「feel the cold」を含む例文一覧(64)

1 2 次へ>
  • to feel the cold―complain of the cold
    寒がる - 斎藤和英大辞典
  • feel the cold
    寒さがこたえる. - 研究社 新英和中辞典
  • to feel the heat or cold
    暑さや寒さを感ずる - 斎藤和英大辞典
  • I do feel the cold.
    寒さが身にしみる。 - Tatoeba例文
  • I do feel the cold.
    寒さが身にしみる。 - Tanaka Corpus
  • I feel the cold very much.
    僕には寒さがひどくこたえる。 - Tatoeba例文
  • to feel the cold wind and air
    風や空気がつめたく冷や冷やする - EDR日英対訳辞書
  • When did you feel the cold from around?
    いつごろから寒気を感じましたか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The gel may feel slightly cold.
    ジェルが少し冷たく感じます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The gel will feel a little cold.
    ジェルが少しひんやりしますよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I feel the cold very much.
    僕には寒さがひどくこたえる。 - Tanaka Corpus
  • I feel dizzy. Maybe it's the effect of the cold medicine I took.
    頭がふらふらする. 多分, 飲んだ風邪薬のせいだろう. - 研究社 新和英中辞典
  • He never seems to feel the cold.
    彼は決して寒さを感じないようだ。 - Tatoeba例文
  • I feel cold. Do you mind closing the window?
    寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 - Tatoeba例文
  • Sitting here in the sun, I still feel cold.
    ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。 - Tatoeba例文
  • Sitting here in the sun, I still feel cold.
    ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。 - Tatoeba例文
  • Sitting here in the sun, I still feel cold.
    ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 - Tatoeba例文
  • The love I feel for him has already grown cold.
    私は彼に対しての愛は、すでに冷めてしまった。 - Tatoeba例文
  • The weather is so cold that I can't feel my hands.
    寒すぎて手の感覚がもうありません。 - Tatoeba例文
  • to feel the sensation of being freezing cold
    こおるようにきびしい寒さが感じられる - EDR日英対訳辞書
  • There is no discomfort. The film plate may feel cold.
    不快指数はゼロ。フィルム板は冷たく感じられる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • He never seems to feel the cold.
    彼は決して寒さを感じないようだ。 - Tanaka Corpus
  • I feel cold. Do you mind closing the window?
    寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 - Tanaka Corpus
  • I feel cold. Would you shut the window, please?
    寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 - Tanaka Corpus
  • Sitting here in the sun, I still feel cold.
    ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。 - Tanaka Corpus
  • Sitting here in the sun, I still feel cold.
    ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。 - Tanaka Corpus
  • Sitting here in the sun, I still feel cold.
    ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 - Tanaka Corpus
  • I am worrying that everyone must feel cold in the rain.'
    「皆様が雨に濡れて寒いのではと案じています」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the cold, I can feel spring is coming little by little.
    寒さの中に少しずつ春の気配を感じます - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • To provide a cold insulation mat for animals which lessens the feel of slime after water absorption, has a high cold insulation effect and is long in the time for sustaining the cold insulation.
    吸水後ヌメリ感が少なく、保冷効果の大きく、保冷持続時間の長い動物用保冷マットを提供する。 - 特許庁
  • To realize a system capable of ventilating the inside of a bathroom without causing the person at a washing area to feel the sense of cold air.
    洗い場の者に冷風感を感じさせずに浴室内を換気できるシステムを実現する。 - 特許庁
  • When the cold winds of winter made the duke feel the change of his adverse fortune,
    冬の寒い風は、公爵に、自分の身にふりかかった運命のいたずらを思わせた。 - Mary Lamb『お気に召すまま』
  • Today it is so cold for the cherry blossom season that I feel as if we had had a return of winter.
    桜が咲く時節なのに今日の寒さはまるで冬に U ターンしたようだ. - 研究社 新和英中辞典
  • Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
    ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。 - Tatoeba例文
  • Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
    ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。 - Tanaka Corpus
  • To provide a cold reserving pillow excellent in the feel or fittness with the head or affected part and capable of keeping the cooling effect over a long time.
    頭部や患部への触感やフィット性に優れ、長時間にわたって連曲効果を持続することができる保冷枕を提供する。 - 特許庁
  • As the material of the touch part electrode 1a is softer than metal and has low thermal conductivity, the person does not feel cold when touching it.
    タッチ部電極1aの材料は金属に比べてソフトであり、また熱伝導率も低く、さわっても冷たく感じない。 - 特許庁
  • To provide a flooring material which constituters a floor for making it hard to feel a cold sense even in winter and enabling the local replacement of a member.
    冬季間においても冷感を感じにくく、局所的な部材交換を可能とする床を構成する床材を提供する。 - 特許庁
  • To provide cold insulating bedding advantageous in terms of material cost and resource saving while excelling in the feel of a bed.
    寝心地が優れると共に、材料コストや省資源の上で有利でもある保冷用寝具を提供する。 - 特許庁
  • To cause a user to feel warm without causing the user to feel cold while using the body warmer for a long time, while reducing consumption of a battery and preventing a low-temperature burn.
