「financial health」を含む例文一覧(90)

1 2 次へ>
  • health considerations override financial concerns
    健康への配慮は経済的憂慮に優先する - 日本語WordNet
  • The company's financial health is no trivial matter.
    会社の財政状態はただ事ではすまない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • METHOD FOR MANAGING PERSONAL INFORMATION, METHOD FOR MANAGING HEALTH, HEALTH MANAGEMENT SYSTEM, METHOD FOR MANAGING FINANCIAL ASSET, AND FINANCIAL ASSET MANAGEMENT SYSTEM
    個人情報管理方法、健康管理方法、健康管理システム、金融資産管理方法及び金融資産管理システム - 特許庁
  • The purpose of budget control is to control the financial health of the company.
    予算実績管理の目的は、会社の経営状態を管理することです。 - Weblio英語基本例文集
  • (ii) as deposits in banks or other financial institutions specified by the Minister of Health, Labour, and Welfare, or as postal deposits;
    二 銀行その他厚生労働大臣が指定する金融機関への預金又は郵便貯金 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The finances of SMEs as a whole have improved through business recovery and restoration of financial health.
    景気の回復や、財務体質健全化を通じて、中小企業全体の資金繰りは改善している。 - 経済産業省
  • SYSTEM FOR PROCESSING FINANCIAL DATA AND INVOICE DATA RELATED TO HEALTH CARE OF PATIENT AND METHOD OF PROCESSING FINANCIAL DATA RELATED TO HEALTH CARE OF PATIENT
    患者のヘルスケアに関連する財務データおよび請求書データを処理するシステムならびに患者ヘルスケアに関連する財務データを処理する方法 - 特許庁
  • (2) The authorities delegated to the Commissioner of the Financial Services Agency pursuant to the provision of the preceding paragraph, and the authorities of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and Minister of Health, Labour and Welfare under the present Supplementary Provisions may be delegated in part to the heads of the Regional Financial Bureaus or Regional Financial Offices (or, for the authorities of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and Minister of Health, Labour and Welfare, the heads of the Regional Financial Branch Offices), pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
    2 前項の規定により金融庁長官に委任された権限並びにこの附則の規定による農林水産大臣及び厚生労働大臣の権限については、政令で定めるところにより、その一部を財務局長若しくは財務支局長(農林水産大臣及び厚生労働大臣の権限にあっては、地方支分部局の長)に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The Payment Fund, when submitting Financial Statements to the Minister of Health, Labour, and Welfare pursuant to the provisions of the preceding paragraph, shall attach a business report of said fiscal year, financial results that are prepared in accordance with categories of the budget, Financial Statements, and a statement of opinion of an auditor concerning the financial results, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Minister of Health, Labour, and Welfare.
    2 支払基金は、前項の規定により財務諸表を厚生労働大臣に提出するときは、厚生労働省令で定めるところにより、これに当該事業年度の事業報告書及び予算の区分に従い作成した決算報告書並びに財務諸表及び決算報告書に関する監事の意見書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The Payment Fund, when it obtains the approval of the Minister of Health, Labour, and Welfare pursuant to the provisions of paragraph (1), shall provide public notice of the Financial Statements or a summary of the Financial Statements published in an official gazette without delay, and maintain said Financial Statements and supporting detailed statements, and the business report, financial results, and statement of the auditor as set forth in the preceding paragraph at each Business Office, and offer them for public perusal for the period as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare.
    3 支払基金は、第一項の規定による厚生労働大臣の承認を受けたときは、遅滞なく、財務諸表又はその要旨を官報に公告し、かつ、財務諸表及び附属明細書並びに前項の事業報告書、決算報告書及び監事の意見書を、各事務所に備えて置き、厚生労働省令で定める期間、一般の閲覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • ABC's stock is regarded as a middle-sized stock because it is a middle-sized company with long-term good performance and financial health.
    ABC社は長年手堅い業績を残し、また財政的に健全な中規模の企業であることから、その株は中堅株とみなされている。 - Weblio英語基本例文集
  • To restore the global economy and financial system to health, we agreed to maintain support for the recovery until it is assured.
