「graduate course」を含む例文一覧(128)

1 2 3 次へ>
  • a graduate course
    大学院課程. - 研究社 新英和中辞典
  • a post-graduate course
    (大学の)専攻科 - 斎藤和英大辞典
  • a post-graduate course
    大学の研究科 - 斎藤和英大辞典
  • to finish school―complete one's school course―(大学なら)―graduate from a university―(は英、米は)―be graduated at a university
    学校を卒業する - 斎藤和英大辞典
  • a non-degree graduate course of study
    本科の上位に付設する課程 - EDR日英対訳辞書
  • a master's course of a graduate school
    大学院の修士課程 - EDR日英対訳辞書
  • He became a lecturer in graduate course at Nihon University, College of Art.
    -日本大学大学院講師 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a course of study in a graduate school, called doctor's course
    博士課程という,大学院の課程 - EDR日英対訳辞書
  • August 1899: Due to a revision of regulations, the graduate program was reorganized into a non-degree course for graduates, and a preparatory course was newly added.
    1899年8月:規則改正、研究科を専攻科に改組、予科を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • he taught a graduate course on learning and memory
    彼は大学院で、学習と記憶を教えていた - 日本語WordNet
  • a person who has completed a master's course of a graduate school
    大学院の修士課程修了者 - EDR日英対訳辞書
  • The Doctor's Course (latter program) for Graduate School of Music was established.
    -大学院音楽研究科博士(後期)課程設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Graduate School of Business (professional degree course)
    経営学修士(専門職学位課程) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March, 1941: The training course for mechanical engineers was reorganized into the night graduate course (Department of Machines, three year course).
    1941年3月:機械技術員養成科を夜間専攻科(機械科、3年制)に改組。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1995: Graduate School of Policy and Management was established as an independent study course in the Graduate school.
    1995年大学院独立研究科として、総合政策科学研究科を開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a graduate student taught sections for the professor's lecture course
    教授の講義コースのためにセクションを教えられる大学院生 - 日本語WordNet
  • Graduate School of Asian and African Area Studies (five-year system, Doctoral Course)
    アジア・アフリカ地域研究研究科(5年一貫制博士課程) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "NPO and Regional Government Studies Course" by Graduate School of Law (in fiscal Heisei 19)
    法学研究科「NPO・地方行政研究コース」(平成19年度) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Social Innovation Study Course at the Graduate School of Policy and Management
    総合政策科学研究科・ソーシャルイノベーション研究コース - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The night graduate course and Department of Second Precision Instruments were unified to institute the Department of Second Machinery (four year night course).
    夜間専攻科と第二部精密機械科とを統合し、第二部機械科(4年制夜間課程)を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a mechanical engineering course.
    一 大学等において機械工学に関する学科を修めて卒業した者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a dynamics course.
    一 大学等において力学に関する学科を修めて卒業した者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed an engineering course.
    一 大学等において工学に関する学科を修めて卒業した者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a chemistry course.
    一 大学等において化学に関する学科を修めて卒業した者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a civil engineering course.
    一 大学等において土木に関する学科を修めて卒業した者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In A.D.2005, Legal Affairs Research Course of Graduate School of Law (Law School) opened and Tokyo Office was set up.
    2005年(平成17年)大学院法務研究科法務専攻(法科大学院)を設置、東京オフィス開設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1991: In the course of reforming the College of Liberal Arts and Sciences, the Graduate School of Human and Environmental Studies was established.
    1991年(平成3年)、教養部改革の流れで独立大学院人間・環境学研究科設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1996: 'venture business program' was established in the Graduate School of Commerce, a professional course.
    1996年商学研究科専門職コース内に「ベンチャービジネス・プログラム」を開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An 'advanced professional course' was established in addition to Applied Economic Theory Major (Master's Degree) within Graduate School of Economics.
    経済学研究科応用経済学専攻に「高度専門職コース」を開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Course for Nurturing Electric and Communication Infrastructure Researchers and Engineers - Graduate School of Engineering, Electrical Engineering
    電力・通信インフラ研究者・技術者育成課程-工学研究科・電気工学専攻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The United Graduate School of Education in Graduate School of Tokyo Gakugei University (the United Graduate Schools) consisted of Tsukuba University and four schools of Tokyo Gakugei University, Yokohama National University, Chiba University, and Saitama University) has a doctor's course as well (Doctor of Arts: Tsukuba, Doctor of Philosophy in Education: United Graduate Schools).
    筑波大学と、東京学芸大学、横浜国立大学、千葉大学、埼玉大学の4校からなる東京学芸大学大学院連合学校教育学研究科(連合大学院)には博士課程(芸術学博士:筑波、教育学博士:連合大学院)も設置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (1) A person must be a graduate of a university accredited under the School Education Act who completed a medical course or a graduate of a university, etc. who completed an engineering course and, after graduation, must have two years or more of experience in research or practical work related to protective equipment.
