「five-thousand」を含む例文一覧(266)

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>
  • Five thousand yen will be enough for the purpose.
    それには 5 千円もあれば結構です. - 研究社 新和英中辞典
  • I have only five thousand yen.
    私は5千円だけしか持っていません。 - Tanaka Corpus
  • I have only five thousand yen.
    私は5千円だけしか持っていません。 - Tatoeba例文
  • The mountain is about five thousand feet high.
    その山は約 5 千フィートの高さである. - 研究社 新英和中辞典
  • The number ranges between four and five thousand.
    数は四五千の間を往来している - 斎藤和英大辞典
  • There's a seven thousand dollar wanted dead or alive bounty on him, one thousand five hundred dollars for each of his three accomplices.
    生死問わず 奴には7千ドル 手下1人につき 1500ドル - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He bought five thousand-yen goods.
    彼が5.000円の商品を購入した - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • It is over two thousand and five hundred years since the Empire was founded.
    建国ここに二千五百有余年 - 斎藤和英大辞典
  • He gave me not less than five thousand yen.
    彼は私に少なくとも5千円くれた。 - Tanaka Corpus
  • He gave me not less than five thousand yen.
    彼は私に少なくとも5千円くれた。 - Tatoeba例文
  • I do not have a week, I spend five thousand yen
    一週間ももたないわよ 五千円かける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The earth came into existence about five thousand million years ago.
    地球はおよそ50億年前に生まれた。 - Tanaka Corpus
  • The earth came into existence about five thousand million years ago.
    地球はおよそ50億年前に生まれた。 - Tatoeba例文
  • Look, you give me a pistol, one o'them horses, and five hundred dollars of that eleven thousand five hundred, and i'll point 'em out to you.
    銃と馬をくれ 1万1500ドルの顔は― 俺が指し示す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
    5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 - Tanaka Corpus
  • Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
    5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 - Tatoeba例文
  • in marathon running, the time that is required to run five thousand meters, called split time
    マラソンにおいて,5000メートル毎の所要時間 - EDR日英対訳辞書
  • Those who ate the loaves were five thousand men.
    パンを食べたのは五千人の男たちであった。 - 電網聖書『マルコによる福音書 6:44』
  • Of this twenty five million yen, four million five hundred thousand yen was paid out of the government's general account.
    うち450万円が政府の一般会計から支出されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This site receives five and a half thousand questions a day
    このサイトでは 1日の質問数が 5,500にも及びます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It wouldn't pay to sell it for less than five thousand yen.
    それを 5 千円以下で売ってはもうかりません. - 研究社 新和英中辞典
  • I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
    トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 - Tanaka Corpus
  • I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
    トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 - Tatoeba例文
  • and that Lord Albemarle will lose a cool five thousand."
    アルビマール卿は五千ポンドを失うに違いないよ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • Two-thousand-yen, five-thousand-yen or ten-thousand-yen bills which are fed into a fourth common feed passage 7d by the third selector are stored in a two-thousand-yen/five-thousand-yen/ten-thousand-yen bill mixing cassette 9.
    2千円札、5千円札又は1万円札は第3の切り替え機構によって第4の共通搬送路7dを搬送されて、紙幣は2千円札・5千円札・1万円札用混合カセット9に収納される。 - 特許庁
  • When five thousand yen or more is to be dispensed, the five-thousand-yen bill retained in the single bill retention part 7 is used.
    5千円以上の出金を行う際には、一枚保留部7に保留された5千円札を使用する。 - 特許庁
  • I have five thousand things that I might say that could change your mind.
    私が5千もの手段で 心変わりをさせますよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • "Has Monsieur Fogg dared - fifty-five thousand pounds!
    フォッグ様はそんなに—五万五千ポンドも賭けていたのか! - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • It was true, however, that fifty-five thousand pounds had been stolen from the Bank.
    やつの盗んだ金が55000ポンドになることは明白だ! - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • For they were about five thousand men.
    というのは,およそ五千人の男たちがいたからである。 - 電網聖書『ルカによる福音書 9:14』
  • "Suppose a person were to take five hundred, a thousand, ten thousand, a million nayuta asamkhya thousand-million-fold worlds and grind them to dust."
    「たとえば、五百千万億那由他阿僧祇の三千大千世界を、仮に人ありて抹(す)りて微塵となす。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Then, moving eastward, each time he passes five hundred, a thousand, ten thousand, a million nayuta asamkhya worlds he drops a particle of dust. "
    「東方五百千万億那由他阿僧祇の国を過ぎて、すなわち一塵を下す。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was also a judge of 'Sengohyaku ban Uta-awase' (One thousand five hundred Poetry Matches).
    「千五百番歌合」などの判者も勤めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Naga no miko was also a poet, with five of his works surviving in "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves).
    万葉集に5首歌が残っている歌人でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It took five years and a thousand men to build her temple.
    彼女の像を建てるために 5年と1000人の人手が掛かったわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ten thousand years ago, there were about five million human beings on earth.
    1万年前 地球上にいた人類は およそ500万人でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Of about five and a half thousand mammalian species
    現存する5千5百種類の哺乳類の1種であることです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A fellow who makes off with fifty-five thousand pounds, no robber?"
    五万五千ポンドを持ち去った奴が泥棒じゃないんだって?」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • who comprise the twenty-five thousand inhabitants of Aden.
    アデンには彼らのような人たちが二万五千人住んでいるのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • (a) A fine of up to Five Hundred Thousand Rupees for committing an offense mentioned in Sub-section (2) of Section 3.
    (a) 第3 条(2)規定の罪に対しては、500,000 ルピー以下の罰金。 - 特許庁
  • The subjects taught there were Sanjikyo (three Character Classic), Senjimon (the Thousand Character Classic), and Shishogokyo (the Four Books and Five Classics of Confucianism, the Nine Chinese Classics).
    三字経や千字文、四書五経を勉強する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • and he bet five thousand pounds on Phileas Fogg.
    卿はフィリアス・フォッグが計画を達成する方に五千ポンドを賭けた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • Two thousand five hundred pounds was the amount, but I can only touch the interest."
    総額2500ポンドですが、私が手をつけられるのは利息だけです。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • Three of his poems were collected in "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves), and five were selected for "Kaifuso" (Fond Recollections of Poetry).
    『万葉集』に3首、『懐風藻』に5首の歌が載っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.
    困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。 - Tanaka Corpus
  • You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.
    困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。 - Tatoeba例文
  • The military force of the Shimazu army consisted of six thousand and three hundred soldiers that included around five thousand Yoshihiro soldiers, one thousand soldiers of Tadatsune, three hundred soldiers of Sadamasa, who had the title of Ise Hyobu shoyu.
    島津軍の兵力は、義弘の5千余、忠常の1千余、伊勢兵部少輔定正(貞昌)の3百余、併せて、6千3百余である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The paper money of a thousand yen, ten thousand yen and five thousand yen is successively delivered from first to third denomination paper money stackers 21, 22 and 23 to a paper money conveyance path 26 for discrimination.
    第1〜第3金種紙幣用スタッカ21,22,23から千円、万円および五千円の紙幣を順に紙幣搬送路26に繰り出して識別する。 - 特許庁
  • The guru became a medical doctor and stayed in that position for about thirty-five years, teaching as many as several thousand students.
    尋為医學博士在官凡三十五年薫陶諸生数千人 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The last time, the camp has grown, maybe four or five thousand people.
    でも前回にはキャンプが広がり 難民は4〜5千人になっていたでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について