    世界経済と金融システムの健全性を回復するために、我々は回復が確実となるまで、回復のための支援を維持することに合意した。 - 財務省
  • In addition, account settlement with the health insurance group is performed for supporting financial affairs for the pharmaceutical dispensary.
    さらに、健康保険組合との決済業務を行うことにより調剤薬局へのファイナンス支援機能を有する。 - 特許庁
  • 53 Agriculture, forestry, and fishery (+1.6% over the same period previous year), financial sector (+9.9%), wholesale/retail sector (+ 0.2%), and health/welfare sector (+ 1.1%) and some others registered a positive growth.
    53 農林水産業(前年同期比+1.6%)、金融業(同+9.9%)、卸・小売業(同+0.2%)、健康・福祉業(同+1.1%)等はプラスとなった。 - 経済産業省
  • PSEG included all activities in each of the fifteen scope 3 categories, with the exception of certain types of financial investments and health-care expenses, which were determined to be immaterial.
    PSEG は、重要でないと判断した特定種類の金融投資と医療費を除いて、15 のスコープ3 カテゴリのそれぞれにすべての活動を含めた。 - 経済産業省
  • Meetings were also attended by officials and representatives of the Financial Services Agency (FSA), Ministry of Health, Labour and Welfare (MHLW), Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF), Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (MLIT), and related organizations.
    金融庁、厚生労働省、農林水産省、国土交通省や関係団体等も出席した。 - 経済産業省
  • Now in its second year, the Obama administration has been pushing forward with reform in the areas of health care, financial regulation, climate change and energy, as well as promoting employment measures.
    2 年目を迎えたオバマ政権は、雇用対策をはじめ、医療改革、金融規制改革、気候変動エネルギー改革を進めている。 - 経済産業省
  • You also said that as this case could affect the financial conditions, the FSA is cooperating with the Ministry of Health, Labour and Welfare. How is the FSA cooperating with the Ministry of Health, Labour and Welfare?
    その後段の、財務状況に影響を与えかねないので厚労省と連携しているという話なのですけれども、何について、どういう形で連携されているのでしょうか。 - 金融庁
  • Establish National Health Insurance Association as an insurer detached from national government, and standardize each prefectural financial operation, such as establishment of insurance premiums reflecting local health expenditure of each prefecture.
    国と切り離した保険者として全国健康保険協会を設立し、都道府県ごとに地域の医療費を反映した保険料率を設定するなど、都道府県単位の財政運営を基本とする。 - 厚生労働省
  • Of the items of expenditure for financial transfers, “general transfer expenditures” are a system which is expected to be a mechanism for correcting financial disparities between regions and ensuring the fairness of public services, such as education and health care.
    なお、財政移転支出項目のうち、「一般性移転支出」は、地域間の財政格差を是正し、教育や保健医療等の公共サービスの公平性を確保するための仕組みとして期待される制度である。 - 経済産業省
  • Last week through this week, U.S. banks announced their financial results. There are a variety of views regarding the financial health of U.S. Banks. How do you assess their financial results?
    先週から今週にかけて米銀の決算の方が一巡しましたけれども、アメリカの銀行の財務体質についてはいろいろな意見があるかと思いますが、米銀の決算の結果を見てどのように受け止められたかということについてお伺いしたいのですが。 - 金融庁
  • Outstanding lending to SMEs from financial institutions has weakened on the back of deterioration of business conditions for SMEs after showing an increasing trend since 2006 thanks to the improved financial health of financial institutions as a result of a decline in their non-performing loan ratio and improved business conditions for SMEs
    また、金融機関の中小企業向け貸出残高についても、金融機関の不良債権比率の低下による財務健全化や中小企業の業況改善を背景に、2006年以降、増加傾向を示していたが、足下では中小企業の業況の悪化等を背景に弱含んでいる。 - 経済産業省
  • Therefore, the failure of regional banks in the United States is not directly related to the financial health of regional financial institutions in Japan as there are substantial differences between their situations. Few financial institutions in Japan operate on a business model of specializing in housing loans, and Japanese financial institutions generally conduct very rigorous screening when providing housing loans.
