an person whose fame has been eclipsed 時勢遅れの人 - EDR日英対訳辞書
You have outdone yourself―eclipsed yourself.
これまでに無い出来だ - 斎藤和英大辞典
You have outdone yourself―eclipsed yourself.
これまでに無い手際だ - 斎藤和英大辞典
He has outdone his master―eclipsed his master.
彼は師匠の上手だ - 斎藤和英大辞典
You have outdone yourself―eclipsed yourself.
これまでに無いお手並みだ - 斎藤和英大辞典
You have outdone yourself―eclipsed yourself.
これは今までに無いできだ - 斎藤和英大辞典
You have outdone yourself―surpassed yourself―eclipsed yourself.
これまでにない上出来だ - 斎藤和英大辞典
He has outdone his master―eclipsed his master―excelled his master.
彼は出藍の誉れがある - 斎藤和英大辞典
The son has eclipsed the father
青は藍より出でて藍より青し - 斎藤和英大辞典
He has outshone us―eclipsed us―effaced us―extinguished us―throw us into the shade.
彼いでて我々顔色無しだ - 斎藤和英大辞典
The son has eclipsed the father
青は藍より出でて藍よりも青し - 斎藤和英大辞典
You have outdone yourself―eclipsed yourself.
君はこれまでに無い手並を現した - 斎藤和英大辞典
The sun is totally eclipsed.
太陽が完全に日食になっている. - 研究社 新英和中辞典
You have outdone yourself―surpassed yourself―eclipsed yourself.
君の今度の出来は先例の無い上出来だ - 斎藤和英大辞典
This story eclipsed every country except iraq この記事はイラク以外の国を全て上回りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a state of rising or setting (of the eclipsed Sun)
日食の状態で日の出,または日没になること - EDR日英対訳辞書
an eclipse in which the eclipsed body is only partially obscured
日食される天体が部分的にだけ見えなくなる日食 - 日本語WordNet
His joy in life was eclipsed by the untimely death of his wife.
妻の早死にによって彼の生きる喜びにかげりがさした. - 研究社 新英和中辞典
With hundreds of cases, it had already eclipsed all previous outbreaks. 何百もの症例が発生し それ以前のアウトブレイクを凌駕して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He has been eclipsed by several younger actors.
彼(の存在)は何人かの若い俳優(の出現)によって影が薄れた. - 研究社 新英和中辞典
an eclipse as seen from a place where the eclipsed body is completely obscured
日食される天体が完全に見えなくなる場所から見た日食 - 日本語WordNet
The love you had for this coven and my daughter has been eclipsed by the hatred you have of me. 私への憎悪によって この集会と娘への あなたの愛は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know what, the fax is kind of eclipsed by the mobile phone? 携帯電話技術がファックスを凌いでしまった そういうことでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in solar and lunar eclipses, the state of a celestial body being mostly eclipsed 日食や月食で,太陽や月がいちばん多く欠けた時の状態 - EDR日英対訳辞書
They were soon eclipsed by new "manzai" (stand-up comedy) performed by Entatsu YOKOYAMA and Achako HANABISHI.
だが、やがて横山エンタツ・花菱アチャコなどの新興の漫才の人気を奪われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nazi militia created by Hitler in 1921 that helped him to power but was eclipsed by the SS after 1943
彼が権力を握る支援を行ったが、1943年以後SSにより失墜させられた1921年にヒトラーにより作られたナチ民兵 - 日本語WordNet
Yet his works were beginning to be eclipsed by real American action movies and Tsumasaburo BANDO's cinema influenced by the latter.
だが、アメリカ合衆国からの本格的な活劇やその影響を受けた阪東妻三郎の映画などに押されはじめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Onin War completely eclipsed shogunal authority and stripped the bakufu of much of its power, but the Shogun was able to hold onto some measure of de facto authority through his military power.
