「great error」を含む例文一覧(41)

  • I have been in great error.
    僕は大いに悟るところがある - 斎藤和英大辞典
  • He is laboring under a great error.
    彼は大きな心違いをしている。 - Tanaka Corpus
  • He is laboring under a great error.
    彼は大きな心違いをしている。 - Tatoeba例文
  • His doctrines have seduced a great many people into error.
    彼の説は多くの人々を誤らせた. - 研究社 新英和中辞典
  • I happen to believe it was a great error.
    図らずも偉大な失敗だったと思うようになりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is most regrettable [a matter for great regret] that he should have committed the same error again.
    彼がまた同じ失敗を繰り返したのは実に嘆かわしいことだ. - 研究社 新和英中辞典
  • To detect an error in address data in which the influence of a data error is great and to prevent erroneous plotting processing.
    データの誤りによる影響が大きいアドレスデータにおける誤りを検知して、誤った描画処理を防止する。 - 特許庁
  • It would be a great error to suppose that these organic remains were fragmentary relics
    こうした有機的な遺物が断片的な遺物であると考えるのは大きな間違いです。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
  • Further, the error spread means 13 revises the error spread matrix into an error spread matrix with a small size when the edge degree extracted by the degree-of-edge extract means 12 is great.
    また、誤差拡散手段13は、エッジ度抽出手段12により抽出されたエッジ度が大きい場合には、サイズの小さい誤差拡散マトリックスに変更する。 - 特許庁
  • The greatest, the very giants among them, have stopped here and have been in great error.
    悪党の中の悪党と言われる犯罪者たちも、しばしばここで立ち止まり、致命的なミスをしてしまうのです。 - Melville Davisson Post『罪体』
  • To suppress deterioration in MAC efficiency and to improve throughput even when a packet error rate is great.
    パケット誤り率が大きい場合であっても、MAC効率の劣化を抑制し、スループットを向上させることができる。 - 特許庁
  • To detect a phase inverted signal of which the frequency is not specified or of which the frequency error is great.
    周波数が特定されない、及び又は、周波数誤差が大きい位相反転信号を検出できるようにする。 - 特許庁
  • Moreover, the error spread means 13 revises the error spread matrix into an error spread matrix wherein a greater coefficient is set to peripheral pixels with a short distance from a target pixel when the edge degree extracted by the degree-of-edge extract means 12 is great.
    また、誤差拡散手段13は、エッジ度抽出手段12により抽出されたエッジ度が大きい場合には、注目画素からの距離の短い周辺画素に大きな係数が配置された誤差拡散マトリックスに変更する。 - 特許庁
  • To provide a position detector capable of determining position information including a great error deviated from a true value because of inferior detection precision, as an error.
    検出精度の悪さによって真の値から大きく振れた大きな誤差を含む位置情報を誤りと判定することができる位置検出装置、位置検出方法、コンピュータプログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁
  • To provide communication equipment capable of preventing the degradation of characteristics during decoding a signal modulated by a modulation system in which a phase error component and an amplitude error component have a great effect on demodulation.
    位相エラー成分や振幅エラー成分が復調に大きな影響を及ぼす変調方式で変調された信号を復号する際の特性劣化を抑えることが可能な通信装置を提供すること。 - 特許庁
  • When the image distortion calculation section 35 discriminates that the distortion amount is the threshold value or over and the distortion of the image is great, a notice section 40 informs of the occurrence of error.
    歪量が閾値以上で画像の歪は大きいと判断されるときは、画像データを出力せず、報知部40でエラーの発生を報知する。 - 特許庁
  • To accurately measure gas with a concentration over a wide concentration range by means of small kinds of calibration curve data without respect to a great instrumental error of a semiconductor gas sensor.
    半導体ガスセンサーの大幅な器差に関わり無く、広い濃度範囲のガスを少ない種類の検量線データで正確に測定すること。 - 特許庁
  • To provide an air-conditioner enabling to perform good communication without detecting a transmission signal in error even when a great induction load occurs between transmission lines.
    伝送線間の誘導負荷が大きい場合でも、伝送信号を誤検知することなく、良好な通信を行うことができる空気調和機を得る。 - 特許庁
  • First error signal vectors are supplied to the great number of first adder circuits and in order to generate error-corrected first signal vectors (a_n*, b_n*), the adder circuits (18, 19) add a first error signal vector to at least one first signal vector (a_n', b_n').
    この多数の第1加算回路には、第1誤差信号ベクトルが供給され、この多数の第1加算回路(18、19)は、誤差補正済み第1信号ベクトル(a_n^*、b_n^*)を生成するために、第1誤差信号ベクトルを、少なくとも1つの第1信号ベクトル(a_n‘、b_n‘)に加算する。 - 特許庁
  • To correct three-dimensional(3D) CAD data which are prepared by a surface modeler with a great allowable error so as to satisfy the allowable error of a solid modeler with a small allowable error with a little man-hour using a 3D CAD data corrector for correcting the 3D CAD data so that the solid modeler can receive the data.