    したがいまして、米国の地方銀行の破綻が直ちに我が国の地域金融機関の健全性に直結するものではなく、だいぶ事情が異なるのであろうと思います。住宅ローンだけに特化しているビジネスモデルを有している我が国の預金取扱金融機関はあまり見当たらないということでありますし、また、住宅ローンの供与にあたっては、かなり厳格な審査を行うということが一般的であろうかと思います。 - 金融庁
  • As for health care, since the problem of SARS in 2003, efforts have been moving forward for the establishment of a basic health care system to cover residents of cities and rural communities, but compared to foreign countries, the ratio covered by the people is high, and it has been pointed out that the amount of financial support should be enhanced(Figure 1-3-70).
    医療に関しては、2003年のSARS問題以降、都市・農村の住民をカバーする基本医療衛生保険制度の確立に向けた取組が進みつつあるが、諸外国に比べても民間が負担している割合が高く、財政支援額を充実すべきとも指摘されている(第1-3-70図)。 - 経済産業省
  • All the same, as you pointed out, this case could affect the financial conditions of pension fund operators and companies, so the Financial Services Agency (FSA) is closely cooperating with the Ministry of Health, Labour and Welfare, which has administrative jurisdiction over pensions.
    しかし、ご指摘のとおり、年金基金や企業の財務状況に影響を与えかねないということでございますから、年金行政を所管するのは厚生労働省でございますから、厚生労働省とも緊密に連携を取っているところでございます。 - 金融庁
  • Article 166 (1) The Payment Fund, with respect to business related to insured long-term care, shall prepare an inventory of property, Statement of Financial Position, and Statement of Operating Results (hereinafter referred to as "Financial Statements" in this Article) for every fiscal year, and submit said Financial Statements to the Minister of Health, Labour, and Welfare within three months after the end of said fiscal year, and obtain the approval of said Minister.
    第百六十六条 支払基金は、介護保険関係業務に関し、毎事業年度、財産目録、貸借対照表及び損益計算書(以下この条において「財務諸表」という。)を作成し、当該事業年度の終了後三月以内に厚生労働大臣に提出し、その承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In the real world, it is unlikely that we see only the virtuous cycle. However, I hope that regional financial institutions, which have regained some degree of financial health, will strive to fulfill their financial intermediary role by exercising their resourcefulness and expertise so as to suit the circumstances of their regions and individual borrower companies.
    現実の世界では、なかなか簡単に好循環の世界だけが実現することにはならないと思いますが、ある程度財務の健全性も回復している地域金融機関に、それぞれの地域の実情、個々の融資先企業の実情に合わせて創意工夫を発揮し、エクスパティーズ(専門性)を発揮していただいて、仲介機能を発揮していただくというご努力に期待したいと思っております。 - 金融庁
  • Article 46 In addition to what is provided for in this Section, the financial and accounting matters required for a Designated Juridical Person to execute the Welfare-Related Business shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
    第四十六条 この節に定めるもののほか、指定法人が福祉関係業務を行う場合における指定法人の財務及び会計に関し必要な事項は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) when the Financial Statements, etc., are prepared as an electromagnetic record, request inspection or copy of matters recorded in said electromagnetic record and a display shown of the same by a method as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare;
    三 財務諸表等が電磁的記録をもって作成されているときは、当該電磁的記録に記録された事項を厚生労働省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) When financial statements, etc. are prepared as electromagnetic records, a request for inspection or a copy of the matters recorded on said electromagnetic records which are displayed in means specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare;
    三 財務諸表等が電磁的記録をもつて作成されているときは、当該電磁的記録に記録された事項を厚生労働省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 32 The Minister of Health, Labour and Welfare may have an organizer of registered training sessions make a report on the operation of or financial situations pertaining to the registered training sessions, to the extent necessary for the enforcement of the Act and this Cabinet Order.
    第三十二条 厚生労働大臣は、法及びこの政令の施行に必要な限度において、登録講習会の実施者に対し、その登録講習会に係る業務又は経理の状況に関し報告をさせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Recently there are temples and shrines at which the fortunes written include 'daidaikichi' (very very good luck) and 'daidaikyo' (very very bad luck)), and they include sentences describing fortunes related to things you are looking for, a person you are waiting for, health, financial fortune and lifestyle or other personal fortunes.
