「family income」を含む例文一覧(107)

1 2 3 次へ>
  • This has increased family income.
    これは家庭の収入を増やした。 - Tatoeba例文
  • This has increased family income.
    これは家庭の収入を増やした。 - Tanaka Corpus
  • Original source: Survey on income redistribution (Ministry of Health, Labour and Welfare), National Survey of Family Income and Expenditure and Family Income and Expenditure Survey (Ministry of Internal Affairs and Communications).
    (原出所)厚生労働省「所得再分配調査」、総務省「全国消費実態調査」及び「家計調査」。 - 経済産業省
  • He has a sufficient income to support his family.
    彼は家族を養うだけの収入がある。 - Tatoeba例文
  • His income is too small to support his family.
    彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。 - Tatoeba例文
  • He cannot support his family on his monthly income.
    彼の月収では家族を養えない。 - Tatoeba例文
  • a husband who keeps house while his wife earns the family income
    妻が家庭の生計を稼ぐ間に家事をする夫 - 日本語WordNet
  • a wife who manages a household while her husband earns the family income
    夫が家庭の生計を稼ぐ間家事をする妻 - 日本語WordNet
  • My income isn't enough to support my family.
    私の収入は家族を養うには十分ではない - Eゲイト英和辞典
  • A family just can't live on a $500 income a month in America.
    アメリカでは月に500ドルの収入ではやっていけない - Eゲイト英和辞典
  • The family's biggest source of income is the government grant.
    この家族の最大の収入源は政府助成金だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • He has a sufficient income to support his family.
    彼は家族を養うだけの収入がある。 - Tanaka Corpus
  • His income is too small to support his family.
    彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。 - Tanaka Corpus
  • He can not support his family on his monthly income.
    彼の月収では家族を養えない。 - Tanaka Corpus
  • Structural income gaps, stemming from family-register system in China
    中国の戸籍制度がもたらす構造的な所得格差 - 経済産業省
  • His income was too low so he couldn't support his family.
    彼の収入では少なすぎて家族を養うことができなかった。 - Weblio Email例文集
  • He couldn't support a family because his income was too small.
    彼の収入では少なすぎて家族を養うことができなかった。 - Weblio Email例文集
  • He must find it very hard to support such a large family on such a small income.
    子供が大勢いるのにあの収入では苦しいだろう. - 研究社 新和英中辞典
  • It is difficult for him to support his family without a regular income.
    彼には定収入がないので家族を養っていくのがむずかしい. - 研究社 新和英中辞典
  • It was no easy task for her to support a family on one woman's income.
    女のやせ腕で一家を支えるのは容易ではなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • His family has to live on his small income.
    彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。 - Tatoeba例文
  • His income is too small to support his large family.
    大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。 - Tatoeba例文
  • in Japan, reduction of income tax to be paid by a person who is assigned to a job location away from his family
    単身赴任者を対象とした所得税減税 - EDR日英対訳辞書
  • I found it hard to maintain my family on my small income.
    私のわずかな収入で家族を扶養するのは難しいと思った - Eゲイト英和辞典
  • His family has to live on his small income.
    彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。 - Tanaka Corpus
  • His income is too small to support his large family.
    大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。 - Tanaka Corpus
  • The two‐income family is commonplace today, as few husbands can support their family on a single paycheck.
    今日日(び)は男手ひとつで家族を養うことはむずかしいので共稼ぎがきわめてふつうである.  - 研究社 新和英中辞典
  • Only income provided by the head family without designating territory to be distributed (a branch family of the Asano clan of Hiroshima Domain).
    分与する領地を指定せず、収入のみを本家から支給する(広島藩浅野氏の分家など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Just like other court nobles, the Sanjonishi family made a living by income from shoen (landed estates).
    三条西家も、他の公家と同様に荘園からの収入などで生計を立てていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The family had an income from commercial guild as another financial resource, which came to be the basis of an economy.
    別の主要財源として、座からの収入も得ており、こちらが経済的基盤となりつつあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition, if the relative or family member receiving the transfer should have an income beside the street stall business, this relative would not be granted transfer rights.'
    「また、親族であっても屋台以外に収入のある者へは譲渡を認めない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was common for impoverished gokenin to supplement the family income by secretly holding side jobs.
    窮乏した御家人たちは、内職を公然と行って家計を支えることが一般的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The expansion in the production sector had a profound influence on the family budget, generating higher income.
    生産の拡大は、所得の増加を通して家計部門にも好影響を及ぼした。 - 経済産業省
  • 4) The "Family Income and Expenditure Survey" is based on two or more person households (excluding agricultural, forestry and fisheries households.).
    4)「家計調査」は、二人以上の世帯(農林漁家世帯を除く)による。 - 厚生労働省
  • The reason Korin began working on his art was to mainly supplement the family's income, which dropped significantly as the struggling family business declined.
