「final return」を含む例文一覧(134)

1 2 3 次へ>
  • final tax return for income tax
    所得税の確定申告 - Weblioビジネス英語例文
  • his/her final return form for the year prescribed in paragraph (1)
    提出する第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • I filed a quasi-final tax return for my mother.
    母に代わって準確定申告を行った。 - Weblio英語基本例文集
  • a penalty that is imposed when a final return is submitted late
    確定申告が申告期限に遅れた場合に課される税 - EDR日英対訳辞書
  • an application for the final return of a tax refund
    還付申告という,税金の還付請求の申告 - EDR日英対訳辞書
  • his/her final return form for the year prescribed in paragraph (1) of the said Article
    提出する同条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 74(1)(Final Return)
    第七十四条第一項(確定申告) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • SYSTEM AND METHOD FOR PROCESSING FINAL TAX RETURN WORK
    確定申告税務処理システム及び処理方法 - 特許庁
  • METHOD AND SYSTEM FOR ELECTRONIC FINAL RETURN
    電子確定申告の方法及びシステム - 特許庁
  • There are two types of final income tax returns for Japanese Self-Employment: a white return and a blue return.
    日本の個人事業主の確定申告の方式は2種類ある。白色申告と青色申告である。 - Weblio英語基本例文集
  • Matters to Be Entered in Interim Return Forms and Final Return Forms Pertaining to Retirement Pension Funds
    退職年金等積立金に係る中間申告書及び確定申告書の記載事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The provisions of paragraph (1) and the preceding paragraph shall apply only where the resident has filed a final return form for the year prescribed in paragraph (1)
    第一項又は前項の規定は、第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Documents to Be Attached to Final Return Forms Filed by Nonresidents
    非居住者の提出する確定申告書への添附書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In Article 68(3) and (4) (Credit for Income Tax) and Article 69(16) (Credit for Foreign Tax), the term "final return form" shall be deemed to be replaced with "interim return form" ; in Article 69(17), the term "final return form" shall be deemed to be replaced with "interim return form" ; in Article 69(18), the term "final return form" shall be deemed to be replaced with "interim return form, final return form"
    第六十八条第三項及び第四項(所得税額の控除)並びに第六十九条第十六項(外国税額の控除)中「確定申告書」とあるのは「中間申告書」と、同条第十七項中「確定申告書にこれら」とあるのは「中間申告書にこれら」と、同条第十八項中「確定申告書」とあるのは「中間申告書、確定申告書」 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a user-friendly final tax return support system which employs a function of automatically replacing an input value with a deemed value in consideration of the accuracy of the input value, a final tax return support device, a final tax return preparation method and a program.
    みなし値への自動置換機能を採用し、使用者にとって使い易いシステムでありながらも、みなし値へ自動置換の対象となった入力値の正確性にも配慮した確定申告支援システム、確定申告支援装置、確定申告書作成方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁
  • In the case of a final tax return, salaried workers and pensioners usually use application A.
    確定申告の際、サラリーマンや年金受給者は通常申告書Aを使用する。 - Weblio英語基本例文集
  • An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
    年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 - Tatoeba例文
  • An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
    年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 - Tanaka Corpus
  • The provisions of Article 40-11(1) or (2) shall apply only where the resident has filed a final return form for the year prescribed in paragraph (1) of the said Article
    第四十条の十一第一項又は第二項の規定は、同条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) The nonresident has submitted a final return form for the income tax for the year preceding the relevant year.
    三 その年の前年分の所得税に係る確定申告書を提出していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • function returns the final return status for the asynchronous I/O request with control block pointed to by aiocbp .
    関数はaiocbpで指された制御ブロックにおける非同期 I/O リクエストの最終的な返り値を返す。 - JM
  • FINAL RETURN SUPPORT SYSTEM AND METHOD, PROGRAM, AND PROGRAM RECORDING MEDIUM
    確定申告支援システムおよび方法、プログラムおよびプログラム記録媒体 - 特許庁
  • SYSTEM AND METHOD FOR PRESENTING PERSONAL INCOME RANKING, FINAL RETURN CALCULATION SYSTEM AND RECORDING MEDIUM
    個人所得ランキングの提示システム、その提示方法、確定申告計算システム、ならびに記録媒体 - 特許庁
  • The final value is used for determining the absolute location and return torque at an updated and unadjusted location in this way.