    許容誤差の大きなサーフェイスモデラーによって作成された3次元CADデータを、許容誤差の小さなソリッドモデラーにて受け取るべく、3元CADデータを修正する3次元CADデータ修正装置において、僅かな工数で、ソリッドモデラーの許容誤差を満足する様にデータを修正する。 - 特許庁
  • When the phase shifters vary the phases of the cable output signals both positively and negatively, the delay difference of the differential transmission line to be measured is found according to phase variation quantities in both the positive and negative directions when the code error detector detects a code error resulting in a great increase in code error rate.
    そして、位相可変器においてケーブル出力信号の位相を正負両方向に変化させた場合に、符号誤り検出器が顕著な符号誤り率増加となる符号誤りを検出した時の正負両方向における位相変化量に基づいて被測定差動伝送線路の遅延差を求める。 - 特許庁
  • Since a difference of the refractive index between adjacent layers is small among the substrate 11 and the layer f_1, a final fluctuation of optical characteristic can be reduced as a whole of the optical multilayer 12 even if a film thickness error or a refraction index error of the early period of film formation is great.
    また、基板11と層f_1との間で隣接する層同士の屈折率差が小さいので、成膜初期の膜厚誤差や屈折率誤差が大きくても、光学多層膜12全体としての最終的な光学特性の変化量を小さくできる。 - 特許庁
  • To provide an endoscopic length measuring implement capable of performing a dimensional measurement without any great error by effectively bending a rectangular piece in each fold and extending it in a straight state.
    短冊片が各折り目においてメリハリよく折れ曲がって真っ直ぐの状態に広がり、大きな誤差なく寸法測定を行うことができる内視鏡用測長具を提供すること。 - 特許庁
  • if wrong, they lose, what is almost as great a benefit, the clearer perception and livelier impression of truth, produced by its collision with error.1
    もし誤っているのなら、これにほぼ匹敵する利益、つまり誤りと対決することで生み出される、真理をより明確に認識し一層鮮明な感銘を受けるという利益を奪われるのです。 - John Stuart Mill『自由について』
  • For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;
    というのは,彼らは空虚な大言壮語を口にして,迷いのうちに生きている者たちからまさに逃れようとしている人たちを,肉の欲望や放縦によってそそのかすからです。 - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 2:18』
  • The layout of the patches is performed with an error in vector quantization and the purpose of use as criteria but the processing is performed to arrange data with the great error of vector quantization in the center of the chart so that the data of the saturation part/prescribed color that is selected in selecting the purpose of use, can be arranged in the center of the chart.
    パッチの配置は、ベクトル量子化時の誤差と用途を基準にして行うが、用途選択時に選択した彩度部/特定色のデータがチャート内の中心部に配置されるように、ベクトル量子化の誤差が大きいものがチャート内の中心部に配置されるように処理を行う。 - 特許庁
  • To provide a document creating system which mitigates a great deal of labor to be spent in a clerical work for creating documents and prevents an error in the clerical work from being committed as far as circumstances allow.
    書類作成における事務作業に費やされる膨大な労力を軽減すると共に、事務作業における誤作業の発生を可能な限り防止し得る様な書類作成システムの提供。 - 特許庁
  • When the image distortion calculation section 35 discriminates that the distortion amount is the threshold value or over and the distortion of the image is great, a decode stop section 41 stops decode processing of the code sequence and a notice section 40 informs of the occurrence of error.
    歪量が閾値以上で画像の歪は大きいと判断されるときは、デコード中止部41により符号列のデコード処理を中止し、報知部40でエラーの発生を報知する。 - 特許庁
  • To provide an engine control device preventing a great error in a count value showing the rotation angle of a crankshaft resulting from wrong detection of a missing tooth in a simple construction.
    簡素な構成でありながらも、欠歯の誤検出に起因して、クランク軸の回転角度を示すカウント値に大きな誤差が生じてしまうことを防止可能なエンジン制御装置を提供する。 - 特許庁
  • The supporting frame and the back electrode are soldered on the insulated frame while keeping the fixed gap on the matrix, so that the gap can be easily maintained with high precision even on a frame with a great molding error.
    母型上で一定のギャップを保ったままの支持枠と背電極を絶縁性フレームに半田付けすれば、成形誤差の大きなフレーム上でも容易にそのギャップを高い精度で維持させることができる。 - 特許庁
  • Taihan was one of the Ten Great Disciples of Kukai, and is counted as one of the Four Sages, but because very little is known of his priestly career, he is frequently considered as on a par with Kojo, another disciple of Saicho's, but this comparison is considered an error.
    空海門下の十大弟子、また四哲の一人とされるが、履歴が不明な事から、しばしば最澄の弟子・光定と同一視される向きもあるが、これは誤りといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an entrance control system capable of surely preventing an entrance error in which a vehicle with a great vehicle height is erroneously allowed to ride on a pallet for a vehicle with a small vehicle height in a multirow and multistory parking system.