    光琳が画業に精を出すようになったのは、家業の経営難で激減した収入を絵で補うという面が大きかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An appointed territory distributed, but the income from the territory as rice stored provided by the head family (e.g. a branch family of the Satake clan of Kubota Domain).
    領地を指定して分与するが、そこからの収入は本家から蔵米で支給する(久保田藩佐竹氏の分家など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Following the restructuring, the fief income of the Hirata family was raised to more than thirty-one koku and the Hirata family ranked third among the lower ranking court official families.
    また、これに伴い平田家の知行高が31石余りに引き上げられて、地下家第3位の地位に上昇した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A notion referred to as the maximum family income insurance pension amount total is introduced, and the required security amount is obtained by classifying it into cases according to the maximum family income insurance pension amount total.
    最大家族収入保険年金額累計と言う概念を導入し、最大家族収入保険年金額累計額に応じてケースに分けて、必要保障額を求める。 - 特許庁
  • There are two types of dual-occupation cases; cases where the 'head of a family' holds dual occupations and cases where the 'family' holds dual occupations, and in the latter cases the head of a family who has know-how for farming is engaged in agriculture and the other members including his/her children and grandchildren gain an income from another occupation.
    兼業には「世帯主」の兼業と「世帯」の兼業があるが、世帯の兼業では農業ノウハウを持った世帯主が農業に従事し、それ以外の子や孫が他業種で収入を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although the Sanjonishi family's shoen were scattered mainly in Kinai District (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto) and Mino and Owari Provinces as well, income from the distant provinces was mostly far behind the standard, which caused a serious unstable income.
    三条西家の荘園は畿内を中心に美濃・尾張にも散在していたが、遠隔地からの収入は基準に大きく及ばないことが多く、経済的に不安定となる大きな要因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The income from the kuge-ryo in Kyoto and the surrounding area, along with the revenue of the tax levied on the trade guilds ('za') and the merchants and tradesmen, as well as the income from the barriers ('sekisho') and tax storehouses ('ritsubunsho'), managed to be sustained to the Muromachi period by the shogunal guarantee on the family estate ('keryo ando').
    京都周辺の公家領からの収入は室町殿の家領安堵によって座や商工業者への課役や関所・率分所などからの収入とともに室町時代においても辛うじて維持されてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In fact, his income had decreased year by year, and you can see the process of the Sanjonishi family's economical collapse in the diary.
    実際に収入は年を追うごとに減少しており、三条西家の経済が崩壊していく動きを見て取ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to the Family Income and Expenditure Survey reported by the Statistics Bureau, Ministry of Internal Affairs and Communications, Aomori City, Morioka City, and Toyama City are the largest consumers of kelp (which is calculated by taking an average of three years since 2003 per household).
    統計局の家計調査によると、青森市、盛岡市、富山市が昆布消費量の多い都市(平成15〜17年平均:1世帯あたり)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Uesugi clan in the Yonezawa domain was a Dai-daimyo (a grand feudal lord) family of a 1.2 million koku income subordinate to the Toyotomi government, however, after the Battle of Sekigahara, their wealth was reduced to 300,000 koku.
    米沢藩上杉氏は豊臣政権下120万石の大大名家であったが、関ヶ原の戦いで30万石に減封された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tomokuyu was a system that had long existed from the ancient China, and in the Han dysnasty, the lands were given to the members of the Imperial family, excluding the lords and kings, for their own income sources.
    湯沐邑は、中国に古くからあった制度で、漢代には個人の収入源として諸侯や王以外の皇族に与えられる領地であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to one view, head family of the Sho clan settled down in Bicchu Province is understood to have been due to better income.
    一説に、庄氏本宗家一族が備中国にそのまま土着したのは、稼ぎ・収入の差ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 2, All of the income from each of the family's business must be distributed only after a certain amount has been put away for reserved funds.
    二、各家の営業より生ずる総収入は必ず一定の積み立て金を引去りたる後、はじめてこれを各家に分配すべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to MIC's National Survey of Family Income and Expenditure, the asset holdings amount of senior citizen households was 58.16 million yen, an amount approximately 1.5 times greater than the total average of 39.00 million yen.
    総務省「全国消費実態調査」によれば、高齢者世帯の資産保有額は、5,816万円と、全体平均である3,900万円の約1.5倍である。 - 経済産業省
  • The existence of a family-register system in China has become a factor to structurally cause income gaps between households in urban areas and households in rural farm villages.
    中国における都市部と農村部の所得格差を構造的なものとする要因として戸籍制度の存在がある。 - 経済産業省
  • Source: Calculated by the Office of Counselor in charge of Labour Policy, MHLW, using "Family Income and Expenditure Survey" and "Consumer Price Index" compiled by the Statistics Bureau of the MIC.
    資料出所 総務省統計局「家計調査」、「消費者物価指数」から厚生労働省労働政策担当参事官室にて推計 - 厚生労働省
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について