「had expected」を含む例文一覧(271)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • sure enough―according to expectation―as one had expected―as might have been expected
    案の定 - 斎藤和英大辞典
  • It was roomier there than I had expected.
    私がそこは思っていたより近い。 - Weblio Email例文集
  • She succeeded more than we had expected.
    彼女は期待以上の活躍をした。 - Weblio Email例文集
  • That was a lot lower than what I had expected.
    それは予想より低かった。 - Weblio Email例文集
  • There were a lot more than I had expected.
    それは予想以上に多かった。 - Weblio Email例文集
  • The operation went more smoothly than we had expected.
    手術はことのほかうまくいった. - 研究社 新和英中辞典
  • It was just as I had expected.
    私が期待したとおりだった. - 研究社 新和英中辞典
  • The result was better than I had expected.
    結果は予想以上でした. - 研究社 新和英中辞典
  • It was [turned out] just as I had expected.
    僕の予想どおりだった. - 研究社 新和英中辞典
  • This question was easier than I had expected.
    この問題は割合簡単に解けた. - 研究社 新和英中辞典
  • The examination was easier than I had expected.
    試験は意外にやさしかった - 斎藤和英大辞典
  • The examination was easier than I had expected.
    試験は案外やさしかった。 - 斎藤和英大辞典
  • The examination was easier than I had expected.
    試験はことのほかやさしかった - 斎藤和英大辞典
  • The scheme ended in a failure as I had expected―according to my expectations.
    予期の如く失敗に帰した - 斎藤和英大辞典
  • The examination was easier than I had expected.
    試験は存外やさしかった - 斎藤和英大辞典
  • The examination was easier than I had expected.
    試験は思いのほかやさしかった - 斎藤和英大辞典
  • The examination was easier than I had expected.
    試験は思ったより易しかった - 斎藤和英大辞典
  • The examination was easier than I had expected.
    試験は存外楽だった - 斎藤和英大辞典
  • I found the problem easier than I had expected.
    問題は意外にやさしかったよ。 - Tatoeba例文
  • I had expected him at the meeting.
    その会に来るとおもっていた。 - Tatoeba例文
  • The result was what I had expected.
    結果は私が思った通りだった。 - Tatoeba例文
  • As had been expected, the weather turned out to be very fine.
    期待通り晴天となった。 - Tatoeba例文
  • Election returns were what we had expected.
    開票は予想した通りだ。 - Tatoeba例文
  • to be unable to proceed as one had expected
    物事が思うようにはかどらない - EDR日英対訳辞書
  • an effect that is contrary to what one had expected
    期待とは逆の効果 - EDR日英対訳辞書
  • The selling price was lower than I had expected.
    売値は思ったよりも安かった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I found the problem easier than I had expected.
    問題は意外にやさしかったよ。 - Tanaka Corpus
  • He come home earlier than I had expected.
    彼は思ったより早く帰ってきた。 - Tanaka Corpus
  • The result was what I had expected.
    結果は私が思った通りだった。 - Tanaka Corpus
  • As had been expected, the weather turned out to be very fine.
    期待通り晴天となった。 - Tanaka Corpus
  • Election returns were what we had expected.
    開票は予想した通りだ。 - Tanaka Corpus
  • I had expected him at the meeting.
    その会に来るとおもっていた。 - Tanaka Corpus
  • and much sooner than she had expected:
    しかも思ったよりずっとはやく。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • We had less snow this winter than we had expected.
    この冬は予想していたより雪が少なかった。 - Tatoeba例文
  • We had less snow this winter than we had expected.
    この冬は予想していたより雪が少なかった。 - Tanaka Corpus
  • His sickness was worse than I had expected.
    私が予想していた以上に彼の病気はよくなかった。 - Weblio Email例文集
  • His condition was worse than I had expected.
    私が予想していた以上に彼の様態はよくなかった。 - Weblio Email例文集
  • He was nicer than I had expected.
    私が予想していた以上に彼は優しかった。 - Weblio Email例文集
  • Your support was even more valuable than I had expected.
    彼の助力は期待以上に貴重だった。 - Weblio Email例文集
  • French food was way more delicious than I had expected.
    フランス料理は私が期待したよりも美味しかった。 - Weblio Email例文集
  • It was more delicious than what I had expected.
    それは私が期待していたより美味しかった。 - Weblio Email例文集
  • It looks like I will finish work earlier than I had expected today.
    私は今日は予想より早く仕事が終わりそうです。 - Weblio Email例文集
  • It was significantly prettier than I had expected.
    それは予想より大きく綺麗だった。 - Weblio Email例文集
  • It was more expensive than I had expected.
    想定していた価格より、少し高かったです。 - Weblio Email例文集
  • It was much larger than I had expected.
    それは私が思っていたよりははるかに大きかった. - 研究社 新英和中辞典
  • Things didn't pan out as we had expected.
    事態は予想どおりには発展しなかった. - 研究社 新英和中辞典
  • The fish spoiled [went bad] more quickly than I (had) expected.
    その魚は思いのほか足が早かった. - 研究社 新和英中辞典
  • Things didn't work out as well as we (had) expected.
    結果は思いどおりにいかなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • The goods were far more badly damaged than had been expected.
    品物の傷みは思ったよりひどかった. - 研究社 新和英中辞典
  • The examination was much more difficult than I had expected.
    試験は僕の考えよりはるかに難しかった. - 研究社 新和英中辞典
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。