There are nothing but mountains on everyside.
四方は山ばかり - 斎藤和英大辞典
The men were dropping on everyside 兵がバタバタ倒れた - 斎藤和英大辞典
We were surrounded on everyside.
グルリと取巻かれた - 斎藤和英大辞典
We were surrounded on everyside.
八方から取まかれた - 斎藤和英大辞典
The men were dropping on everyside.
兵はバタバタ倒れた - 斎藤和英大辞典
Every man has his blind side.
弱点の無い人は無い - 斎藤和英大辞典
We were surrounded on everyside.
四方から取り巻かれた - 斎藤和英大辞典
to be surrounded on everyside 諸手の囲みを受ける - 斎藤和英大辞典
We were surrounded on everyside.
四辺より囲まれた - 斎藤和英大辞典
We were surrounded on everyside.
四方から囲まれた - 斎藤和英大辞典
We were attacked on everyside.
四方から攻められた - 斎藤和英大辞典
We were attacked on everyside.
四面に敵を受けた - 斎藤和英大辞典
We were surrounded on everyside.
四面から囲まれた - 斎藤和英大辞典
Japan is handicapped on everyside 日本は八方ふさがりの姿だ - 斎藤和英大辞典
We were attacked on everyside.
四方から攻撃を受けた - 斎藤和英大辞典
The summit commands an extensive prospect on everyside.
頂上は四望広濶なり - 斎藤和英大辞典
Wakamatsu is surrounded with mountains on everyside.
若松は山岳四塞の地である - 斎藤和英大辞典
The men were dropping on everyside 兵がバタバタと倒れた - 斎藤和英大辞典
Cries for help were heard on everyside.
助けを呼ぶ声四方に起こる - 斎藤和英大辞典
As I look out over the hills on every side,...
四方の山辺を見渡せば - 斎藤和英大辞典
Japan faces the sea on everyside.
日本は四方海に面している - 斎藤和英大辞典
The house commands a view opening on everyside.
この家は四方見通しだ - 斎藤和英大辞典
Cries for help were heard on everyside.
助けを求むる声四方に起こる - 斎藤和英大辞典
We were surrounded on everyside.
四方八方から囲まれた - 斎藤和英大辞典
The place is surrounded with mountains on everyside.
四境山をもって囲まる - 斎藤和英大辞典
Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 - Tatoeba例文
Every man has his weak side.
人には誰でも弱点はある。 - Tanaka Corpus
Protestations against the arbitrary measures of the Governor were heard on everyside.
知事横暴の声四方に起こる - 斎藤和英大辞典
Japan is bounded by water on everyside. 日本は四方を海に囲まれている。 - Tatoeba例文
a building of which has a facade on everyside 四方正面に作られた建築物 - EDR日英対訳辞書
a dance on the noh stage with an audience on everyside 能楽で,四方を正面として舞うこと - EDR日英対訳辞書
smoke or mist spreads' drifts on everyside (煙や霧などが)あたり一面に広がり漂う - EDR日英対訳辞書
We studied the problem from everyside. われわれはあらゆる面からその問題を検討した - Eゲイト英和辞典
Japan is bounded by water on everyside.
日本は四方を海に囲まれている。 - Tanaka Corpus
Similar exposure is done on everyside of the triangle. 三角形の全ての辺に対しても同様に露光する。 - 特許庁
The temperature of the everyside is separately controlled. 各々の辺の温度は別々に制御される。 - 特許庁
while the proud is taken with fear on everyside.
一方、傲慢な者は恐怖に打たれるでしょう。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
He winced at the criticism which was heaped on him from everyside, but put on a brave [bold] face nonetheless.
彼は四面楚歌にひるんだが無理に空元気をよそおった. - 研究社 新和英中辞典
a circumscribed quadrilateral of which each side touches every outside corner point of a polygon
各辺が一つの他の多角形の各頂点を通る四辺形 - EDR日英対訳辞書
Referred to as Kasuga-no-miya Shrine (春日宮) in ancient times, the shrine is believed to have had a torii (shrine gate) on everyside.
古くは春日宮と称し、四方に鳥居があったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, the Furukawa side demanded a final composition (with the condition that the victims should abandon every right to demand or negotiate after that in exchange of some money).
この際、古河側は永久示談を要求。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The slippage preventing portion is provided in the vicinity of everyside of the hexahedron. 滑り止め部を六面体のすべての辺の近傍に設ける。 - 特許庁
A rope 7 as a traction device is set on the front side of every cart 6. カート6のフロント側には、牽引具としてロープ7が設置されている。 - 特許庁
Everyside of the polygon is allocated to one region of the melt. 多角形の各々の辺ごとに1つの融液の区域が割り当てられている。 - 特許庁
and the angry waters, lashed into fury beneath, boiling and eddying up, on everyside.
下にはいきり立って荒れ狂う海。泡立ち渦巻いて両舷を洗う。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』
and I walked more circumspectly, keeping an eye on everyside.
そして僕はより注意をはらいながら、四方へと目を配りながら歩いていった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
The side edge part side disposed within the step part is replaced at every adjacent wiring. 段差部内に配置される側縁部の側は、隣り合う配線毎に代わっている。 - 特許庁
When a monochromatic light source for every wavelength is used, a color separation mirror, a photodiode for every wavelength or the like is used on the light receiving side. 各波長ごとの単色光源が利用される場合、受光側には色分解ミラーや各波長ごとのフォトダイオードなどが用いられる。 - 特許庁
Every time the side door 12 is opened/closed, or every time the side door 12 is fully closed, the load is applied to the side door-closing machine 14 through the side door 12 by a lateral pressure giving device 24 which contacts the side door 12 which is driven by the side door-closing machine 14. そして、側扉戸閉機14に駆動される側扉12に、側扉12の開閉時及び全閉状態においては常に、側扉12と接触する横圧付与装置24によって、側扉12を介して側扉戸閉機14に荷重を付与するものである。 - 特許庁
The Democratic senators recalcitrated against every proposal from the Republican side あらゆる提案に対して共和党側から頑強に反抗される民主党の上院議員 - 日本語WordNet