語WordNet
  • He's got two little holes in his neck and all his blood's been drained.
    首に二つの穴があって 血も飲み干されて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The war drained the country of its resources.
    戦争によってその国は資源を次第に失った. - 研究社 新英和中辞典
  • FLOAT TYPE DRAIN TRAP AND DRAINING METHOD OF DRAINED WATER
    フロート式ドレントラップおよびドレン水の排出方法 - 特許庁
  • (of roads) not leveled or drained
    (道路について)平坦でない、または水はけがよくない - 日本語WordNet
  • Felt the heat from the blood as it drained from the body?
    自分の体から出た 血から温もりを感じるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The war drained the country of its people and resources.
    戦争でその国は人と資源をしだいに失った - Eゲイト英和辞典
  • The water is drained with air in the water removed.
    そして排水が空気抜きされた状態で行われる。 - 特許庁
  • Tap water is supplied to and drained from the piston cylinder unit 20.
    ピストンシリンダユニット(20)には水道水を給排する。 - 特許庁
  • I was emotionally drained, rather exhausted.
    非常に感情的になり かなり疲れを感じていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They're drained after every mission.
    彼らは任務の後、 必ず虚脱症状におちいります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But then the magic just drained right out of me.
    そしたらなぜか 魔法が 私の体から吸い取られて... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But I never had my guts drained out of me.
    けど僕は一度も内蔵から 血を抜き取られてないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And therefore was undetectable once the bath water was drained.
    浴槽の水が流された 後では検出できなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So instead of getting drained financially, they're making money.
    お金がどんどんなくなるのではなく、増えるわけです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That writer's creative power never gave out [was never exhausted, was never drained].
    その作家の創作力は涸れることがなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • After his long illness he felt (physically and mentally) drained [washed‐out].
    長い病気のあと彼は脱力感に悩んでいた. - 研究社 新和英中辞典
  • Azaleas prefer well-drained but loamy acid soil.
    ツツジは水はけのよい粘土質の酸性土壌を好む。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • FACILITY FOR EXERCISE OR GAME BY UTILIZING DRAINED POOL
    排水状のプールを利用した運動用又は遊戯用施設 - 特許庁
  • the entire geographical area drained by a river and its tributaries
    川やその支流に排水される、地理上の領域全体 - 日本語WordNet
  • With your shield energy drained, you can't fight anymore, can you?!
    限界までシールドエネルギーを 消耗しては もう戦えまい! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And has drained over billions of years to fill in lowlying basins.
    そして 何十億年もかけて 低地を満たしたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The colour drained from her face at the news of the traffic accident.
    交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。 - Tatoeba例文
  • a drained and apathetic old man...not caring any longer about anything
    疲れ果て、冷淡な老人…もう何に対する関心もない - 日本語WordNet
  • A skimmer touches only such a drop as being drained from the print head.
    スキマーは該プリントヘッドからドレーンされる滴にだけ接触する。 - 特許庁
  • A box body is manufactured in the drained underground water cutoff block.
    排水した地下水遮断ブロック内で函体を製造する。 - 特許庁
  • I've bisected her body, removed the intestines and drained her blood.
    彼女の体を2つに分けて 腸を取り出し 血液を抜いた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • left the lights on and came back to find the battery drained
    電気をオンのままにし、バッテリーが消耗しきったかどうか見た - 日本語WordNet
  • I was getting pretty mentally drained in the environment that I couldn't get use to.
    僕は慣れない環境にかなり精神を消耗していた。 - Weblio Email例文集
  • he will squeeze and squeeze until he has drained them dry.
    そういう態度で被害者をしぼりにしぼり、干物にしてしまう。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
  • Since water drained from the cutout part 41 is drained dragging along the residual water accumulated around it, the water draining performance is improved.
    切り欠き部41より排水される水は、その周りに溜まっている残留水を引き連れて排水するので、排水性が向上する。 - 特許庁
  • Then, it is drained through the siphon tube communicated with a lower water level.
    その後、低水位に連絡したサイフォン管を通り排出させる。 - 特許庁
  • To provide a piping system for water supply, which can be drained easily.
    容易に水抜き可能な給水の配管システムを提供すること。 - 特許庁
  • When government grew too large, the vitality of society drained away.
    政府が大きくなり過ぎると、社会に活力がなくなりました。 - 経済産業省
  • Dredge drained tofu lightly with starch or flour and deep fry at about 180 ℃.
    水が切れた豆腐に、薄く衣をまとわせ、180℃程度の油で揚げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

    邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    2000年12月30日公開
    2001年5月17日修正
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。