How on earth did you get past the goblins? どうやって ゴブリンから逃れた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Goblins in the subway, bigfoot in the shopping mall, that kind of thing? 地下鉄のゴブリン ショッピングモールのビッグフット そんなとこか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These goblins in black uniform plan to enslave your world. 黒のゴブリン共は、お前の世界を 奴隷化する計画だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What you need to understand is one thing. it's goblins and ghosts. 分かるのは ただ一つ。 魑魅魍魎だらけってことです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is not a possession of long-nosed goblins, foxes and raccoon dogs around here.'
「神かかりと申しても其処らに御座る天狗や狐や狸つきではないぞ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The blade is of elvish make which means it will glow blue when orcs or goblins are nearby. その剣はエルフの鍛えた物 オークやゴブリンが近付けば 青く光って知らせてくれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Moreover, while marching to the Kanto, the distinctive appearance of their bearskin military caps led some to begin calling them the Kappa Corps (kappa were mythical water goblins with distinctive heads).
また関東を行軍中、彼らの熊毛の陣笠姿を見て河童隊と呼んだ人がいたというエピソードがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 979, by the order of the heir to the throne then (later Emperor Kazan), Seimei, at the age of 59, conducted a ritual to suppress the tengu (long-nosed goblins) of Mt. Nachi-san.
979年、59歳の晴明は当時の皇太子(後の花山天皇)の命で那智山(山)の天狗を封ずる儀式を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also said that this indicates that the shishi-shaped guardian dogs used this way played a role not only as ordinary shishi lion but also as a charm to avert monsters, goblins, and ghosts.
これによって、この獅子形は、獅子の用をなすとどうじに鬼魅を避けるまじないとなるものであったろう、という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
being suspicious of the skull, they went after it and reached an old house, where various goblins and bugbears hideous in appearance emerged and frightened them;
不審に思った頼光たちがそれを追うと、古びた屋敷に辿り着き、様々な異形の妖怪たちが現れて頼光らを苦しめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, in the annotation of 'Yusenkutsu' (a Chinese novel by Chosaku in the Tang-Dynasty period), there is a description, 'To place stone-carved shishi lion in a bedroom is effective to avert monsters, goblins, and ghosts as well as to press the carpet.'
かつ、「遊仙窟」の注に「以(レ)玉刻為(二)獅子(一)、安(二)牀頭(一)、避(二)鬼魅(一)、竝得(レ)鎮(二)押氈席(一)」((一)(二)(レ)は返り点)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Apart from angels with special missions and human spirits, taking Japan as an example, mainly spirits of long-nosed goblins, hermits, foxes, raccoon dogs, cats and others can possess humans.
特別の使命を持つ天使は別として、人霊以外の霊で人間に憑依するのは、日本を例にとれば天狗、仙人、キツネ、タヌキ、ネコなどが大部分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sojobo of Mt. Kurama (also called Kurama Tengu), one of the eight greatest Japanese tengu (long-nosed goblins), used to wear a clerical robe with a standing collar, which reportedly transmuted into a yokai and was thus named the Eritate-goromo.
天狗の首領である日本八大天狗の1人、鞍馬山僧正坊の身に纏っている僧衣の襟立衣が妖怪化したものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス