「far gone」を含む例文一覧(124)

1 2 3 次へ>
  • You've gone too far!
    やりすぎだよ。 - Tatoeba例文
  • You've gone too far.
    やりすぎだよ。 - Tatoeba例文
  • You have gone too far.
    やりすぎだよ。 - Tatoeba例文
  • be far‐gone in debt
    借金がかさんでいる. - 研究社 新英和中辞典
  • Things have gone well so far.
    ここまではうまくいった. - 研究社 新和英中辞典
  • I have gone too far to retreat.
    乗りかけた船だ - 斎藤和英大辞典
  • He is far gone.
    病勢が進んでいる - 斎藤和英大辞典
  • He is far gone in drink.
    だいぶ酔っている - 斎藤和英大辞典
  • He is far gone.
    非常に弱っている - 斎藤和英大辞典
  • How far gone are you?
    妊娠何か月ですか。 - Tatoeba例文
  • Haven't you gone too far?
    言い過ぎではないですか。 - Tatoeba例文
  • Haven't you gone too far?
    言い過ぎではないですか。 - Tanaka Corpus
  • How much have you gone so far?
    今でどれくらい進んだ? - Weblio Email例文集
  • He hasn't gone far.
    彼は遠くには行っていない. - 研究社 新英和中辞典
  • Up to that point [So far] everything had gone well (with us).
    それまでは無難だった. - 研究社 新和英中辞典
  • I have gone too far to retreat.
    引くに引かれぬ羽目になった. - 研究社 新和英中辞典
  • How far canst thou have gone today?
     今日はどこまで行ったやら - 斎藤和英大辞典
  • He is far gone in the affair.
    彼は事件に深くはまり込んでいる - 斎藤和英大辞典
  • He is far gone in the affair.
    彼はあのことに深入りしている - 斎藤和英大辞典
  • He is far gone in the affair.
    彼は深みにはまり込んでいる - 斎藤和英大辞典
  • I have gone too far to retreat.
    こうなっては退くに退かれぬ - 斎藤和英大辞典
  • So far, all has gone well
    これまでは万事好都合でした - 斎藤和英大辞典
  • Thus far, all has gone well.
    これまでは万事好都合でした - 斎藤和英大辞典
  • So far everything has progressed favourably―all has gone well.
    これまでは万事好都合でした - 斎藤和英大辞典
  • He is far gone in consumption.
    彼の肺病はだいぶ進んでいる - 斎藤和英大辞典
  • How far canst thou have gone this day?
     今日はどこまで行ったやら - 斎藤和英大辞典
  • So far all has gone well.
    これまでは万事都合好くいきました - 斎藤和英大辞典
  • He is fast asleep―sound asleep―far gone in sleep.
    彼はぐっすり寝込んでいる - 斎藤和英大辞典
  • I have gone too far to retreat
    乗り出した船だ(後へは引かれぬ) - 斎藤和英大辞典
  • I have gone too far to retreat
    乗りかけた船だ(後へは引けぬ) - 斎藤和英大辞典
  • My love has gone far away.
    俺の愛は遠くに行ってしまった。 - Tatoeba例文
  • I think you've gone too far.
    あなたは言い過ぎだと思う。 - Tatoeba例文
  • prices have gone up far too high
    価格は、非常に高く上がった - 日本語WordNet
  • to have gone far away
    遠く離れた所まで去って行く - EDR日英対訳辞書
  • My love has gone far away.
    俺の愛は遠くに行ってしまった。 - Tanaka Corpus
  • I think you've gone too far.
    あなたは言い過ぎだと思う。 - Tanaka Corpus
  • ``Surely you have gone too far?''
    「やりすぎだと思わないか?」 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
  • You've done it again. You've tried my patience too far this time [You've gone too far even for me].
    またやったのか. 仏の顔も三度と言うぜ. - 研究社 新和英中辞典
  • I'm worried that I am not the most far-gone.
    私が一番酔っ払ってるんじゃないかと心配です。 - Weblio Email例文集
  • Where have you gone to in Japan so far?
    あなたは今までに日本のどこに行きましたか? - Weblio Email例文集
  • My past has gone quite far away.
    私の過去ははるかに遠くに行ってしまった。 - Weblio Email例文集
  • My memory has gone quite far away.
    私の記憶ははるかに遠くに行ってしまった。 - Weblio Email例文集
  • How many times have you gone to Tokyo so far?
    あなたは今までに何回東京へ行きましたか? - Weblio Email例文集
  • I have gone to Guam four times so far.
    私は今までにグアムに4回行っている。 - Weblio Email例文集
  • How many times have you gone to a concert so far?
    あなたは今までに何回コンサートに行きましたか? - Weblio Email例文集
  • How many times have you gone there so far?
    あなたは今までに何回そこに行きましたか。 - Weblio Email例文集
  • How many times have you gone to France so far?
    フランスに行ったことは今までに何回くらいありますか? - Weblio Email例文集
  • He has gone so far we cannot catch him up.
    彼はずっと先に行ってしまって追いつけない. - 研究社 新英和中辞典
  • I had not gone far when I came upon an old man.
    出かけてほどないころに一人の老人に出会った. - 研究社 新英和中辞典
  • I have gone too far to turn back.
    深入りし過ぎて今更後に引かれない. - 研究社 新和英中辞典
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

    邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    2000年12月30日公開
    2001年5月17日修正
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.