    一 学校教育法による大学において医学又は大学等において工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後二年以上保護具に関する研究又は実務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Moreover, the Joint Graduate School in the Sciences of School Education in Graduate School of Hyogo University of Teacher Education also has a doctor's course (education), but specializes in Shosha education only.
    なお兵庫教育大学大学院連合学校教育学研究科にも同様な博士課程(教育学)があるが、書写教育のみを専門に扱っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1971: The Japanese History Program and the Asian History course within Graduate School of Literature, (M.A.), the Sociology Program within the Graduate School of Sociology (M.A.) and the Buddhist Studies Program within the Correspondence Division were installed.
    1971年 大学院文学研究科日本史学専攻・東洋史学専攻(修士課程)、社会学研究科社会福祉学専攻(修士課程)、通信教育課程に仏教学専攻科開設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1993: The Chinese Literature Program was installed within the Graduate School of Literature (M.A.), the Lifelong Education Program was installed within the Graduate School of Education, and the Buddhist Nursing course was established as a major.
    1993年 大学院文学研究科中国文学専攻(修士課程)を開設、大学院教育学研究科生涯教育専攻を開設、専攻科に仏教看護コースを開設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed a specified course and, after graduation, must have five years or more of experience in specified work.
    二 高等学校等において特定学科を修めて卒業した者で、その後五年以上特定作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed an electrical engineering or mechanical engineering course.
    一 大学等において電気工学又は機械工学に関する学科を修めて卒業した者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The school marked 120th anniversary, the Doctor's Course (latter program) for Graduate School of Art was established, and Research Center for Japanese Traditional Music was launched.
    -創立120周年を迎える、大学院美術研究科博士(後期)課程設置、日本伝統音楽研究センター開設、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Established Doshisha University with the Faculty of Letters (School of Theology, Department of English), Faculty of Law (Department of Political Science, Department of Economics), Graduate School, and a preparatory course.
    同志社大学文学部(神学科、英文学科)、法学部(政治学科、経済学科)、大学院、予科を開校。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A system which enables the undergraduate students to start taking master's course classes, so the students can complete the master's program a year after they enter graduate school.
    学部生の身分のままで研究科前期課程の科目の履修を開始し、大学院入学後、1年で前期課程が終了できる制度。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He is a professor of Department of Design of College of Art and Design of Joshibi University of Art and Design, and Fine Arts Course of Graduate School of Art and Design of Joshibi University of Art and Design.
    女子美術大学芸術学部デザイン教授・同大学大学院美術研究科教授。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition to the standard 5-year course, a two-year post-graduate course for more advanced education and research training is available at colleges of technology. Of the new graduates in fiscal 2007, 15.8% moved on to such advanced courses.
    また、高等専門学校には5年間の教育課程に加え、より高度な教育研究指導を行う課程として2年間の専攻科があり、2007年度卒業生の15.8%が進学している。 - 経済産業省
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed an engineering course and, after graduation, must have three years or more of experience in designing, manufacturing, inspecting or operating industrial dryers.
    一 大学等において工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上乾燥設備の設計、製作、検査又は取扱いの業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed an engineering course and, after graduation, must have five years or more of experience in designing, manufacturing, inspecting or operating industrial dryers.
    二 高等学校等において工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後五年以上乾燥設備の設計、製作、検査又は取扱いの業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed an engineering or chemistry course and, after graduation, must have three years or more of experience in operating industrial dryers.
    一 大学等において工学又は化学に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上乾燥設備の取扱いの業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed an engineering or chemistry course and, after graduation, must have five years or more of experience in operating industrial dryers.
    二 高等学校等において工学又は化学に関する学科を修めて卒業した者で、その後五年以上乾燥設備の取扱いの業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed an industrial chemistry, mining or civil engineering course and, after graduation, must have one year or more of experience in handling explosives.
    一 大学等において工業化学、採鉱又は土木に関する学科を修めて卒業した者で、その後一年以上火薬類の取扱いの業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed an industrial chemistry, mining or civil engineering course and, after graduation, must have two years or more of experience in blasting using concrete breakers.
    一 大学等において工業化学、採鉱又は土木に関する学科を修めて卒業した者で、その後二年以上コンクリート破砕器を用いて行う破砕の作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a mining or civil engineering course and, after gradation, must have three years or more of experience in quarrying work.
    一 大学等において採鉱又は土木に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上採石作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed a mining or civil engineering course and, after graduation, must have five years or more of experience in quarrying work.
    二 高等学校等において採鉱又は土木に関する学科を修めて卒業した者で、その後五年以上採石作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について