    最近では書かれている運勢が「大大吉」や「大大凶」がある寺社もある)の吉凶の語句で書かれ、探し物・待ち人・健康・金運・生活等の個別の運勢が文章で記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Of course, we do not have any objections to the idea that in the future, standards around the world should converge so as to strengthen the health of financial institutions in individual countries.
    もちろん将来的には、一つの国際的な基準、協調、それが一つになっていき、それが、それぞれの金融機関の体質強化、そういうものを目指したものになるということは、私どもは異存がないことですけれども。 - 金融庁
  • This could affect the financial status of pension funds, so we will closely cooperate with the Ministry of Health, Labor and Welfare, which is responsible for pension administration.
    私は、各年金(基金)の財務状況に影響を与えかねないことから、年金行政を所管する厚生労働省とも密接な連携を取ってまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
  • Reforms to strengthen social safety nets such as public health care and pension plans,corporate governance and financial market development to help reduce precautionary savings in emerging surplus countries.
    新興黒字国における,公的医療や年金制度,企業統治,金融市場の発展といった予防的な貯蓄を減少させるのを助ける,社会セーフティ・ネットを強化するための改革 - 財務省
  • Strengthen social safety nets (such as public health care and pension plans),corporate governance and financial market development to help reduce precautionary savings and stimulate private spending;
    予防的動機に基づく貯蓄を減少させ,民間支出を刺激することを助けるために,(公的医療保険及び年金制度のような)社会セーフティ・ネット,コーポレート・ガバナンス及び金融市場の発展を強化すること。 - 財務省
  • These organizations, along with other international standard setters and supervisory authorities, play a central role to the health and well-being of our financial system.
    他の国際基準設定主体や監督当局とともに,これらの組織は,我々の金融システムの健全性と安定性において,中心的な役割を果たす。 - 財務省
  • We reaffirm our strong and shared commitment to protect the integrity of the international financial system and facilitate liquid, smooth functioning markets, which are essential for supporting the health of the world economy.
    国際金融システムの堅実性を守り、市場の流動性と円滑な機能を促進するという、我々が共有する強いコミットメントを再確認。これらは、世界経済の健全性を支えるために不可欠。 - 財務省
  • We, the G-7, stand ready to support Georgia in order to promote the continued health of the Georgian economy, maintain confidence in Georgia’s financial system and support economic reconstruction.
    我々G7は、グルジア経済の継続的な健全性を促し、グルジア金融システムの信認を維持し、経済再建を支えるため、グルジアを支援する用意がある。 - 財務省
  • A user data record such as health or financial data is stored in data bases at one or more remote facilities 300 to 300 m such as one or more hospitals or banks or one or more central processing facilities.
    健康または金融データなどのユーザデータレコードは、1つ以上の病院または銀行などの1つ以上の遠隔施設(300、…、300m)、または1つ以上の中央処理施設にあるデータベースに格納される。 - 特許庁
  • In Asia, which keeps developing, the demand for new products and services such as financial services, legal services, and health care is rising due to the increase in income.
    成長を続けるアジアでは、所得の増加によって、金融サービス、法務サービスやヘルスケアなどといった新しい製品・サービスへの需要が高まっている。 - 経済産業省
  • For future assistance, there is a need for supporting publicity activities including health education and announcement of financial situation to residents using performance indicators (PI).
    今後は、衛生教育や業務指標(PI)等を用いた住民への財務状況の説明等を含めた広報手段も支援していく必要があると考えられる。 - 厚生労働省
  • The financial support for consultations and livelihood support by professionals (long-term care managers, social welfare counselors, mental health welfare professional offered) for the elderly and disabled that live in evacuation centers in the affected areas, is subsidized.
    被災地の避難所等において生活する高齢者・障害者等に対して、専門職種(介護支援専門員、社会福祉士、精神保健福祉士等)による相談・生活支援等を行う費用を補助する。 - 厚生労働省
  • Based on the recovery plan of each local government, we will provide financial support for the recovery of child welfare facilities, long-term care facilities, welfare service centers for persons with disabilities, health and sanitation facilities and water utilities affected by the disaster.