応仁の乱で将軍の権威は完全に失墜し幕府の権力は衰退したが、将軍の軍事的な実権はある程度保たれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 2004, Britain, known as a financial services-based country, eclipsed Japan in per capita GDP, indicating that speculative money games outperformed manufacturing in capital efficiency. 金融立国である英国が、1人あたりGDPで2004年に日本を抜きかえしたのは、「ものづくり」より「マネーゲーム」の資本効率が良かったことを象徴している。 - 経済産業省
When a luminous flux having an incident angle larger than the incident angle θd is guided to a synchronization detection sensor, the luminous flux is caused to be eclipsed on the reflection face of the deflector, thereby making the deflector compact. 入射角θdより大きな光束を同期検知センサに導光するとき、偏向器の反射面上でケラレるようにして、偏向器を小型化する。 - 特許庁
To provide a spherical-tip optical fiber in structure such that a refractive index matching agent need not be applied to the root of a tip sphere part and an expanded light beam is not eclipsed in a light beam expansion part. 先球部根元への屈折率整合剤の塗布が不要で、拡大する光ビームが光ビーム拡大部分内でケラレない構造を有する先球光ファイバを提供する。 - 特許庁
In opposition to this, criticism against Buddhism from the Confucianism side of view, which could partly be seen in Daigakuryo in the eighth century, and can still be seen today in historical sources such as "Keikokushu" (A collection of managing the country) became completely eclipsed.
これに対して、8世紀には大学寮において一部ながら見られ、『経国集』などによって今日でも見ることが出来る儒教的見地からの仏教批判はすっかり影を潜めるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, in the case of loading the large-sized lens apparatus 16 to the camera main body 14, the electronic flash main body part 22 is erected, and the discharge tube 34 is turned to the object, so that the electronic flash light from the discharge tube 34 is not eclipsed by the lens apparatus 16. 一方でサイズの大きいレンズ装置16をカメラ本体14に装着した場合には、ストロボ本体部22を起立させて放電管34を被写体に向け、放電管34のストロボ光がレンズ装置16にケラレないようにする。 - 特許庁
When the lens device 12 having small size is attached to a camera body 14, the stroboscope body 24 is tilted down in a horizonal direction to the base part 20 and a discharge tube 34 is turned toward a subject, whereby the strobe light from the discharge tube 34 is prevented from being eclipsed by the lens device 12. サイズの小さいレンズ装置12をカメラ本体14に装着した場合は、ストロボ本体部24を基部20に対して水平方向に倒伏させて放電管34を被写体に向け、放電管34のストロボ光がレンズ装置12にケラレないようにする。 - 特許庁
It means that even the Tokugawa shogun family, who eclipsed Imperial Court's authority, exerted control over Imperial Court by the "Kinchu narabini kuge shohatto" (a set of regulations that applied to the emperor and the Kyoto nobles) etc., and gained the structure of 'kogi' (shogunate) and the position of 'feudal king,' had to rely on the appointment by the Emperor in order to legitimate their dominion.
これは朝廷の権威が失墜して、禁中並公家諸法度などによって朝廷にすら支配権を及ぼして「公儀」の体制と「封建王」的な地位を獲得した徳川将軍家でさえ、その支配の正統性は天皇による将軍宣下に依存しなければならなかったことを意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The flash light emitted by a flash light emission part 111 on the side of a camera main body 110 is guided to the tip of an adapter 120 equipped with conversion lenses 121 having different lens specifications for flash light photography so that when the adapter 120 is mounted on the side of the camera body side 110, the flash light from the flash light emission part is not eclipsed by the adapter 120. レンズ仕様の異なるコンバージョンレンズ121を備えるアダプタ120をカメラ本体110側に装着したときにアダプタ120が備える導光部123によってカメラ本体側の閃光発光部での閃光がアダプタ120にけられないように、閃光発光部111から発せられた閃光をアダプタ120先端にまで導き、閃光を行う。 - 特許庁