「fruition」を含む例文一覧(48)

  • come to fruition
    結実する - Eゲイト英和辞典
  • of something, the condition of not coming to fruition
    成立しないこと - EDR日英対訳辞書
  • Is only months from fruition.
    達成からたった1ヶ月です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This vision came to fruition.
    この構想は実現しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • bring the customer's wishes to fruition
    顧客の要望を形にします - Weblio Email例文集
  • of something, the condition of reaching full fruition
    物事がすべての面に及ぶこと - EDR日英対訳辞書
  • come [be brought] to fruition
    〈計画などが〉達成される, 実を結ぶ. - 研究社 新英和中辞典
  • the act of bringing to completion or fruition
    完成または結実にいたらせる行為 - 日本語WordNet
  • to make a plan come to fruition
    計画を実際に実行し,現実化する - EDR日英対訳辞書
  • To reach clinical fruition rapidly
    速やかに臨床実験の成果を出すには - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Everything we have worked for is coming to fruition.
    我々が活動した全ては実を結んでる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • (in Buddhism) of the act of a good deed in one's former life of coming to fruition
    前世の善が現世で結実すること - EDR日英対訳辞書
  • COATING MATERIAL FOR CONTROLLING FLOWERING OR FRUITION OF PLANT AND METHOD FOR CONTROLLING FLOWERING OR FRUITION OF PLANT
    植物の開花又は結実制御用被覆材料および植物の開花又は結実制御方法 - 特許庁
  • They offered Shozan a post in the Choshu Domain, but it never came to fruition
    長州藩へ招聘するも叶わなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • fruition that occurs through the egg cells and pollen of a single organism
    同一個体の卵細胞と花粉による結実 - EDR日英対訳辞書
  • It was and yet, it was the exact same moment your life's work came to fruition.
    あなたのライフワークが 成就したのと同じ時期だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In order to ensure his reforms would come to fruition, Shinzei created the Kirokusho (Records Office for Shoen Land Deeds).
    信西は改革実現のために、記録所を設置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The negotiations, which seemed to be near fruition, were abruptly broken off.
    せっかくまとまりかけた交渉が尻切れとんぼに終わった. - 研究社 新和英中辞典
  • It came to fruition that Kyushu Railway was founded two years later and he assumed the president.
    2年後に結実して九州鉄道が創立され、社長に就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These pursuits of KUROSAWA came to fruition with "Yojinbo", a film which surprised people at the time..
    それは『用心棒』でひとつの完成形を見せ、当時の人々を驚かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This idea was brought to fruition in Kanpyo and Engi eras, from the end of the 9th century to the beginning of the 10th century.
    この政策が結実したのが9世紀末~10世紀初頭の寛平・延喜期であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, an autonomous recovery of private demand in various countries has still not come to fruition.
    しかしながら、各国では未だ民間需要の自律的な回復には至っていない。 - 経済産業省
  • There is also a theory that since it's a first filial hybrid, the fruition rate of self-pollination is extremely low.
    一代雑種のため自家交配の結実率が極めて低い、とする説も有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Actually, under certain branch conditions a considerable rate of fruition can be seen in some cases.
    実際、枝の条件により、かなりの結実を観察することができる場合も有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It follows that the chance to overthrow the bakufu did not reach fruition, and it cannot be doubted that heaven did not smile on such an attempt.
    従って、幕府を倒すには機が熟しておらず、天が許さなかったことは疑いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, it takes more than ten years until fruition for cultivation from the seed, so in order to shorten the period till fruition, it can be possible to harvest after a few years by grafting Poncirus trifoliata.
    このため、栽培に当たっては種から育てる実生栽培では結実まで10数年掛かってしまうため、結実までの期間を短縮する為、カラタチに接木することにより数年で収穫可能にすることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, it is possible to crossbreed with cherry trees other than Someiyoshino, and sometimes it makes fruition and the seeds germinate.
    とは言え、ソメイヨシノ以外の桜との間で交配することは可能であり、実をつけ、その種が発芽することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Thanks to queen consolidated's applied sciences division and their recent acquisition of unidac industries, the undertaking which we set for ourselves is only months from fruition.