    最終値は絶対位置かくして戻りトルクを更新未調整位置で決定するため使用される。 - 特許庁
  • Article 146 (1) The provisions of Part II, Chapter IV (Blue Return in the case of Domestic Corporations) shall apply mutatis mutandis to a final return form and interim return form, and a final return form for a retirement pension fund and interim return form for a retirement pension fund, all of which are filed by a foreign corporation, as well as an amended return form pertaining to any of such return forms.
    第百四十六条 前編第四章(内国法人に係る青色申告)の規定は、外国法人の提出する確定申告書及び中間申告書並びに退職年金等積立金確定申告書及び退職年金等積立金中間申告書並びにこれらの申告書に係る修正申告書について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • When a return torque value is a right direction after the latch, the temporary value is successively and incrementally changed to a final value and a sudden increase of return torque is avoided.
    ラッチ後、戻りトルク値が正しい方向のとき、一時値を最終値へ逐次増分的に変化させ、戻りトルクの突然の増加を回避する。 - 特許庁
  • Article 75(1) (Postponement of Due Date of Final Return) and Article 75-2(1) (Special Provisions for Postponement of Due Date of Final Return)
    第七十五条第一項(確定申告書の提出期限の延長)及び第七十五条の二第一項(確定申告書の提出期限の延長の特例) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 147 The provisions of Article 130 to Article 132-2 (Reassessment and Determination in the case of Domestic Corporations), Article 133 (Refund of Income Tax, etc. by Reassessment Pertaining to Final Return or Consolidated Final Return) and Article 134 (Refund of Interim Payment by Reassessment or Determination Pertaining to Final Return or Consolidated Final Return) shall apply mutatis mutandis to the reassessment or determination of corporation tax on a foreign corporation's income for each business year, and corporation tax on a foreign corporation's retirement pension fund.
    第百四十七条 第百三十条から第百三十二条の二まで(内国法人に係る更正及び決定)、第百三十三条(確定申告又は連結確定申告に係る更正による所得税額等の還付)、第百三十四条(確定申告又は連結確定申告に係る更正又は決定による中間納付額の還付)の規定は、外国法人の各事業年度の所得に対する法人税及び外国法人の退職年金等積立金に対する法人税に係る更正又は決定について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The movable body 40 is moved back by making a final gear 34 reversely rotate by urging force of a spring 60 for return motions at the time of a power failure.
    また、停電時には、復帰動作用バネ60の付勢力で最終歯車体34を逆回転させて可動体40を後退させる。 - 特許庁
  • If a next page follows, the multi-function apparatus does not return a normal reception signal for the final page thereby to abort communication.
    次のページが有る場合には、その最終ページの正常受信信号を返さないことで通信を中止する。 - 特許庁
  • An oblong hole is formed in part of the front or back cover of the folder to make the name column of the final income tax return document be seen from the outside.
    確定申告書類の氏名欄が外から視認できるように、フォルダーの表表紙又は裏表紙の一部に横長の孔を形成する。 - 特許庁
  • When the input end operation is performed, the total amount is displayed as data for final income tax return in the former details input screen.
    入力終了操作を行うと合計額が元の明細入力画面に確定申告用データとして表示される。 - 特許庁
  • To provide a final tax return work processing system, that takes not only general taxation of salary, etc. but also tax about stock transactions into consideration.
    給与等の総合課税ばかりでなく、株取引に関する税金を考慮した確定申告税務処理システムを提供する。 - 特許庁
  • A this time, a means for returning the return sludge from the final settling basin 18 to the aerator 12f by using a pump 19 is adopted.