    電池の消耗を少なくし、かつ低温火傷を防止しながら、長時間の使用状態において、ユーザーに冷たさを感じさせることなく、暖かさを感じることができるようにする。 - 特許庁
  • The makeup color images are classified by taking color image indices which indicate a warm feel, cold feel, etc., and color image indices which indicate jauntiness, heaviness, etc., at two coordinate axes.
    温感・涼感等を示すカラーイメージ指標と軽快・重厚等を示すカラーイメージ指標とを2つの座標軸にとってカラーを位置付け、メーキャップカラーイメージを分類する。 - 特許庁
  • To provide a cushion body the modulus of elasticity of which is not too high, which is light, in which the flow of the contents gives no discomfort, which gives no cold feel and also gives no hard feel because not only a pressed part but also the whole has a uniformly high pressure when pressed by the human body, or the like.
    弾性率が高くなり過ぎることがなく、軽量で、内容物の流動が不快感を与えず、冷たく感じることがなく、人体等に押圧された際、その押圧された部分のみならず、全体に均一に圧力が高くなり、硬さを感じることもないクッション体を提供する。 - 特許庁
  • To provide a foot warmer capable of effectively mitigating the symptom of to feel a cold by preventing a user from feeling warmth in foot before even the inner side of the toe is sufficiently warmed or from feeling cool after a bath, and, further, comfortably warming the foot by preventing even a person with next generation type to feel a cold from being inhibited in the normal work of autonomic nerves.
    足の指先が内部まで充分に温められる前に、使用者が足が温かくなったと感じてしまうことや湯冷めの状態を引き起こしてしまうことを抑制して、効果的に冷えの症状を和らげることができ、さらには、次世代型冷え性の人であっても、自律神経の正常な作用が阻害されることなく、足を心地よく加温することができる足加温装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a sheet-like cover for a feather quilt where the toes never feel cold and warmth is transmitted at the time of getting into a bed while preventing feeling of cold at the feet by preventing a draft through the vicinity of the feet in the case of using a feather quilt in spite of simple improvement of structure.
    簡単な構造改良でありながら、羽毛布団の使用に際して、隙間風が足元から入らなくなり、足元の冷えを未然に回避できながら、ベッドに入ると同時に、足先に対する肌触りの冷感が無く、温かみが伝わるようにすること。 - 特許庁
  • The fingers of a user of this dish do not feel hot or cold even if hot food or cold food is to be handled because the fingers merely contact with only the summit portions 16 of corrugations constituting the corrugated plate 12 and the utilizer can handle the deep dish 27.
    利用者の指は、波板12を構成する波の頂部16だけに接触するため、熱い若しくは冷たい食べ物を取り扱う場合であっても、利用者は熱さや冷たさをあまり感じることなく、深皿27を取り扱うことができる。 - 特許庁
  • When it is determined that the user does not feel hot (S13: NO), whether the user feels cold is determined (S16), and, when it is determined that the user feels cold (S16: YES), a control signal for operating heating is generated (S17) and the generated control signal is transmitted to the air conditioner (S15).
    一方、「暑い」と感じていないと判断した場合(S13:NO)、「寒い」と感じているか否かを判断し(S16)、「寒い」と感じていると判断した場合(S16:YES)、暖房を作動させる制御信号を生成して(S17)、生成した制御信号を空気調和機へ送信する(S15)。 - 特許庁
  • In the succeeding step 220, whether the present temperature is improper or not is decided so that the driver may feel hot or cold (regardless of the temperature detected by a thermometer) by the analysis of the brave waves.
    続くステップ220では、脳波の分析により、(温度計により検出した温度にかかわらず)運転者が暑い又は寒いと感じる様に、現在の温度が不適切であるか否かを判定する。 - 特許庁
  • To provide an underwear supporting the skeletal muscle and helping the movements of the skeletal muscle, and thus supporting the movements of the elbow and the knee, and enabling a wearer to easily move even a little and feel easy, and also doubling as preventing him/her from getting cold.
    骨格筋をサポートし、骨格筋の動きを助け、それにより、ひじ、ひざの動きをサポートし、少しでも動きやすく、楽に、又冷えの予防をも兼備えた下着を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a multipurpose heat preservation cover easily mounted on a drink vessel such as a can, a bottle and a PET bottle regardless of its dimension, preserving the heat and easily held by letting a person scarcely feel the heat and the cold when holding it with the hand.
    缶、ビン、ペットボトルなど大きさを問わず、飲料容器に簡単に装着して、保温が出来、手で持つ時の熱さや冷たさを感じにくくし持ちやすくする事が出来るマルチな保温カバーを得うること。 - 特許庁
  • Thus drying control can be carried out depending on the calculated room temperature, and therefore the drying function that is always comfortable without an influence of room temperatures and eliminates a cold feel of the user in winter and a fear of burns of the user in summer, is achieved.
    これにより、求めた室温に応じて乾燥制御ができるので、冬場冷たくなく夏場火傷をしない、室温に左右されることない常に快適な乾燥機能を得ることができる。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について