    クイーン統合の 応用科学部門のおかげだ ユニダック産業の 最近の買収 我々自身で準備したユニダック産業 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Meanwhile, when Emperor Shotoku passed away in 770, they were recommended by KIBI no Makibi as a candidate for Crown Prince, although the plan did not come to fruition.
    また、実現はしなかったが、神護景雲4年(770年)の称徳天皇崩御時には、吉備真備によって皇嗣候補に推された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The inns were successively renovated to attract tourists who are females and families but large parties of tourists, and it is coming to fruition.
    各旅館とも団体客向けから女性客や家族客などを対象とした改装が相次ぎ、その成果が見え始めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was found that the hexaploid produces fertile pollen in a high yield and enables the harvest of fruition seeds between the hexaploid and a diploid.
    この6倍性個体は、高率で稔性花粉を生産し、2倍性植物との間で結実種子を採取することができることを見出した。 - 特許庁
  • Consequently, his fluid and tense style came to fruition, and coupled with the filming of the camera operator, Kazuo MIYAGAWA, his films were highly regarded.
    結果として流麗かつ緊張感にあふれた演出を編み出し、右腕であったカメラマン宮川一夫の撮影とあわせて高評価を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At this point, it has come to fruition; in 1999, there were 36 tenants and 209 workers with sales of W4.5 billion, which steadily grew to 186 tenants and 1,894 workers with sales of W201.7 billion in 2011.
    これまでの実績については、1999 年には、テナントが 36、売上高が 45 億ウォン、就業者が 209 人であったところ、2011 年には、テナントが 186、売上高が 2 - 経済産業省
  • Nariki-zeme (nariki, which is written as 成り木, means fruit bearing trees, and 責め, which in this case is pronounced 'zeme,' is a noun form of 責める [semeru] which in this context means to press a tree for fruition) is a folk rite praying for a good harvest, conducted on such fruit trees as persimmon, chestnut and ume.
    成り木責め(なりきぜめ)とは、カキノキ、クリ、ウメなど果樹(成り木)について行なわれる豊作祈願の習俗である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Takakazu SEKI joined a group producing a territorial map of the Koshu Domain, and he also studied Juji-reki Calendar in preparation for the changing of a calendar (which did not come to fruition in the end).
    関孝和は甲州藩の国絵図の作成に参加し、(実現はしなかったものの)改暦の準備のために授時暦の研究をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To improve the fruition rate of a cherry tree by securing the grafting of the cherry tree with a wild cherry tree so as to obtain a miniaturized cultivation and an ornamental bonsai tree resisting against diseases.
    野生山桜とサクランボとの接木を確実にすることで、サクランボの結実率を高め、病気に強い矮化栽培、及び観賞用盆栽木が得られるようにする。 - 特許庁
  • There are three main groups of yuzu citrons currently being cultivated in Japan, such as the 'Mokuto group' as honyuzu, the 'Yamane group' as early-fruition varieties and 'Tadanishiki' as a nuclear (seedless) yuzu citron.
    現在の日本で栽培されるユズには主に3系統あり、本ユズとして「木頭系」・早期結実品種として「山根系」・無核(種無し)ユズとして「多田錦」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After that, even though there were calls to revive the Nyoin in regard to the treatment of Yoshiko NAKAYAMA and Naruko YANAGIHARA (birth mothers of Emperor Meiji and Emperor Taisho, respectively), there was a lot of opposition and it did not come to fruition.
    その後、中山慶子・柳原愛子(それぞれ明治天皇・大正天皇の生母)の待遇を巡り、女院を復活させる意見も出たものの、反対論が多く実現されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When people speak of Bushido, they often quote the words 'If a lord is not enough as a lord, his vassals should be loyal', but this idea did not come to fruition until the Edo period, when the idea of Bushido matured.
    なお、武士道を語るとき「君、君たらずとも、臣、臣たるべし」といった言葉がしばしば言われるが、これは江戸時代の武士道成熟期には見られなかった考え方である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Collection of the survey reports was proceeding with difficulty even in August 1876, but being urged by the determination to abolish Kyobusho the following January, the compilation work was brought to tentative fruition in December of the same year even with some incompleteness, which is this book.