    このとき、最終沈殿池18から返送汚泥をポンプ19を用いて曝気槽12aに汚泥を返送する手段を取っている。 - 特許庁
  • Further, this wastewater treatment apparatus 10 is equipped with a sludge modifying part 30 for aerating a further part of the sludge subjected to solid-liquid separation in a final sedimentation basin 24 to return the same to the final sedimentation basin 24.
    さらに廃水処理装置10は、最終沈殿池24により固液分離された汚泥のさらに一部を曝気し、最終沈殿池24に返送する汚泥改質部30を備える。 - 特許庁
  • Inflow raw water is made to flow through the anaerobic tank 2, an oxygen-free tank 3, an aerobic tank 4, and a final settling basin 5 in this order and sludge accumulating in the final settling basin 5 is returned to the oxygen-free tank 3 through a sludge return line 6.
    流入原水を嫌気槽2、無酸素槽3、好気槽4、最終沈殿池5の順番に流動させ、最終沈殿池5に堆積する汚泥を、汚泥返送ライン6を介して無酸素槽3に返送する。 - 特許庁
  • Inflow raw water is made to flow into the anaerobic tank 2, an oxygen-free tank 3, an aerobic tank 4, and a final settling basin 5 in this order, and sludge deposited in the final settling basin 5 is returned to the oxygen-free tank 3 through a sludge return line 6.
    流入原水を嫌気槽2、無酸素槽3、好気槽4、最終沈殿池5の順番に流動させ、最終沈殿池5に堆積する汚泥を、汚泥返送ライン6を介して無酸素槽3に返送する。 - 特許庁
  • In Article 68(3) and (4) (Credit for Income Tax) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 144 (Application Mutatis Mutandis to Foreign Corporations), the term "final return form" shall be deemed to be replaced with "interim return form"
    第百四十四条(外国法人に対する準用)において準用する第六十八条第三項及び第四項(所得税額の控除)中「確定申告書」とあるのは「中間申告書」 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Description If XtGetActionKeysym is called after an action procedure has been invoked by the Intrinsics and before that action procedure returns, and if the event pointer has the same value as the event pointer passed to that action routine, and if the event is a KeyPress or KeyRelease event, then XtGetActionKeysym returns the KeySym that matched the final event specification in the translation table and, if/fImodifiers_return/fP is non-NULL, the modifier state actually used to generate this KeySym; otherwise, if the event is a KeyPress or KeyRelease event, then XtGetActionKeysym calls XtTranslateKeycode and returns the results; else it returns NoSymbol and does not examine modifiers_return.
    そうでない場合、イベントがKeyPressイベントまたはKeyReleaseイベントならば、XtGetActionKeysym はXtTranslateKeycodeを呼び出し、その結果を返す。 - XFree86
  • The allowable range of the concentration of return sludge is calculated and the drawing-out amount of excessive sludge is calculated so as not only to bring the return sludge to a set concentration but also to stabilize the interface height of the sludge of a final sedimentation basin 11 to control the amount of return sludge.
    また、返送汚泥濃度の許容範囲を算出し、設定した返送汚泥濃度になるようにするためと、最終沈澱池11の汚泥界面高さを安定するために引き抜き量を算出し、返送汚泥量の制御を行う。 - 特許庁
  • To securely return a movable member to the original position until the information (definition) of a final stopped symbol (at least until the following start of a symbol change pattern presentation), even if the movable member is operated when an abbreviated operation is carried out and the final stopped symbol indicating a lottery result is informed immediately thereafter.
    短縮操作があった場合、その操作後直ちに抽選結果を示す最終停止図柄を報知する場合、同時に可動部材が動作していても、当該最終停止図柄の報知(確定)まで(少なくとも次の図柄変動パターン演出開始まで)には、確実に可動部材を原点位置へ復帰させておく。 - 特許庁
  • When a final gear 34 is reversely rotated by motions of a coil spring 60 for return motions at the time of turning-off of the stepping motor 20, the rotation of the final gear is conveyed to a rotor 26 while the rotation is accelerated by a reduction gear mechanism 30, and the rotor 26 is rotated at high speed.
