Got to lose this flab. このお肉、落とさなくちゃ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
But I can't get rid of my stomach flab.
しかし、お腹の贅肉がとれない。 - Weblio Email例文集
She's developed a bit of flab around her waist.
彼女は腰のまわりにぜい肉がついてきた. - 研究社 新和英中辞典
You can not tell him a secret, for he will flab.
あの男はしゃべるから秘密は話されぬ - 斎藤和英大辞典
You need to burn away some flab by exercising.
あなたは運動をして脂肪太りを燃やす必要がある。 - Weblio英語基本例文集
The BTS1 does not transmit an FLAB and data. BTS1は、FLABおよびデータの送信を行わない。 - 特許庁
She makes pilgrimages to women who have fought flab and won. 彼女はぜい肉と戦って、勝った女性巡りをしている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
She was plump once but has now run to flab.
昔はぽってりと太っていた彼女だが, 今では肉がたるんでしまった. - 研究社 新和英中辞典
To provide lean figure equipment having effect of finely shaking flab of the face by small movement and burning calorie. わずかな運動で顔面の贅肉を細かく揺らして燃焼させる効果のある痩身器具を提供する。 - 特許庁
In the space, the whole figure correction of the upper half of the body is realized by effect of helically winding up droopy flab by the patch. この間、パッチによる下垂贅肉の螺旋状巻き上げ効果により、上半身の全体的な体型補整が実現される。 - 特許庁
To provide an inner wear bringing a massage effect and also promoting the reduction of subcutaneous fat and flab through stimulating the skin with uneven parts formed inside the inner wear through changing the knit structure. インナーウェアの内面に編み組織を変えて形成された凹凸部により肌を刺激してマッサージ効果と共に、皮下脂肪や贅肉の減少を促す。 - 特許庁
To offer a training device which is able to get rid of flab, to slim up effectively and at the same time to train muscles by moving the legs three dimensionally up and down, left and right, and forward and back. 足を上下及び前後左右に立体的に動かすことにより、足腰の贅肉を取り、効果有るスリム化及び筋力のトレーニングができる器具を提供する。 - 特許庁
The BTS2 receives the R-CQICH (406) and succeeds in demodulation, thereby to recognize that the BTS2 has been designated as the communication-destination base station, and it transmits (407) an FLAB after performance and completion of a hand-off process. BTS2は、R−CQICH(406)を受信し、復調に成功することで、通信先基地局として指定されたことを認識し、ハンドオフ処理を実行・完了後に、FLABを送信する(407)。 - 特許庁
When the AT has received the FLAB (407) from the designated communication-destination base station BTS2, it transmits (408) the R-CQICH in which the communication-destination base station is designated as the BTS2, in a next R-CQICH transmission cycle, after having returned the transmission power of the R-CQICH (414). ATは指定した通信先基地局BTS2からFLAB(407)を受信すると、次のR−CQICH送信周期で、通信先基地局をBTS2に指定したR−CQICHを、送信電力を戻して(414)送信する(408)。 - 特許庁
This girdle presents body-trimming of the whole of the lower half of the body by effect of winding up dropping flab of the lower half of the body in a spiral form through stitching up the bandage style patch in almost S shape on both the right and left cylindrical part bodies of the girdle from a reverse or front side. 本発明ガードルは、バンデージ〈bandage〉方式パッチ〈patch〉を、ガードルの左右両筒形部分本体に、裏側または表側から、略S字型に縫合し、下半身部の下垂贅肉を螺旋状に巻き上げる効果により、下半身部の全体的な体型補整を実現するものである。 - 特許庁
例文データの著作権について
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.