ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「guarded」を含む例文一覧(482)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
次へ>
a closely
guarded
secret
極秘事項.
- 研究社 新英和中辞典
guarded
optimism
慎重な楽観
- 日本語WordNet
You
guarded
.
あなたを守ったの
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is always
guarded
.
彼はガードが固い。
- Weblio Email例文集
a closely-
guarded
castle
警戒厳重の城
- 斎藤和英大辞典
The place is strictly
guarded
.
警備厳重なり
- 斎藤和英大辞典
a closely-
guarded
castle
警戒厳重な城
- 斎藤和英大辞典
He uses
guarded
language.
彼は迂闊なことを言わぬ
- 斎藤和英大辞典
Be
guarded
in your speech!
ウカウカものを言うな
- 斎藤和英大辞典
Be
guarded
in your speech!
ウッカリものを言うな
- 斎藤和英大辞典
They're all
guarded
like this?
同じように守ってるの?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She's well
guarded
.
彼女は守られている
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We've
guarded
the kingdoms for 8,000 years.
8000年戦ってきたんだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The gates are
guarded
.
城門は警備されてます
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This place is being strictly
guarded
.
ここは厳重に警備されています。
- Weblio Email例文集
The prisoner was
guarded
night and day.
その捕虜は夜も昼も監視された.
- 研究社 新英和中辞典
The room is closely
guarded
.
その部屋は厳重に守られている.
- 研究社 新和英中辞典
The outlets are closely
guarded
.
口々には厳重な手配りがある
- 斎藤和英大辞典
(武装)He is armed to the teeth―(議論)―He is armed at all points―(支度)―His dress is unimpeachable―(かまえ)―He is completely
guarded
.
五分の隙も無い
- 斎藤和英大辞典
You ought to speak
guarded
ly―use
guarded
language.
用心して話すがよい
- 斎藤和英大辞典
He is
guarded
in his speech.
一言一句いやしくもせず
- 斎藤和英大辞典
He is
guarded
in his actions―circumspect.
一挙一動苟もせず
- 斎藤和英大辞典
He is
guarded
in his conduct
一挙一動苟もせず
- 斎藤和英大辞典
The outlets are closely
guarded
.
口々には厳しく手配りがしてある
- 斎藤和英大辞典
He is completely
guarded
.
彼の構えは一分の隙も無い
- 斎藤和英大辞典
You must be
guarded
in your language―control your speech―bridle your tongue―weigh your words.
迂闊にものを言うな
- 斎藤和英大辞典
You should speak
guarded
ly―use
guarded
language―You should be
guarded
in your speech.
用心してものを言うものだ
- 斎藤和英大辞典
The place is strictly
guarded
inside and out.
内外の警備厳重なり
- 斎藤和英大辞典
The palace was heavily
guarded
.
宮殿は物々しい警戒ぶりだった。
- Tatoeba例文
He was
guarded
in his remarks.
彼の発言は慎重だった。
- Tatoeba例文
guarded
from injury or destruction
怪我や破壊から守られた
- 日本語WordNet
strictly confined or
guarded
厳しく制限されるかまたは守られる
- 日本語WordNet
eunuchs
guarded
the harem
宦官がハレームを警備した
- 日本語WordNet
a heavily and well
guarded
castle and accompanying moat
守備の堅固な城と堀
- EDR日英対訳辞書
The policeman
guarded
the prisoners.
その警官は囚人を監視した
- Eゲイト英和辞典
The palace was heavily
guarded
.
宮殿は物々しい警戒ぶりだった。
- Tanaka Corpus
He was
guarded
in his remarks.
彼の発言は慎重だった。
- Tanaka Corpus
On the 10th, he led the army and
guarded
Uji.
12日、軍を率い宇治を守る。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They
guarded
Sento Imperial Palace.
仙洞御所の警護にあたる。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, he joined Shinsengumi (a group who
guarded
Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate).
後、新選組隊士。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He later became a member of Shinsengumi (a group who
guarded
Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate).
後、新選組隊士。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He seceded from Shinsengumi (a group who
guarded
Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate) in Edo.
江戸で新選組を離脱。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1863: Shinsengumi (a samurai group who
guarded
Kyoto towards the end of the Edo period) was established.
1863年新選組結成。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No rebel
guarded
the place.
面して隻賊の守るなし。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Okayama-guchi was
guarded
by 4,600 soldiers including Harufusa ONO and others.
岡山口は大野治房ら4,600。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The station is
guarded
at all times.
駅はいつも監視されてる
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You
guarded
us or not ... ....
護ってくれたじゃないか 私たちを...。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You think it's normally
guarded
?
普通は 守衛が立ってるかしら?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lynette revealed a closely
guarded
secret.
リネットは秘密を明かした
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Two floors, high walls,
guarded
.
2階建て 高い壁に厳重警備
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
guarded