    直線駆動装置1では、ステッピングモータ20への通電が停止されたときに復帰動作用コイルバネ60が作動して最終歯車体34が逆回転すると、その回転は、減速機構30によって増速した状態でロータ26に伝達され、ロータ26が高速回転する。 - 特許庁
  • To provide a stock transaction management substitute system or the like allowing investors to download transaction details from a server as required, allowing the server to report stock transaction states to the investors by electronic mail or voice, and allowing investors to automatically generate final income tax returns when they desire separate final return declarations.
    投資家が必要に応じてサーバより取引明細をダウンロードできるとともに、サーバが投資家に対して株取引の状況を電子メールや音声で通知でき、投資家が申告分離を希望した場合に自動で確定申告書を作成できる株取引管理代行システム等を得る。 - 特許庁
  • (15) A corporation shall, where it has conducted a transaction with a foreign affiliated person related to the said corporation in each business year, attach a document stating the said foreign affiliated person's name and the location of its head office or principal office and any other matters specified by an Ordinance of the Ministry of Finance, to the final return form (meaning a final return form prescribed in Article 2(xxxi) of the Corporation Tax Act) for the relevant business year.
    15 法人は、各事業年度において当該法人に係る国外関連者との間で取引を行つた場合には、当該国外関連者の名称及び本店又は主たる事務所の所在地その他財務省令で定める事項を記載した書類を当該事業年度の確定申告書(法人税法第二条第三十一号に規定する確定申告書をいう。)に添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (6) The provisions of paragraph (3) and paragraph (4) shall apply only where the resident has attached, to his/her final return form, a document stating that these provisions shall apply, and preserved documents or any other materials that certify that these provisions shall apply.
    6 第三項又は第四項の規定は、確定申告書にこれらの規定の適用がある旨を記載した書面を添付し、かつ、その適用があることを明らかにする書類その他の資料を保存している場合に限り、適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The treatise states that, in the Age of the Final Dharma, invocation of the Buddha's name is the sole appropriate instruction, and that people should return to the jodo-mon (Gateway of the Pure Land) from the shodo-mon (Gateway of the Holy Path), throw away zogyo (miscellaneous practices), and devote themselves to shogyo (right practices) of Buddhist invocation.
    末法においては称名念仏だけが相応の教えであり、聖道門を捨てて浄土門に帰すべきで、雑行を捨てて念仏の正行(しょうぎょう)に帰入すべきと説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Later in 1560, while Toshiie had been sentenced to prohibition of serving, he took part in the Battle of Okehazama without Nobunaga's permission, and he made achievements of killing enemies and severing three heads in total, one in the morning battle and two in the final battle, but he was not allowed to return to the service for Nobunaga.
    その後、永禄3年(1560年)、出仕停止を受けていたのにも関わらず、信長に無断で桶狭間の戦いに参加して朝の合戦で首一つ、本戦で二つの計三つの首を挙げる功を立てるも、帰参は許されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this negotiation, the Furukawa side changed their policy to offer a final composition that they would give some money and in return demand the abandonment of the right in the future to claim against them for damages by the mining pollution.
    このとき、古河側が農民に若干の示談金を与えるかわりに、それ以前、以後の鉱毒被害の請求権を放棄するという内容の永久示談に切り替えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After winning the singles title, Date said, “Since deciding to return to competitive tennis after a 12-year absence, playing in this tournament has been my goal. But I never dreamed of winning the final.”
    シングルスで優勝した後,伊達選手は「12年ぶりの競技テニス復帰を決めてから,この大会でプレーすることが目標だった。でも,決勝で勝てるとは夢にも思わなかった。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To alter the constitution of a fermentation chamber corresponding to the kind of organic matter residue and to return the organic matter residue in a final fermentation chamber to an initial fermentation chamber appropriately as a floor material.
    有機物残渣の種類に応じて発酵室15の構成を変更すると共に、最終発酵室15E内の有機物残渣を床材として適宜初期発酵室15Aに戻す。 - 特許庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について