「give forth」を含む例文一覧(327)

1 2 3 4 5 6 7 次へ>
  • to bear children―bring forth a child―give birth to a child―have a child
    子を産む - 斎藤和英大辞典
  • to emit smoke―give out smoke―send forth smoke―smoke
    煙を立てる - 斎藤和英大辞典
  • Flowers send forth fragrance―give out sweet odours―emit perfumes.
    花が匂う - 斎藤和英大辞典
  • to give forth a lurid light
    青光りする - EDR日英対訳辞書
  • to give out perfume―send forth fragrance―shed perfume around
    香気を放つ - 斎藤和英大辞典
  • Flowers give out fragrance―send forth fragrance―breathe fragrance.
    花は香気を発する - 斎藤和英大辞典
  • to emit a smell―give out a smell―send forth a stench―stink
    臭気を発する - 斎藤和英大辞典
  • to bear children―bring forth a child―give birth to a child―have a child
    子どもを生む - 斎藤和英大辞典
  • I give up drinking from this day onward―from this day forward―from this day forth―from now on.
    今日より禁酒 - 斎藤和英大辞典
  • to emit a bad smell―give out an offensive smell―send forth a stench―stink
    臭気を放つ - 斎藤和英大辞典
  • to give an opinion―deliver (oneself of) an opinion―advance an opinion―voice an opinion―set forth one's views―air one's views
    説を吐く - 斎藤和英大辞典
  • to give forth beautiful colors
    (物に)色を付ける - EDR日英対訳辞書
  • to emit a smell―give out a smell―send forth a stench―stink
    臭気を放つ、悪臭を放つ - 斎藤和英大辞典
  • to diffuse a perfume―breathe fragrance―give out fragrance―send forth fragrance―shed a perfume around
    香気を発散する - 斎藤和英大辞典
  • I give up drinking from this day forth―from this day forward―from this day onward.
    今日より以後禁酒 - 斎藤和英大辞典
  • I give up drinking from that time forth.
    あれから酒を止めました - 斎藤和英大辞典
  • Flowers send forth fragrance―give out sweet odours―emit perfumes―diffuse perfumes―shed perfumes around.
    花は香気を発する - 斎藤和英大辞典
  • I give up drinking from this day forth―from this day forward―from this day onward.
    今日から禁酒する - 斎藤和英大辞典
  • to give one's opinion―deliver an opinion―advance an opinion―set forth one's views―air one's views―utter one's sentiments―voice one's sentiments―make a suggestion―make oneself heard
    意見を述べる - 斎藤和英大辞典
  • give off, send forth, or discharge
    放つか、送るか、または排出する - 日本語WordNet
  • an instrument that is used to give forth a signal, called whistle
    合図のために吹く道具 - EDR日英対訳辞書
  • to give an opinion―deliver (oneself of) an opinion―advance an opinion―set forth one's views―air one's views―utter one's sentiments―voice one's sentiments―make oneself heard―(直言するの意味なら)―speak one's mind
    意見を述べる、意見を吐く、意見を吐露する - 斎藤和英大辞典
  • Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she brought forth a son.
    さて,エリザベツの出産する時が満ちて,彼女は男の子を産んだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 1:57』
  • (2) The person who is designated set forth in the preceding paragraph shall, when engaging in the work set forth in the same paragraph, give the signals set forth in the same paragraph.
    2 前項の指名を受けた者は、同項の作業に従事するときは、同項の合図を行なわなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The competent minister shall, when he/she finds that an application for approval set forth in the preceding paragraph conforms to all of the following items, give the approval set forth in the same paragraph.
    2 主務大臣は、前項の認可の申請が次の各号のいずれにも適合していると認めるときは、同項の認可をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • c) The temporary restraining order or the temporary restraining order to give public notice set forth in Article 187(1) (limited to that set forth in Article 55(1)(iii)
    ハ 第百八十七条第一項に規定する保全処分又は公示保全処分(第五十五条第一項第三号に掲げるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (10) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology (hereinafter referred to as "Minister of MEXT") shall give public notices regarding the international controlled material set forth in the preceding paragraph.
    10 前項の国際規制物資は、文部科学大臣が告示する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) To set fixed signals and have the guide set forth in the preceding item give the signals;
    二 一定の合図を定め、前号の誘導者に当該合図を行わせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The same punishment as in the preceding paragraph shall apply to any person who has given, or offered or promised to give the benefit set forth in the same paragraph.
    2 前項の利益を供与し、又はその申込み若しくは約束をした者も、同項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The same punishment as in the preceding paragraph shall apply to any person who, with knowledge, has been given the benefit set forth in the same paragraph or has caused a third party to give such benefit.
    2 情を知って、前項の利益の供与を受け、又は第三者にこれを供与させた者も、同項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The court may empower a supervisor to give approval in lieu of the permission set forth in the preceding paragraph.
    2 裁判所は、監督委員に対し、前項の許可に代わる承認をする権限を付与することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) When filing a petition set forth in the preceding paragraph, the rehabilitation debtor, etc. shall give a notice to the labor union, etc. to that effect.