    複数列多段式駐車装置において、低車高車用パレットに車高の高い車両を誤入庫させてしまう入庫不良を確実に防止できる入庫制御システムを提供すること。 - 特許庁
  • To provide an engine hood for a tractor, wherein a great change in a relative position or attitude between a front hood and a horizontal hood, from designed one, is hardly produced even when there is a manufacturing or assembling error between the horizontal hood and the front hood.
    横ボンネットや前ボンネットの製作や組み付け誤差が発生しても、前ボンネットと横ボンネットとの相対位置や相対姿勢に設計のものとの大きな変化が発生しにくいトラクタのエンジンボンネットを提供する。 - 特許庁
  • Hideyori TOYOTOMI, who was the son of Hideyoshi, succeeded his father and attempted the reconstruction of Great Buddha in copper with Katsumoto KATAGIRI as the leader, but the Buddhist statue melt due to an error by the caster and Daibutsuden was caught in a blaze in December 1602.
    秀吉の子豊臣秀頼が遺志を継ぎ、片桐且元を中心に今度は銅製で大仏の再建を行ったが、慶長7年(1602年)11月、鋳物師の過失による仏像が融解して出火し、大仏殿は炎上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a controller for an agricultural working machine, with which an operation for connecting a great number of input system external instruments 75 and output system external instruments 76 to a plurality of controller units C1 to C4 can be carried out without error and a maintenance operation can be readily and accurately performed.
    多数ある入力系外部機器75及び出力系外部機器76を複数のコントローラユニットC1〜C4に接続させるときの作業を誤りなく実行でき、メインテナンス作業を容易且つ正確に行えるようにする。 - 特許庁
  • the error, in great part, consisting in ascribing fixity to that which is fluent, which varies as we vary, being gross when we are gross, and becoming, as our capacities widen, more abstract and sublime.
    その誤りは大部分、不動性を、流動的で、私たちが変化するつれて変化し、私たちが粗野なときには粗野で、私たちの能力が拡がるにつれてだんだん抽象的で高尚なものとなっていくものに、帰したことにあるのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
  • To perform stable gain control independent of the kind of signals inputted to a detection circuit part by absorbing the error of a detection voltage caused by the detection capacity insufficiency of the detection circuit part when detecting the modulation waves of a great amplitude fluctuation like CDMA.
    CDMAのように振幅変動の激しい変調波を検波する際に、検波回路部の検波能力不足によって生じる検波電圧の誤差を吸収することで、検波回路部に入力される信号の種類によらない安定した利得制御を行う。 - 特許庁
  • Furthermore, it does well with clearance-fit for performing mutual fitting of engaging projections 83A, 83B and engaging recessed parts 12A, 12B, and the manufacture of the engaging parts becomes easy and manufacturing cost can be reduced because a function of the engaging parts does not cause a great problem even if its dimensional error is large.
    さらに、係合突起83A、83Bと係合凹部12A、12Bとのはめあいは、すきまばめであればよく、その寸法誤差が大きくても係合部の機能には大きな不都合は生じないため、係合部の製造が容易で、製造コストを低減することができる。 - 特許庁
  • And this being so, I think it a great error to persist in attempting to find in the Christian doctrine that complete rule for our guidance, which its author intended it to sanction and enforce, but only partially to provide.
    こうした次第で、私たちを導く完成された規則は、キリスト教の創始者が、ただ部分的に与えただけで、是認し強制しようというつもりはなかったのですが、それをキリスト教の教説の中に見つけ出そうという試みに固執するのは、大きな誤りだと私は思うのです。 - John Stuart Mill『自由について』
  • To provide a halftone mask having a structure of a light shielding film and a translucent film layered on a transparent substrate, in which admissibility for an alignment error is increased by patterning a first layer (light shielding film) by using indispensable pattern data if great importance is placed on the first layer and by patterning a second layer by using redundant pattern data including errors of superposition.
    透明基板上に遮光膜と半透過膜とが積層した構造を備えるハーフトーンマスクにおいて、アライメント装置によって第1層目と第2層目とのアライメントを行った際に発生する、第1層目と第2層目との間にアライメント誤差により必要なパターンが得られなくなるという問題を解決する。 - 特許庁
  • To attain power saving by automatic power-off control of power supply of each Karaoke device installed in a number of Karaoke rooms at suitable timing, according to using condition for each room, without applying great burden to an employee of a store, or without adopting a structure that human error is unavoidable, or a structure with high equipment cost, which is intensively operated by remote control at a front etc.
    店舗の従業員に多大な労力負担をかけることなく、また、人為ミスが生じやすい構成あるいはフロントなどで集中的に遠隔操作するような高い設備費のかかる構成を採用することなく、多数のカラオケ部屋に設置してあるカラオケ装置の電源をそれぞれ、部屋ごとの利用状況に応じた適切なタイミングで自動的にオフ制御し、節電をはかる。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Belfast Address”

    邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
    この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  • 原題:”On Liberty”

    邦題:『自由について』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”Darwinian Hypothesis”

    邦題:『ダーウィン仮説』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”The Corpus Delicti”
    邦題:『罪体』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.