「fairy-tale」を含む例文一覧(60)

1 2 次へ>
  • a fairy tale
    おとぎ話. - 研究社 新英和中辞典
  • a fairy tale
    おとぎ話 - Eゲイト英和辞典
  • a fairy tale for adults
    大人向けの童話 - EDR日英対訳辞書
  • a fairy‐tale landscape
    信じられないほど美しい景色. - 研究社 新英和中辞典
  • a theatrical play taken from a fairy tale
    御伽話を仕立てた芝居 - EDR日英対訳辞書
  • an earth-made boat in a fairy tale
    おとぎ話に出る,土で作った船 - EDR日英対訳辞書
  • a play based on a fairy tale
    童話を脚色した劇 - EDR日英対訳辞書
  • a childrens' fairy tale
    子供に聞かせるための昔話や童話 - EDR日英対訳辞書
  • He wrote this fairy tale by himself.
    彼はこの童話をひとりで書いた。 - Tanaka Corpus
  • a fairy tale or nursery rhyme for children
    子どもに聞かせるための昔話や童話 - EDR日英対訳辞書
  • draw a moral from the fairy tale
    おとぎ話から教訓を得る - Eゲイト英和辞典
  • the heroine of a European fairy tale, named Cinderella
    シンデレラという,欧州の昔話の女主人公 - EDR日英対訳辞書
  • She was absorbed in reading a fairy tale.
    彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 - Tanaka Corpus
  • The children were enthralled by the fairy tale.
    子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。 - Tanaka Corpus
  • The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
    その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 - Tanaka Corpus
  • The little girl was enthralled by the fairy tale.
    少女はそのおとぎ話に夢中になった - Eゲイト英和辞典
  • Did you write this fairy tale by yourself?
    あなたはこの童話を一人で書いたのですか。 - Tanaka Corpus
  • That book looks like a fairy-tale, but it is actually deep.
    その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。 - Weblio Email例文集
  • The scenery is reminiscent of the illustrations in a book of a fairy tale.
    その風景はおとぎ話の本の中にある絵を思い出させる. - 研究社 新英和中辞典
  • Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
    山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 - Tanaka Corpus
  • The author translated the fairy tale into our mother tongue.
    その作家がそのおとぎ話を私達の母国語に翻訳した。 - Tanaka Corpus
  • I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.
    俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。 - Tanaka Corpus
  • The film is the true story of Braddock's fairy-tale comeback from rock bottom.
    この映画は,ブラドックがどん底からおとぎ話のような復活を果たす真実の物話である。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To provide a digital picture book system which permits exchange of image/voice data with the other user who is reading the same picture book in real time, while selecting a folktale or fairy tale from among many languages and reading a moving video simply, at a low cost.
    民話、童話を多言語から選択し、簡単に低コストで動画閲読しながら、同様の絵本を閲読する他のユーザとリアルタイムで画像・音声データを交換できるデジタル絵本システムを提供する。 - 特許庁
  • To satisfy desires of fairy tale lovers in the world allowing them to appreciate a solid object in the three dimensions while simultaneously enjoying the music, lights and movements derived from "the Little Prince" in the toy market.
    現在、玩具市場ではこの〈星の王子様〉を題材とした(音楽)(光)(動き)を同時に楽しめる物はなく、この発明により、3次元において立体物を鑑賞するという世界中のこの童話愛好者の欲求を満たす。 - 特許庁
  • To provide an illumination ornament structured to receive light from illumination arranged in the inside through stained glass by emphasizing the surface and unique composition and pattern of fieldstone on its surface to utilize its aesthetic property, provided with an air purifying effect by supporting a photocatalyst to the surface of the fieldstone, creating a sick and fairy tale-like atmosphere, and having a healing effect.
    自然石の地肌や独特の組成・紋様を表面に強調してその風合いを生かし、内部に設けた照明からの灯りをステンドグラス越しに受けるようにし、かつ自然石表面には光触媒を担持させて空気の清浄化効果を併せ持たせた、シックでかつメルヘンチックな雰囲気を醸しだし、癒し効果も持つ照明置物を提供する。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.