    2 前項の申立てをする場合には、再生債務者等は、労働組合等にその旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The court, when it has issued a rescission order as set forth in the preceding two paragraphs, shall give public notice of the main text of the order and attach a summary of the reasons for it.
    3 裁判所は、前二項の取消しの決定をしたときは、直ちに、その主文及び理由の要旨を公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) When the court makes the ruling approving the agreement set forth in Article 569(1), it shall immediately give public notice to that effect.
    2 第五百六十九条第一項の協定の認可の決定をしたときは、裁判所は、直ちに、その旨を公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) An employer shall not dismiss a worker or shall not give a worker other disadvantageous treatment by reason of such worker's having made a report set forth in the preceding paragraph.
    2 使用者は、前項の申告をしたことを理由として、労働者に対して解雇その他不利益な取扱をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The prefectural governor, etc., when he/she has taken the measures set forth in the preceding paragraph, shall promptly give notice to the relevant municipal mayors to that effect.
    3 知事等は、前項の措置を講じたときは、速やかに、その旨を関係市町村長に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) after the completion of the proceeding set forth in the preceding item, the presiding judge shall give the accused and the defense counsel an opportunity to make statements with regard to the case under public prosecution;
    二 裁判長は、前号の手続が終つた後、被告人及び弁護人に対し、被告事件について陳述する機会を与えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) If a bar association requests rescission as set forth in the preceding paragraph, it shall promptly give written notice to the attorney of that fact and the reasons therefore.
    2 弁護士会は、前項の請求をした場合には、その弁護士に、速やかに、その旨及びその理由を書面により通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The provisions of paragraph (2) and (3) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis when the Port Management Body intends to give orders set forth in the preceding paragraph.
    2 前条第二項及び第三項の規定は、港湾管理者が前項の命令をしようとする場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The Designated Port Management Body shall, when intending to give authorization set forth in the preceding paragraph, obtain the consent of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in advance.
    3 特定港湾管理者は、前項の認定をしようとするときは、あらかじめ、国土交通大臣の同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The Port Management Body shall, in advance, obtain the consent of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism when intending to give the authorization set forth in the preceding paragraph.
    3 港湾管理者は、前項の認定をしようとするときは、あらかじめ、国土交通大臣の同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) In cases where the domicile or residence of any person who has made the registration is unknown, the registrar shall, in lieu of giving notice as set forth in the preceding paragraph, give public notice of the information to be notified.
    2 登記官は、登記をした者の住所又は居所が知れないときは、前項の通知に代え官報で公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (5) When prefectural governors intend to give their approval set forth in the preceding paragraph, they shall hear the opinions of the heads of the local governments concerned in advance.
    5 都道府県知事は、前項の認可をしようとするときは、あらかじめ、関係地方公共団体の長の意見をきかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Upon accomplishment of the registration set forth in Article 75, paragraph (1), the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs shall give public notice of such registration in the Official Gazette.
    2 文化庁長官は、第七十五条第一項の登録を行なつたときは、その旨を官報で告示する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The State shall give special consideration to the small and medium-sized enterprises in providing the assistance set forth in the preceding paragraph.
    2 国は、前項の援助を行うに当たつては、中小企業者に対し、特別の配慮をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • a) The temporary restraining order and the temporary restraining order to give public notice set forth in Article 55(1)(iii) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 188
    イ 第五十五条第一項第三号(第百八十八条において準用する場合を含む。)に掲げる保全処分及び公示保全処分 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In Article 20 of "Koshuhatto no shidai" (bunkokuho (the law individual sengoku-daimyo enforced in their own territory) for the Koshu area) enforced by Shingen TAKEDA, it is set forth as "Since the world is in the warring state, give priority to preparation of arms and armor to other matters."
    武田信玄の「甲州法度次第」の第20条に「天下戦国の上は、諸事をなげうち武具の用意肝要たるべし」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (2) Employers shall not dismiss or give disadvantageous treatment to a worker by reason of said worker requesting the assistance set forth in the preceding paragraph.
    2 事業主は、労働者が前項の援助を求めたことを理由として、当該労働者に対して解雇その他不利益な取扱いをしてはならない。 - 厚生労働省
  • (3) The competent minister shall, when he/she finds that the Voluntary Collection and Recycling pertaining to an application for recognition set forth in paragraph 1 conform to the items of the said paragraph, give the recognition set forth in the said paragraph.
    3 主務大臣は、第一項の認定の申請に係る自主回収及び再資源化が同項各号のいずれにも適合していると認めるときは、同項の認定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The competent minister shall, when he/she finds that recycling pertaining to an application for recognition set forth in paragraph 1 conforms to all items of the same paragraph, give the recognition set forth in the same paragraph.
    3 主務大臣は、第一項の認定の申請に係る再商品化が同項各号のいずれにも適合していると認めるときは、同項の認定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 4 5 6 7 次へ>

例文データの著作権について