    各自治体の復興計画に基づき、被災した児童福祉施設、介護施設、障害福祉サービス事業所、保健衛生施設、水道施設などの復旧に対して財政支援を行う。 - 厚生労働省
  • (4) An employer, in taking charge of workers' savings entrusted to the employer by the workers, shall pay interest in the event that the savings kept in custody constitute a deposit accepted. If, in this case, the amount of interest paid is below the amount of interest based on the interest rate established by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare with due consideration of the interest rate for deposits accepted by financial institution the employer shall be deemed to have paid interest equivalent to that based on the rate determined by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
    4 使用者は、労働者の貯蓄金をその委託を受けて管理する場合において、貯蓄金の管理が労働者の預金の受入であるときは、利子をつけなければならない。この場合において、その利子が、金融機関の受け入れる預金の利率を考慮して厚生労働省令で定める利率による利子を下るときは、その厚生労働省令で定める利率による利子をつけたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A part of the authority delegated to the Commissioner of the Financial Services Agency pursuant to the provisions of the preceding paragraph and the authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and the Minister of Health, Labour and Welfare under the provisions of these Supplementary Provisions may be delegated to the head of a Local Finance Bureau or the head of a Local Finance Branch Bureau (the head of a Local Branch Office in the case of the authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and the Minister of Health, Labour and Welfare), pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
    2 前項の規定により金融庁長官に委任された権限並びにこの附則の規定による農林水産大臣及び厚生労働大臣の権限については、政令で定めるところにより、その一部を財務局長若しくは財務支局長(農林水産大臣及び労働大臣の権限にあっては、地方支分部局の長)に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A part of the authority delegated to the Commissioner of the Financial Services Agency pursuant to the provisions of the preceding paragraph and the authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and the Minister of Health, Labour and Welfare under the provisions of these Supplementary Provisions may be delegated to the head of a Local Finance Bureau or the head of a Local Finance Branch Bureau (the head of a Local Branch Office in the case of the authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and the Minister of Health, Labour and Welfare), pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
    2 前項の規定により金融庁長官に委任された権限並びにこの附則の規定による農林水産大臣及び厚生労働大臣の権限については、政令で定めるところにより、その一部を財務局長又は財務支局長(農林水産大臣及び厚生労働大臣にあっては、地方支分部局の長)に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • "The application of designation of dates set by the Minister for Health, Labour and Welfare in accordance with Article 50 of the Act concerning Special Financial Assistance and Subsidies in Response to the Great East Japan Earthquake" (Health Insurance Bureau, February 24, 2012)To inform respective insured persons and relevant organizations that the period, during which the standard copays, etc. of dietary treatment costs charged at the time of hospital admission are exempted, has been designated.
    「東日本大震災に対処するための特別の財政援助及び助成に関する法律第50条の厚生労働大臣が定める日を定める件の適用について」(平成24年2月24日保険局)入院時食事療養費の標準負担額等の免除期間を定めたことについて、各保険者及び関係団体に連絡。 - 厚生労働省
  • Article 35 In addition to what is prescribed in this Chapter, necessary matters concerning the financial and accounting for the Part-Time Working Assistance Center to perform the Services for Employment Management Improvement Projects for Part-Time Workers shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
    第三十五条 この章に定めるもののほか、短時間労働援助センターが短時間労働者雇用管理改善等事業関係業務を行う場合における短時間労働援助センターの財務及び会計に関し必要な事項は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The view has emerged that in Japan as well as in the United States, the financial health of regional banks may be threatened if the market turmoil is prolonged. Could you explain your view on the current situation in reference to the implementation status of stress testing, too?
    アメリカにとどまらず我が国でも市場の混乱が長期化すれば、日本の地域金融機関の健全性も脅かされるのではないか、といった見方もでてきておりますが、当局といたしまして、ストレステストの実施状況等も含めて長官のご見解を伺えればと思います。 - 金融庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について