    明治9年8月になっても尚難航していたが、翌年1月には教部省が廃止されることになったため、遺漏を残しつつも同年12月に一応の完成を見たのが本書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His research on Basho MATSUO's posthumous work came to fruition as the trilogy "Basho okina hokku shu" (Collection of hokku (haiku) of Basho the Elder), "Basho okina bunshu" (Collection of anthologies of Basho the Elder), and "Basho okina haikai shu" (Collection of haikai of Basho the Elder), which were the first anthology of Basho's works.
    また松尾芭蕉の遺作を研究し刊行した『芭蕉翁発句集』『芭蕉翁文集』『芭蕉翁俳諧集』の三部作は、はじめて芭蕉の著作を集成したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Thus, the plant growth-controlling agent of which using conditions for a wide range of plants are almost not limited, in addition, without causing the retardation of the blooming or fruition, rich in biodegradability and having a high safety is provided.
    これにより、広範囲の植物に対して施用条件が殆ど限定されない上に、開花・結実遅延を起こすことなく、生分解性に冨み、且つ安全性の高い植物生育制御剤を提供する。 - 特許庁
  • Since the natural monosaccharide exhibits phytohormone-like action effect, the monosaccharide promotes differentiation of the auxiliary bud or the flower bud of strawberry as a differentiation-promoting agent containing the active ingredient amount of the natural monosaccharide and increases a fruition amount.
    これらの天然単糖は、植物ホルモン様の作用効果を呈するので、その有効成分量を含有させた分化促進物質としてイチゴの脇芽、花芽の分化を促進させたり、また、結実量を増大させることができる。 - 特許庁
  • He was a high ranking Samurai, and also a court noble, he gradually prepared to pretend to start the Cloistered government, and he planned to have his son, Yoshitsugu ASHIKAGA succeed to the throne, however this Imperial succession did not happen as he died just before his plan was about to come to fruition.
    武家としてだけでなく、公家としても官位を極めた義満は、治天の君としての行動を徐々に始め、自身の子である足利義嗣を皇位につけることを計画していたが、計画成就の寸前に死去したため皇位簒奪がならなかったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ○ The international competition over innovation is virtually a competition of how fast and effectively the seeds of innovation (many of which are the outcomes of science and technology) can be applied to society or how to establish a social framework that can promote the fruition of the seeds.
    ○世界のイノベーション競争は、イノベーションの種(その多くは科学技術の成果であるが)を如何に早く効率的に育て社会に適用していくか、あるいは如何にそうした種が結実し易い社会の仕組みを構築していくか、という競争であると言っても過言ではない。 - 経済産業省
  • To ensure that the cutting-edge technological “seeds” and promising untapped technologies held by enterprises in the private sector are properly and effectively brought to commercial fruition, support was provided via the New Energy and Industrial Technology Development Organization (NEDO) to R&D-oriented enterprises engaging in commercial development activities.
    民間企業等の有する優れた先端技術シーズや有望な未利用技術を実用化・事業化に着実かつ効果的に結実させるため、実用化開発を行う研究開発型中小企業等に対し、新エネルギー・産業技術総合開発機構を通じて支援を行った。 - 経済産業省
  • On the topic of integrated exchange, which has been incorporated into the New Growth Strategy, a study team that cuts across ministries and agencies is to be established this month. Given the history of the failure of a similar scheme to come to fruition in the past, what is your understanding of the challenges of creating an integrated exchange?
    新成長戦略に盛り込まれた総合取引所について、今月中に省庁横断的な検討会を設けるということなのですが、かつてそういった構想があったときに実現しなかった経緯もあると思うのですが、総合取引所の創設に向けた課題について大臣はどのように認識されていますか。 - 金融庁
  • When pursuing innovation in Asia, it is expected that through the active exchange of various management resources, including Asia's excellent human resources which is most important, longed management resource in particular in the era of transformation to knowledge economy, inherent knowledge and skills will be "fused," and innovations will come to fruition.
    アジアイノベーションを追究する上では、様々な経営資源、特に知識経済化の中で、最も重要な渇望されている経営資源であるアジアの優れた人材が域内で積極的に交流することで、その有するチエやワザが「融合」し、また新たなイノベーションが生まれていくことが展望される。 - 経済産業省

例文データの著作権について